Для туркомпаний
Мы рады приветствовать вас на специальном разделе сайта Национальной Туристической Организации Японии для профессионалов туристической отрасли. Этот раздел разработан для связи с туристическими компаниями и СМИ. Здесь вы можете найти полезную информацию о стране, проверить уровень осведомленности о туристическом продукте Японии, узнать как и где можно получить информационные материалы для Ваших туристов, познакомиться с японскими партнерами, которые смогут помочь в приеме ваших туристов в Японии.
Подписка на новости
Два раза в месяц для сотрудников туристических компаний и СМИ мы готовим информационные бюллетени с самыми интересными туристическими новостями Японии.
Чтобы регулярно получать наши новости, просим отправить заявку на адрес:
Туркомпании — [email protected]
СМИ — [email protected]
Печатные материалы
Национальный офис по туризму Японии предоставляет туркомпаниям брошюры, посвященные Японии, и карты.
Электронные версии брошюр можно почитать и скачать в разделе Наши издания
Поиск партнеров в Японии
Если Вы ищете японскую туркомпанию, которая будет принимать Ваших туристов, мы готовы помочь, предоставив список известных нам японских туроператоров, работающих с русскоязычными туристами. Пожалуйста, свяжитесь с нами, отправив письмо на адрес [email protected]
Фотобанк по Японии
Если вы журналист или представитель туркомпании и для написания статьи или издания буклета вам понадобились фотографии Японии, то приглашаем вас воспользоваться фотобанком JNTO. Для скачивания изображений необходимо зарегистрироваться
visitjapan.ru
Туризм Японии
Насколько неповторима и многолика сама страна, настолько же разнообразен и туризм Японии. Страна предлагает своим посетителям множество вариантов как активного, так и пассивного отдыха: лечебный и оздоровительный, пляжный и горный, познавательный и религиозный, спортивный. Остается только выбрать и наслаждаться.
Многовариантный туризм Японии
Следует отметить, что стремительно развивается и внутренний туризм Японии. Жители Страны восходящего солнца активно познают свой родной край. Нередко такие поездки организовываются ведущими корпорациями в качестве поощрения лучшим работникам. В последние годы Япония выходит на лидирующие позиции по уровню развития и организации делового туризма.
Курорты Японии
Туристическая направленность регионов Японии различна. За расслабленным пляжным отдыхом лучше отправиться на юг страны, где расположены такие знаменитые курорты Японии как Камакура и Окинава. Тем, кому по душе горнолыжный
Горнолыжные курорты Японии
Многочисленные горнолыжные курорты Японии становятся все более популярны среди российских граждан. Ведь цены здесь значительно ниже среднеевропейских, а наличие натурального снега в зимний период гарантировано. Лучшими из них считаются Нисеко и Фурано, расположенные недалеко от Саппоро – одной из столиц олимпийских игр.
Лечебные курорты Японии
В Японии насчитывается около 2 тысяч термальных источников, которые известны своими лечебными свойствами и крайне популярны как среди местного населения, так и среди туристов. Лечебные курорты Японии обустроены в местах скопления таких горячих источников. Наиболее популярные из них: курорт Ноборибэцу и курорт Хаконе, расположенный недалеко от Токио.
Туры Японии
Наиболее интересные туры Японии – тематические. Таких туров множество. Например, организовываются поездки в Японию в дни цветения сакуры, а также в осенние месяцы, когда природа Японии особенно живописна. Существуют индивидуальные туры, заказав которые можно осмотреть наиболее древние достопримечательности Японии. Организовываются также специальные туры для любителей военной истории Японии.
Отдых в Японии
Все больше и больше европейцев и россиян выбирают отдых в Японии за его экзотичность. Тем более, что в нынешнее время добраться даже до такой далекой страны как Япония не составляет труда. Самолеты совершают полеты в Токио практически из всех крупнейших европейских и российских городов.
