10 фактов, которые вы (скорее всего) не знали о Фарерских островах
Фарерские острова, на первый взгляд, представляют собой еле заметную точку на географической карте, но на самом деле это архипелаг из 18 островов в северной части Атлантического океана. Об их существовании знают немногие, а между тем, это одно из мест, где стоит побывать хотя бы раз в жизни. Рассказываем, чем так примечательны Фарерские острова:
География и правительствоФарерские острова находятся в Атлантическом океане, между Шотландией, Исландией и Норвегией. Официально они входят в состав Дании, но с 1948 года являются автономным регионом и имеют ограниченный суверенитет: самостоятельно решают вопросы, связанные с экологией, промышленностью и рынком труда.
ГеологияВсе острова архипелага образовались в результате базальтовых извержений на морском дне и являются вершинами подводного рифтового хребта.
Фарерские острова – крупный «перевалочный лагерь» на пути миграции многих морских птиц. Но здесь достаточно и местных пернатых обитателей – тупиков, гагар и куликов-сорок. Некоторые острова насчитывают многомилионные колонии птиц, гнездящихся на горных утесах.
Пресмыкающихся и земноводных здесь не найти, даже млекопитающих привез сюда человек. Название архипелага, Føroyar, переводится как «овечьи острова» — овец примерно в полтора раза больше, чем людей.
Подавляющее большинство жителей островов говорит на уникальном фарерском языке – он обладает официальным статусом главного языка, является основным языком преподавания в учебных заведениях, на нем выпускаются книги и газеты, работает радио и телевидение. Фарерский является одним из самых малораспространенных языков в Европе, но ему вовсе не угрожает исчезновение – из поколения в поколение, от отца к сыну, язык переходит практически в неизменной форме.
На острове Стреймой расположена столица Фарерских островов – город Торсхавн, названный в честь Тора — бога грома и бури в скандинавской мифологии. Среди достопримечательностей – соборы и церкви, гавань, исторический центр города, где сохранились постройки XIV века, национальная галерея и музей.
ОбразованиеТакже в Торсхавне расположен Фарерский университет, созданный в 1952 году.
Здесь можно получить степень бакалавра или магистра на трех факультетах: Фарерского языка и литературы, науки и технологии или истории и социальных наук.
Одной из спорных местных традиций является ежегодная летняя охота на гринд, или черных дельфинов.
В середине VII века на Фарерских островах появились первые поселенцы – Ирландские монахи. В начале IX века архипелага достигли быстроходные драккары викингов. Викинги создали здесь первый парламент и сделали острова торговым звеном между Исландией, Гренландией и Северной Америкой. Все местные жители имеют скандинавские корни, а фарерский язык является модификацией старонорвежского.
Фарерские острова находятся слишком далеко от материков, поэтому им приходится самостоятельно производить электроэнергию. В окрестностях Торсхавна есть огромный ветряной парк, а к 2030 году власти островов планируют полностью перейти на экологически чистые источники энергии.
РелигияФарерские острова имеют свою независимую Церковь, в которой исповедуют лютеранство. Со времен средневековья на островах сохранилось большое число храмов и соборов, представляющих интерес с точки зрения истории и архитектуры.
National Geographic Traveler охарактеризовал Фарерские острова как «аутентичные и первозданные – такими они и останутся навсегда…». Для своей относительно небольшой площади, этот архипелаг хранит богатое культурное наследие и много чудес: как природных, так и созданных и бережно охраняемых человеком. В 2019 году Poseidon Expeditions открывает новый арктический маршрут: в круизе из Шотландии на Шпицберген мы посвящаем целый день посещению уникальных Фарерских островов.
как добраться из Москвы и Санкт-Петербурга, сколько лететь
Находятся Фарерские острова (их 18) в Атлантическом океане. Образуют архипелаг среди вод Норвежского моря. Площадь занимаемой территории — около 1400 км
Где находятся на карте мира Фарерские острова
Проживают здесь фарерцы, потомки знаменитых викингов. Их численность составляет порядка 45 000–50 000 жителей.