Пляжи Японии
В силу климатических и географических особенностей страны больше всего пляжей находится в ее южных префектурах. Такие пляжи Японии как Miyazaki beach, Wakayama, Sunayama beach знамениты во всем мире. Один из живописнейших пляжей Японии – пляж необитаемого острова Minami-jima. Есть в Японии и крытый пляж Seagaia, открытый круглогодично.
Отели Японии
Самые шикарные и дорогие отели Японии расположены в Токио: Shangri-La Hotel находится в шаговой доступности от вокзала и аэропорта, New Otani – на территории живописного сада в фешенебельном районе Akasaka. Более дешевым и необычным вариантом размещения являются капсульные отели, например Capsule inn Akihabara, цены на которые достаточно демократичны.
Транспорт Японии
Несмотря на то, что в стране достаточно большая сеть скоростных магистралей, все же сегодня основной транспорт Японии – железнодорожный. Передвижение между японскими островами осуществляется посредством воздушного и водного сообщения. Если же вы захотите воспользоваться услугой аренды автомобиля, помните, что движение в Японии – левостороннее.
Премьер-министр Японии Синдзо Абэ озвучил новые задачи по развитию въездного туризма. Как сообщает The Japan Times, этому предшествовали несколько заседаний, на которых были выслушаны мнения экспертов, признана необходимость реформирования отрасли и пересмотра отношения к ней правительственных структур. Как результат, власти Японии взяли на вооружение лозунг – превратить страну в туристическую сверхдержаву. Премьер-министр также сказал, что обозначенные цели должны быть встроены в новую стратегию туризма вместе со специальными мерами, которые позволят справиться с огромным притоком туристов. Основания для столь амбициозных планов в Японии есть: вот уже несколько лет въездной турпоток растет темпами, сильно превышающими среднемировые и среднерегиональные показатели. В 2015 году Японию посетили 19,73 млн. иностранных туристов, рост по сравнению с 2014 составил 47%. Первые два месяца 2016 года также принесли увеличение въезда более чем на 40%. При этом преодолеть отметку в 20 млн. туристов японские власти рассчитывали только к 2020 году, когда в Токио пройдут летние Олимпийские игры. Более того, по данным министерства финансов Японии, с января по октябрь 2015 г. иностранные туристы потратили в стране на 905,8 млрд. йен ($7,9 млрд.) больше, чем японские туристы, отправившиеся за рубеж. Баланс стал активным впервые за много лет, причем с весьма значительным профицитом. Еще в прошлом году премьер-министр поставил новую общенациональную задачу – довести число приезжающих в страну зарубежных гостей до 30 млн. в год. Для этого планировалось принять новую программу, которая предусматривает облегчение визовой процедуры, развитие бюджетных авиалиний, летающих в потенциально привлекательные города в провинции. Правительство намерено снять некоторые ограничения на использование частных квартир в качестве гостиниц, решать проблемы подготовки гидов-переводчиков, а также нехватки туристических автобусов. Новые цели по приему иностранных туристов выглядят так: к 2020 году – 40 млн человек ежегодно, то есть практически через четыре года нынешний поток должен быть удвоен. К 2030 году планируется принимать уже 60 млн. ежегодно. Ожидается, что к 2020 году иностранные туристы будут тратить в Японии 8 трлн йен, а к 2030 – 15 трлн. Для понимания масштаба: за 2015 год туристы потратили в стране 3500 млрд йен (€27,8 млрд.). Для достижения новых целей японские власти начинают поистине революционные реформы, которые изменят облик не только въездного, но и внутреннего туризма в стране. Туристические ресурсы признаются краеугольным камнем развития регионов. Некоторые объекты, посещение которых было ограничено, планируется сделать общедоступными. Например, государственный дом приемов Акасака и государственный дом в Киото. Большое внимание будет уделено развитию национальных парков – признанного туристического бренда Японии. Города сделают более удобными и привлекательными для туристов. Для этого, в частности, принимаются «пейзажные планы», которые позволят уйти от точечной застройки. Правительство готово также обновить туристическую отрасль, повысить ее конкурентоспособность на международном рынке. Чтобы добиться этого, пересматриваются или отменяются устаревшие отраслевые ограничения. Предполагается более активное привлечение новых и развивающихся въездных рынков, смягчение визового режима, обеспечение полетов частных самолетов, коренные изменения в схеме финансирования и привлечения MICE мероприятий, а также восстановление старых курортных городов страны, наполнение их новой жизнью. При этом правительство думает и о создании в Японии максимально комфортных условий для путешествий. Это – решение проблемы очередей на визовом контроле, скоростные средства связи, путешествие без наличных, реализация сквозной поездки в любую точку страны, благодаря покупке Japan Rail Pass. Планируется стимулировать развитие и внутреннего туризма, реформируя сами понятия «работа» и «отдых» в японском обществе. Например, до 2020 года должны быть разработаны принципы использования оплаченного отпуска и возможности для отдыха всей семьей. |
visitjapan.ru
Здесь переплетены традиции и футуристические проекты. Добро пожаловать в Японию!
Хоккайдо
Регион Хоккайдо расположен на одноименном острове Японии, который является вторым по величине островом страны, а также занимает более мелкие близлежащие острова. Самый северный из крупных островов Японии круглый год проводит самые разные фестивали. Регион щедро одарен природными красотами.
Тохоку
Регион Тохоку расположен в восточной части Японии на острове Хонсю. На севере отделён от острова Хоккайдо проливом Цугару. С запада омывается Японским морем, а с востока — Тихим океаном. В состав региона входят такие префектуры и города, как Аомори, Иватэ, Мияги, Акита, Ямагата, Фукусима.
Тюбу
Регион расположен в центральной части Японии на острове Хонсю. Японские Альпы разделяют регион на две части — обращённую к Тихому океану, с ясными зимами, и обращённую к Японскому морю, со снежными зимами. В регион входят такие префектуры и города, как Ниигата, Тояма, Исикава, Фукуи, Яманаси, Нагано, Гифу, Сидзуока, Айти.
Канто
Регион Канто, занимающий часть острова Хонсю, считается наиболее высокоразвитой частью Японии. Равнина Канто окружена горными массивам, которые вместе с Токийским заливом образуют границы региона. Префектуры и города: Ибараки, Тотиги, Гумма, Сайтама, Тиба, Токио, Канагава.
Сикоку
Регион Сикоку занимает площадь целого острова, хоть этот остров и является самым маленьким из четырех основных островов Японии. С островом Хонсю Сикоку соединяет шоссе. В этом регионе разместились такие префектуры и города, как Токусима, Кагава, Эхимэ, Коти.
Тюгоку
Регион Тюгоку расположен в западной части острова Хонсю. Площадь региона занимают холмистые низменные равнины к северу и к югу от горного хребта Тюгоку. Южная часть региона называется Санъё. Названия частей связаны с концепцией инь и ян. В состав региона входят такие префектуры и города, как Тоттори, Симанэ, Окаяма, Хиросима и Ямагути.
Кюсю
Кюсю — третий по величине остров Японского архипелага у тихоокеанского побережья Азии. Этот огнедышащий край славится вулканами и горячими источниками. По одной из версий, именно здесь зародилась японская цивилизация… Префектуры региона: Фукуока, Сага, Нагасаки, Кумамото, Оита, Миядзаки, Кагосима
Окинава
Кристально чистая морская вода, белые песчаные пляжи и красочная подводная жизнь. Окинава находится в субтропическом поясе, и в любое время года здесь цветут прекрасные цветы .
visitjapan.ru
ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ ТУРИЗМА В ЯПОНИИ
Туристическая отрасль имеет важное значение для экономик большого числа стран, каждая из которых выбирает собственную политику в области туризма. В рамках настоящего исследования особый интерес представляет пример Японии, историю развития туризма которой целесообразно исследовать. В целом выделяется несколько временных периодов, которые представлены на рисунке (рис. 1).
Рисунок 1. Основные периоды в развитии туризма в Японии
Источник: составлено автором на основе анализа литературы.