Содержание материала
Общая характеристика
Столица Фарерских островов — Торсхавн. Расположен этот основной порт на острове Стреймой. По местной легенде, именно здесь находится «Пуп земли», а сами острова — остатки древней Атлантиды.
Столица Фарерских островов г. Торсхавн Торсхавн, панорама города
Формально главой островов считается Королева Дании. Фактически Верховный комиссар. Именно под его руководством находится управление архипелага.
Парламент местного созыва имеет в своем составе трех депутатов, наделенных правами и обязанностями. Представители Фарерских островов имеются в Датском королевском парламенте, решая важные проблемы региона.
Входят в состав Датского королевства с XIV века. В свое время острова были под властью Норвегии, оккупированы Великобританией, некоторый период здесь жили шотландцы.
Разговоры, о предоставлении островам независимости сегодня ведутся.
Сейчас эта территория считается безъядерной зоной.
Денежная единица — фарерская крона. Принимается датская крона.
Фарерские кроны
Официальный язык — фарерский. Это смешение старо-норвежского и исландского языка. Второй распространенный язык — датский.
Как добраться до Фарерских островов
Российским путешественникам следует знать, что из России прямых рейсов не существует. Добраться до Фарерских островов можно только с пересадками.
Сколько лететь до Фарерских островов
Из Москвы необходимо будет лететь до Норвегии (Берген) или Дании (Копенгаген). Время в пути — 2,5 часа. Ежедневные рейсы до Фарерских островов есть только из Копенгагена.
Зимой перелет может быть прекращен. До единственного аэропорта, расположенного на острове Вагар, время перелета составит 2 часа. Остров связан подводным туннелем с архипелагом Стреймой.
Другие способы попасть на Фарерские острова из Дании и Норвегии
Для взаимодействия между островами имеется паром, а в наиболее удаленные местности следует лететь на вертолете.
До островов можно доехать на пароме. Он ходит один раз в неделю из Торсхавна в Ханстхольма (Дания). Летом — из Бергена (Норвегия) проезд обойдется дешевле, но время в пути составит около двух суток.
Виза и отдых
Фото визы на Фарерские острова
Для посещения островов необходимо оформить специальную визу. Заявление подается в консульство Дании. Помимо датской шенгенской визы, будет сделана национальная виза с отметкой о разрешении посещения Фарерских островов.
Разместиться удобнее в отеле, гостевом доме или хостеле. Летом можно пожить в специально оборудованных кемпингах. Следует побеспокоиться о предварительном заказе номеров.
Отдых на Фарерских островах лучше планировать на теплый период года, с начала лета по сентябрь. Иначе плохая погода может преподнести сюрприз.
Какая погода
Погода и климат Фарерских островов довольно суров. Вода около берега не замерзает благодаря влиянию теплого течения Гольфстрим.
Средняя температура по месяцам на Фарерских островах
Холод особенно ощущается из-за высокой влажности, частых ветров и постоянных дождей. Дожди здесь льют 280 дней в году. Густой туман практически не пропускает солнечный свет. Летом наблюдаются белые ночи, а зимой можно видеть северное сияние.
Здесь практически отсутствуют деревья, местность сплошь скалистая, с крутыми обрывами, покрытыми луговой зеленью, мхами и торфяниками. Вся береговая линия исчерчена фьордами.
Скалистая часть — место обитания большого количества перелетных птиц. На Фарерских островах обустроились гренландские тюлени.
Уклад жизни фарерцев
Фарерские острова относятся к благополучным регионам, с высоким уровнем и качеством жизни. Эти территории, благодаря своей удаленности и закрытости общества, мало посещаемы. Однако местные жители щедры и гостеприимны к приезжающим туристам.