Так, история туризма в Японии насчитывает уже много веков. По мнению многих исследователей, например, С. Шимори в работе «Popularization and Commercialization of Tourism in Early Modern Japan» (1989), началом туризма в Японии считается конец VII в., когда основной темой путешествий была религия [7, с. 174-194]. Во времена Heian period, который длился в 794 – 1185 гг., основными туристическими маршрутами выступали паломничества к святыням, например, путешествие на гору Койя и Храм Кумано. Поездка в оба конца между столицей Киото и святыней Кумано в то время занимала около месяца, а расстояние 600 километров. Однако до периода Azuchi-Motoyama Period 1568-1602 гг. было чрезвычайно трудно преодолевать огромные расстояния из-за низкого качества дорог и системы «sekisho». Это была серия контрольно-пропускных пунктов на суше и на море, которые требовали от путешественников уплаты сборов за оформление. Барьерные пункты согласно системе «sekisho» иногда располагались на расстоянии 100 метров, и торговцам, перевозившим товар морским путем из Киото в Осаку, необходимо было преодолеть около 660 таких пунктов.
Как уже было отмечено, основной целью путешествий была религия. Основной формой религиозного путешествия было паломничество, которое подразделялось на три основных типов:
- honzon junrei – паломничество исключительно в религиозных целях к конкретным богам или буддийским изображениям;
- soshi junrei – паломничество с целью посещения храмов для поклонения основателям «soshi»;
- meiseki junrei – паломничество с целью посещения знаменитых мест, например, такие как семь больших храмов Нара или двадцать один храм секты Ничирен.
Стоит отметить, что третий тип религиозных путешествий наиболее похож на современный туризм и является наиболее светским из всех вышеперечисленных.
Первыми посетителями Японии страны в терминах туризма являются христианские миссионеры, которые прибыли в страну после открытия дороги Магелланом в XVI в. В результате этого ранее языческая Япония едва не превратилась в христианскую страну, однако неправильная тактика европейских просветителей не сработала.
Данное время является началом периода, который называется Tokugawa Period, длившийся с 1603 по 1867 гг. Данный период характеризуется некоторыми особенностями в области туризма. Первой из таких особенностей является то, что была внедрена система «sankin kôtai», согласно которой организовывались принудительные командировки японских ханов на службу в город Эдо (современный Токио), в котором они должны были проводить определенное время. Это привело к значительному росту внутреннего туристического потока из столицы и из нее. Для того, чтобы с ним справиться правительство начало предпринимать меры по улучшение инфраструктуры, и, в первую очередь, дорожной. При этом качество дорог было настолько хорошим, что многие европейцы признавали факт того, что в Японии лучше, чем в Европе развита туристическая инфраструктура.
Второй особенностью Tokugawa Period выступала политика «sakoku», введенная в Японии в 1639 г., когда правительство города Эдо запретило на своей территории христианство, считая его политической угрозой своей власти. Это было важным фактором, ограничивающим передвижения японцев заграницу, а тем, кто уже находился за границей, было запрещено возвращаться на родину. Кроме того, несмотря на улучшение положения населения Японии, в том числе и простого народы, путешествия ради удовольствия были официально запрещены [6].
С середины XVII в. по середину XIX в. ситуация в Японии в области туризма была сложной, страна была закрыта для туристов. В это время велась торговля только с китайцами и некоторыми группами голландских купцов, а всем остальным европейцам пересекать границы страны запрещалось. Стоит отметить, что это продолжалось на протяжении более, чем 200 лет, пока на островах Японии не высадились американские и русские туристы с главной целью – подписать с японской стороной торговые соглашения, выгодные для всех сторон.
Следующий период в развитии туризма Японии, который наступил после Tokugawa Period, — это Meiji Period, длившийся с 1867 по 1912 гг. В отличие от предыдущего периода, на котором сформировались традиционные японские обычаи в области туризма, в данный период возникли современные модели путешествий, к которым можно отнести [6]:
- медовый месяц — shinkon ryokô;
- школьные экскурсии — shugaku ryokô;
- путешествия к горячим источникам – onsen.