Жители Овечьих островов, так буквально переводится название, до сих пор ведут традиционный уклад жизни. Выращивают овец, выделывают изделия из качественной шерсти, производят молоко. Овцеводство является одним из основных видов деятельности и предметом внешней торговли уже многие века.
Развито рыболовство. Оно является важной частью доходов. В отрасли занята основная часть работающего населения островов.
Культура жителей Фарерских островов не была подвержена европейскому влиянию и во многом сохранила свою первозданность. Национальная одежда и традиции отражают верность далеким предкам и воспетым в сагах богам, некогда почитаемым среди этих народов.
Любимое национальное лакомство — овечья голова. Основные блюда готовятся из рыбы и мяса, особенно баранины. Подаются с картошкой, ревенем. Потребляют здесь и китовое мясо.
В блюдах мало используются специи и соль, из-за чего продукты сохраняют свой натуральный вкус.
Дом на фарерских островах. Люди живут, как жили их предки 100–200 лет назад.
В местных ресторанах и кафе готовят блюда европейской кухни. Алкоголь находится под строгим контролем.
Жители островов связаны между собой семейными или дружескими отношениями, они религиозны и наивны. Играют в футбол, не закрывают дома на замок, не совершают преступлений. Люди живут, как жили их предки 100–200 лет назад.
Здесь почитается скандинавский «Кодекс Янте Ловен», который провозглашает общество главной ценностью.
Среди местных обычаев одним из самых неоднозначных является забой китов гриндов. Во время традиционной охоты море в прибрежной зоне Фарерских островов окрашивается в красный цвет.
Во время традиционной охоты море в прибрежной зоне Фарерских островов окрашивается в красный цвет.
Участвуют в этом зрелище практически все от мала до велика. Фарерцы убивают сотни гриндов исключительно для личного употребления. Событие это носит национальный размах.
Особое значение предают местным традициям. Большое количество мероприятий приурочено к празднику святого Олафа. Фестивали проходят в конце июля.
Достопримечательности
Путешествуют в эти края люди, желающие насладиться первозданной красотой природы на самом краю света.
Каждый остров завораживает своей туманной дымкой, скалистыми берегами, мирно пасущимися овцами на зеленых лужайках. В здешних местах уютно расположились небольшие каменные домики, на крышах которых зеленеет трава.
Одним из самых посещаемых туристами мест на Фарерских островах является Торсхавна. Здесь стоит посмотреть такие памятники средневековой архитектуры:
- Скансапаккусио — бывший артиллерийский склад.
- Тяжеловесный Мункастован — монастырь XV века.
Мункастован — монастырь XV века
- Лейгубюн — королевский склад.
- Исторический музей.
- Дом Северных стран Норурландахюси, используемый для проведения театральных представлений. Крыша этого здания покрыта торфом.
- Галерею искусств.
В деревушке Саксун, что расположилась на острове Стреймой, в озерах Поллур и Саксунарватн имеются богатые промысловые рыбы. Получив специальную лицензию для ловли, можно насладиться отличной рыбалкой. Здесь же недалеко имеется народный музей, расположившийся в сельском домике Дувуварюр XIX века.
Церковь в деревне Саксун на острове Стреймой. Фарерские острова
Посетив селение Чеднувуйк, можно обнаружить две скалы высотой 68 и 71 м, названные Гигант и Колдунья, которые расположились возле скалистого берега. Здесь же находится самая красивая природная достопримечательность Торсхавна — водопад Фосс.
Крепость Скансин — оборонительное сооружение, защищавшее в старые времена от нашествия пиратов. Сейчас является смотровой площадкой.
В городе Киркьюмбур собрано самое большое количество руин средневековых построек.
Наиболее интересные:
- Собор Магнус, начавшийся строиться еще в XIII веке.
Собор Святого Магнуса в городе Киркьюмбур
- Церковь святого Олафа, отстроенная в XII веке.