Реформы, проведенные в данный период, затронули либерализацию большого числа правил туризма, установленных ранее. Например, в 1869 г. были упразднены барьерные станции «sekisho», а в 1871 г. были отменены паспорта. Кроме того, для речных передвижений перестали использоваться паромы и начали возводиться мосты, а для дальних сухопутных путешествий использовались конные автобусы, для коротких – рикши. Так, согласно данным, в Токио было зарегистрировано 56 тыс. рикш [5].
В 1867 г. произошло открытие границ Японии для иностранных туристов, куда приезжали дипломаты, моряки, торговцы и просто путешественники. Немного позднее, в 1869 г., с открытием Суэцкого канала, завершением трансамериканской железной дороги и публикацией романа Ж. Верна «Вокруг света за 80 дней» кругосветные путешествия для тех, кто имел достаточно денег, стали реальностью. В связи с этим в 1890-х гг. была предложена идея привлечения иностранных туристов в Японию ради продвижения национальных интересов. Также было намерение показать путешественникам с Запада, что Япония была такой же цивилизованной страной, как и великие западные державы. Кроме того, поступающая иностранная валюта должна была способствовать укреплению национального богатства и военной мощи.
В марте 1893 года была создана добровольная организация под названием Kihin-Kai (Общество приветствия Японии) со штаб-квартирой в Токио (предшественник нынешней Токийской торгово-промышленной палаты) для развития иностранного туризма. В те дни, по оценкам, ежегодное количество жителей Запада, посещающих Японию, составляло, вероятно, не более 10 тыс. человек. Кроме того, в Meiji Period была основана крупнейшая на сегодняшний день в Японии туристическая организация – «JTB» (Japan Tsûrisuto Byûro). С начала основания в 1912 г. «JTB» неуклонно росла в течение последующих лет, и к 1925 году компания расширилась и стала заниматься внутренним и внешним туризмом.
С началом китайско-японской войны в 1937 г. начался новый этап в японском туризме. К началу войны туристическая отрасль генерировала настолько высокие доходы, что с началом войны крах туризма привел к банкротству большого числа компаний, а десятки тысяч семей, так или иначе занятых в отрасли, перестали получать доходы.
В это время были отменены так называемые поездки с удовольствием, а к 1940 г. были полностью запрещены. В мае 1941 г. название компании JTB было изменено с «Japan Tsûrisuto Byûro» на «Toa Travel Company» (Tôa Ryokosha) в соответствии с политикой правительства по запрету иностранных слов. Два месяца спустя правительство запретило всем компаниям, кроме «JTB», заниматься туристическим бизнесом. По сути, «JTB» стала агентом правительства по туризму, организуя передвижение военных, переброски и эвакуации войск с мест военных действий. транспорт для новобранцев, а также для переброски и эвакуации войск.
Примечательно, что в военный период слово «путешествие» (ryokô) было заменено словом «транспорт» (kôtsu), поскольку правительство считало, что «путешествие» было слишком легкомысленным выражением в то время, когда японские военнослужащие умирали в битвах на территории других стран.
С окончанием войны в японском туризме начался новый период. В данный период:
- были приведены в порядок древнейшие объекты архитектуры, которые были разгромлены американскими бомбардировками;
- были предложены новые туристические маршруты;
- деньги, ранее поступавшие на покупку вооружения, увеличения морского флота, начали поступать в туристический сектор;
- были перепрофилированы некоторые государственные структуры в направлении развития туризма в стране;
- японские заповедники стали получать большие объемы финансирования.
На протяжении всей послевоенной эпохи или, по крайней мере, до тех пор, пока японские производители не начали успешно экспортировать за границу товары своего производства, индустрия туризма считалась основным источником валютных поступлений, а правительство Японии вкладывало значительные средства в развитие туристической инфраструктуры [8]. Правительство строило железные дороги, развивало пассажирский флот для туристов, открывало воздушные линии.
Однако, испорченный во время войны, имидж страны сильно отразился на туристическом потоке. Проведение Японией Олимпийских игр в 1964 г. ознаменовало возрождение страны в международном обществе. До этого времени правительство Японии запретило накладывать жесткие ограничения на поездки за границу, за исключением бизнеса, правительственных чиновников, технических учебных миссий или спортивных команд. Уже 1 апреля 1964 г. все японцы могли свободно путешествовать за границу. Именно с этого времени начинается современный этап развития туристической отрасли в Японии.
Таким образом, история туризма в Японии насчитывает уже много веков. Первые упоминания о туристических поездках датируются VII в., а первые посетители в терминах туризма начали прибывать в страну в XVI в. Всего в истории туризма в Японии насчитывается около 6 этапов: Heian period (794-1185), Azuchi-Motoyama Period (1568-1602), Tokugawa Period (1603-1867), Meiji Period (1867-1912), послевоенный период и современный этап.
Список литературы:
- Бессонова Г.Б.: Развитие международного туризма в Японии/ Г.Б. Бессонова, кандидат исторических наук, доцент кафедры торгового дела, сервиса и гостинично-туристического бизнеса, РЭУ им. Г.В. Плеханова. 2015 Электронный ресурс. Режим доступа: https://cyberleninka.ru/article/v/razvitie-mezhdunarodnogo-turizma-v-yaponii
- Воронкова Л.П. История туризма и гостеприимства / Л.П. Воронкова – М.: Юнити-Дана, 2006. – 255 с.
- Галасюк С.С. Модели государственного регулирования в сфере туризма / С.С. Галюк. Научные исследования в сфере туризма: труды Международной туристской Академии. 2010. – Выпуск 6. – 189-204 с.
- Мировой атлас данных: Япония, туризм. Электронный ресурс. Режим доступа: https://knoema.ru/atlas/%D0%AF%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%8F/topics/%D0%A2%D1 %83%D1%80%D0%B8%D0%B7%D0%BC
- Japan retains position as 3rd largest Travel & Tourism economy in the world, says new WTTC research. Электронный ресурс. Режим доступа: https://www.wttc.org/about/media-centre/press-releases/press-releases/2019/japan-retains-position-as-3rd-largest-travel-and-tourism-economy-in-the-world-says-new-wttc-research/
- Roger March. The Historical Development of Japanese Tourism. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.inboundtourism.com.au/pdf/japanese-tourism-history.pdf
- Shimori, S. (1989) Popularization and Commercialization of Tourism in Early Modern Japan», Senri Ethnological Studies No.26, 179-194.
- Some more special than others // The Economist. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.economist.com/blogs/banyan/2014/03/economic-zones-japan
sibac.info
Деятельность на японском направлении | Туристическая Ассоциация «Мир без границ»
Как известно, Япония выдвинула амбициозную программу стимулирования выездного туризма, целью которой провозглашается рост числа ежегодно выезжающих за рубеж японских туристов до 30 миллионов. В этой связи с учетом географической близости наших стран туристический рынок Японии с точки зрения въездного туризма в Россию является весьма перспективным. Некоммерческое партнерство «Объединение международной интеграции в туризме» вносит значительный вклад в продвижение туристического потенциала России на японском рынке, в частности, организует представление российских стендов и презентации на туристической выставке JATA в Токио, организует прием ознакомительных туров в России, готовит текстовые и фотоматериалы о России для японских изданий.
У нашей Ассоциации налажены хорошие партнерские отношения с японскими туристическими организациями JATA и JNTO. История этого сотрудничества складывалась на протяжении последних 6 лет.
Ежегодно Партнерство «Мир без границ» выступает организатором единого национального стенда России на международной туристской выставке JATA World Travel Fair в Токио. В рамках выставки проходят встречи деловых кругов Японии и России по вопросам развития туризма между двумя странами. Наибольший интерес у японских коллег вызывают презентации Петербурга как «низко-сезонного» направления, круизных программ по рекам России, а также потенциала регионов России как дестинаций эко-туризма.