- Развалины церкви святого Брендана XI века.
- Рейкстован — дом, покрытый торфяной крышей, возраст которого насчитывает 900 лет.
Остров Вагар славится скалой Слейв с озером Сорвагсватн на краю пропасти. Водоемом как будто парит в воздухе над океаном и бурным потоком стекает в него, преодолевая спрятавшийся в скалах водопад Боссдальсфоссур. Увидеть его можно, только если проплыть рядом на лодке, со стороны океана.
Остров Вагар, скала Слейв с озером Сорвагсватн
Здесь есть еще один водопад Мулафоссур. Узкий поток воды ниспадает с высоты 30 м в океан.
Остров Сандой встречает красивейшими песчаными дюнами и двумя озерами на возвышенности, в которых водится форель.
Маяк Каллур на острове Свирель (Калсой)
На острове Свирель (Калсой) спрятались подземные пещеры и ходы, все его побережье изрезано скалами. Поселения соединяются между собой тоннелями. На северной стороне, среди живописных скал и утесов расположился знаменитый маяк Каллур.
Остров Мичинес на западе архипелага — очень тихий и уютный. Известен тем, что на нем живет всего 10 человек. Добраться можно только на вертолете или лодкой от острова Вагар.
Мостом через узкий пролив соединяются острова Стреймой и Эстурой. Местность здесь рассечена глубокими фьордами, что создает захватывающий вид на пологие берега и бушующий океан внизу. Здесь же располагается гора Слаттаратиндур, достигающая 880 м над уровнем моря.
Гора Слаттаратиндур, самая высокая гора фарерских островов
На Ринкустейнаре имеются два огромных камня, раскачивающихся на волнах в такт приливу. Местные верят, что валуны эти — драккары викингов, когда-то превращенные ведьмой в камни.
Фюглой — остров, где на утесах обитает огромное количество морских птиц.
Тупики на острове Фюглой
На Фарерских островах популярны туристические тропы. Гавань — фьорд Скалафьорур — одно из интереснейших мест для пешей прогулки.
Любителям активного отдыха стоит увидеть самую высокую скалу в Европе — Эннибэрг, мыс Третльконуфингур (Палец женщины-тролля) на острове Калсой, пик Кнукур высотой в 560 м, Стейискогурин, что означает «чаща камней» и каньон Холмгьогв.
Самая высокая скала в Европе — Эннибэрг
Первозданная и суровая красота этих мест, самобытность культуры жителей оставят неизгладимые впечатления от посещения края. Они стоят в одном ряду с наиболее интересными местами планеты.
Поделиться записью:
Автор:
Журналист, редактор, благодаря которому на сайт выкладывается наибольшая часть материалов. Окончил ММУ (Московский Международный Университет) по специальности журналистика в 2009 году.
Экспедиция на Фарерские острова. Возвращение. Интервью Odyssey
Путешествия — это всегда прыжок к чему-то неизвестному, удивительному и новому для тебя. На Фарерских островах я оказался впервые.
Рассказал Дмитрий Игнатов:
Путешествия — это всегда прыжок к чему-то неизвестному, удивительному и новому для тебя. На Фарерских островах я оказался впервые. Недавно я увлекся яхтингом, эта поездка была прекрасной возможностью получить новый опыт. В экспедиции я запомнил каждый день. Например, на одной из стоянок, когда все пошли в гору, я остался на лодке, и в это время пришли местные полицейские, которые искали каких-то преступников. Они подумали, что мы можем иметь к ним отношение. Потом я прекрасно помню самый долгий переход в семь часов, когда я заснул от усталости и меня мотало по кровати в разных направлениях. Запомнилась также и короткая поездка на моторной лодке, когда мы перевернулись у берега и никто из местных жителей не спросил, как мы себя чувствуем. И, конечно, все эти прогулки по горам, когда в 10 сантиметрах от тропы — обрыв.