Достигнута договоренность регулярно проводить заседания российско-японского Рабочего комитета JATA и «Мира без границ», а также создать региональные отделения – в Европейской (Санкт-Петербург) и в Азиатской (Новосибирск и Хабаровск) части России. В настоящее время ведется организационная работа по созданию таких отделений (в Санкт-Петербурге координатором выступает компания «Нева», в Новосибирске – «Олимпия-Райзен-Сибирь», в Хабаровске – «Интур-Хабаровск»).
Ассоциация «Мир без границ» в 2008 году совместно с туристическими компаниями-членами Партнерства участвовала в организации приема представителей японских турфирм в Москве и Иркутской области. В июне 2009 года Объединением «Мир без границ» совместно с компанией «Академсервис» для японских туроператоров была организована ознакомительная поездка в Санкт-Петербург.
В рамках выставки JATA-2009 помимо представления национальной экспозиции России, организованной Партнерством, состоялась встреча российских туроператоров-членов Объединения «Мир без границ» c представителями крупнейших японских туркомпаний.
В 2010 году в Федеральном агентстве по туризму прошла 3-я Российско-Японская Конференция по туризму. В подготовке конференции и в ее работе приняло участие Партнерство «Мир без границ». На конференции обсуждались темы состояния туристического обмена между Россией и Японией, взаимного продвижения туропродукта, подготовки кадров для туриндустрии и проблема улучшения среды для расширения туристического обмена.
Представители российского и японского туристического сообщества сошлись во мнении, что важными составляющими в деле развития туробмена между странами являются упрощение визовых формальностей, обеспечение безопасности туристов, подготовка кадров отрасли, в том числе и гидов-переводчиков, и, естественно, продвижение своего турпродукта и дестинаций в целом, в частности – создания русскоязычной версии информационного туристического сайта о Японии, и, соответственно, японоязычной – о России.
Работа Партнерства на японском направлении позволила выявить некоторые закономерности и тенденции. Так, традиционным спросом у японских туристов пользуются поездки в Москву, Санкт-Петербург, по городам «Золотого кольца», на Байкал и на Камчатку. При этом растет интерес к «событийному туризму». Российские и японские туроператоры констатируют постоянный спрос на турпоездки с посещением памятных мест, связанных с всемирно известными отечественными деятелями науки, культуры, изобразительного искусства, музыки, спорта. Большой популярностью у японцев пользуются также спортивные мероприятия, проводящиеся в нашей стране, а также музыкальные, художественные и этнические фестивали.
В 2011 году в Токио было открыто представительство Ассоциации «Мир без границ». Наши японские партнеры из JATA не раз отмечали, что это было бы действенной мерой по привлечению туристов в Россию, так как в Японии очень мало информации о нашей стране как о дестинации.
В январе 2012 года министры иностранных дел двух стран подписали соглашение, упрощающее получение деловых виз, с целью развития связей между странами в сферах туризма и бизнеса. Теперь граждане Японии могут получить бизнес-визу сроком до 90 дней, не имея письменного приглашения из России. Также данным соглашением предусматривается продление сроков действия мультивиз для граждан Японии, путешествующих по территории России в деловых и других нетуристических целях с одного года до трех лет. К сожалению, упрощение пока не будет распространяться на туристов, а коснется только предпринимателей, лиц творческих профессий и студентов.
www.visit-russia.ru
26.05.2014 г. – Понедельник – день 3 | |
08:00 – 08:50 | Завтрак в отеле. |
8:50 — 18:00
| ПОСЕЩЕНИЕ ТОКИЙСКОГО УНИВЕРСИТЕТА Знаменитый своими исследовательскими лабораториями в области экологии. Для укрепления и расширения сотрудничества в области инноваций, научных исследований и разработок в области экологии. Совместная исследовательская работа российских и японских ученых в биосферных заповедниках и в национальных парках, обладающих сходством природных ландшафтов и экосистемой. |
| Посещение комплекса – мусоросжигательный завод. Мусоросжигательные заводы являются рациональным методом борьбы с отходами. Данные сооружения должны нести не только функциональную нагрузку, но и быть архитектурными объектами, органично вписывающимися в окружающую среду. Посещение завода по переработке бытовой техники. Завод по переработке пластика в Канагава. Практический семинар: «Инновационные технологии в области охраны окружающей среды» Блок 1 |
18:00 – 19:00 | Возвращение в отель. Свободное время. |
19:00 – 22:00
| Такиги-но. Театр Но — традиционное драматическое искусство Японии. Раз в год, только 26 мая, в храме Дзодзё-дзи проводятся ночные представления такиги-но, при свете костров и факелов под открытым небом, прямо под Токийской башней. |
27.05.2014 г. – Вторник – день 4 | |
08:00 – 08:50
| Завтрак в отеле. Трансфер к выставочному центру. |
9:30 – 17:00
| Посещение международной выставки ТЕХНОЛОГИЙ ОХРАНЫ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ «N-EXPO» Новейшие технологии и оборудование для очистки сточных вод, почв, воздуха, воды, отходов. Экологический контроль. В этом году вниманию посетителей будут представлены следующие категории:
В предыдущей выставке приняли участие 600 экспонентов и более 165.000 посетителей из разных стран. В рамках выставки проведение Круглого стола: «Обсуждение вопросов восстановления и отработке ресурсов, управления и устранения загрязнения воздуха, воды, почвы, удаления отходов, получения новой энергии». |
18:00 | Возвращение в отель. Свободное время. |
28.05.2014 г. – Среда – день 5 | |
08:00 – 08:30 | Завтрак – Отель. |
9:30 – 17:00
| ПОСЕЩЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОЙ ВЫСТАВКИ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ ГЛОБАЛЬНОГО ПОТЕПЛЕНИЯ «GLOBAL WARMING PREVENTION 2014» В настоящее время проблема глобального потепления известна каждому жителю Земли В этом году вниманию посетителей будут представлены следующие категории:
В рамках выставки проведение Круглого стола: «Инновационные технологии в области охраны окружающей среды» |
18:00 | Возвращение в отель. Свободное время. |
29.05.2014 г. – Четверг — 6 | |
08:00 – 08:30 | Завтрак –Отель. |
| Посещение завода по переработке пластика Для того чтобы спасти природу от загрязнения во всем мире производится переработка отходов пластмасс, после которой возможно их вторичное использование. Наиболее экономически выгодна переработка полимеров, так как она привязана к мировым ценам на нефть. Поскольку цена на нефть стабилизировалась, этот бизнес является наиболее рентабельным. Практический семинар: «Инновационные технологии в области охраны окружающей среды» Блок 2 |
18:00 | Возвращение в отель. Свободное время. |
30.05.2014 г. – Пятница – день 7 | |
08:00 – 08:30 | Завтрак – Отель |
08:00 –20:00
| Посещение охраняемого природного комплекса Фудзи-Хаконэ с вулканической активностью и геотермальными водами. Управление процессами экологического туризма с целью реализации различных проектов охраны и рационального использования природных ресурсов. Поэтапное внедрение программ туристической и экскурсионной деятельности, организация экологического туризма. В программе:
Практический семинар «Экологический туризм в ООПТ» |
20:00 | Возвращение в отель. Свободное время. |
31.05.2014 г. – Суббота – день 8 | |
08:00 – 08:30 | Завтрак – Отель |
| Посещение «Центра экологического устойчивого развития океана» Центр разрабатывает и реализует экологические проекты, направленные на сохранение жизни в океане. В программе:
Семинар «Антропогенные изменения экосистемы водных ресурсов» |
18:00 – 19:00 | Возвращение в отель. Свободное время. |
01.06.2014 г. – Воскресенье – день 9 | |
08:00 – 08:30 08:30 – 11:00 11:00 -12:00 | Завтрак – Отель. Трансфер: отель — аэропорт«Narita». Регистрация. Вылет из Токио |
upeb-eco.ru