Совет: На лодке действует экономный режим во всем: в воде, еде, вещах. Поэтому брать с собой нужно только самое необходимое. То, чем вы обязательно будете пользоваться. Лично мне не хватало второго комплекта термобелья.
Поделилась Александра Качурина:
Когда мы выбирали направление для экспедиции James Hennessy, мы сразу подумали о Фарерских островах: в настоящий момент это направление лишь набирает популярность и пока есть возможность увидеть этот край чистым и нетронутым. Я уже была наслышана об этом удивительном месте и имела представление о том, куда отправляюсь. Но, конечно, ни одна фотография, ни один рассказ и даже видео не передадут магию Фарерских островов. Только оказавшись там, довольно неожиданно, с малознакомыми людьми, можно прочувствовать весь масштаб этой удивительной природы и дух северных людей.
Наши будни в путешествии были полны новых впечатлений, самых разнообразных эмоций и абсолютно незапланированных приключений, которые сделали эту поездку еще более незабываемой. С нами случились истории, которые я запомню надолго и, вероятно, даже буду рассказывать внукам: наш самолет приземлился только с третьей попытки, мы добирались практически автостопом до нашей марины, перевернулись на надувной лодке у берега дикого пляжа с черным песком, в последний день нам оказалось негде ночевать и мы вышли из этой ситуации очень весело. Ты можешь быть готов или не готов к этому. Судьба сама подскажет тебе верный вариант. Такие путешествия меняют людей и их жизни. По крайней мере я отношусь к этому именно так.
Совет: Берите с собой только самое необходимое. Фен для волос вам вряд ли пригодится на Фарерах, а вот непродуваемая одежда и термобелье будут крайне полезны в этих краях. И самое главное — никогда не снимайте шапку!
Рассказал Александр Березкин, основатель Odyssey:
Когда летел на Фарерские острова, я только туманно представлял, что это за место. Оказавшись там, я увидел города мореплавателей. Фарерцы — настоящие труженики, в основном они занимаются рыболовным промыслом и живут как большая коммуна. На островах жизнь очень простая и проходит близко к природе и стихии. Фарерские острова известны китобойным промыслом. Эта древняя традиция берет корни у викингов. Улов делится между всеми островами поровну.
Из-за сложных погодных условий здесь принято помогать друг другу и нас несколько раз подвозили местные жители до места назначения бесплатно. Из-за горной местности облака формируются быстро, а ветер разгоняет их по всем островам, потому здесь не так часто бывают солнечные дни, и только изредка солнце прорезает небо и направляет лучи на отдельные участки, делая места еще живописней.
Когда прилетаешь на Фареры, то сразу бросается в глаза неестественно зеленый цвет травы, на фотографиях даже приходиться приглушать цвета. Кроме травы здесь нет другой растительности, фарерцы высаживают кустики только у муниципальных зданий, знак отличия.
На Фарерских островах всего 50 тысяч жителей, это очень мало, поэтому природа здесь взяла верх. Острова были сформированы вулканической активностью, но сейчас все вулканы на Фарерах потухшие. Порода гор достаточно хрупкая и местами ее срезает ровными пластами, что придает этой местности еще более инопланетный вид, как будто это колония землян на планете Глизе 581 g и мы терраформируем местность.
Будни в путешествии были достаточно простыми. Мы поднимали парус, учились парусному делу и фотографировали местность, ходили в короткие походы и готовили ужины. Местами нам удавалось хорошо порыбачить. Кстати, мы узнали у местных рыбаков, что лучше всего ловить рыбу в проливах в момент смены течения, тогда улов будет действительно большим.
Больше всего запомнился последний день, мы должны были ночевать на острове Микинос, это был удивительно солнечный день, наверное, единственный за всю поездку. Приехав туда, мы как будто оказались в деревне из фильма «Большая Рыба» Тима Бертона, где люди забрасывали ботинки на провода и оставались в деревне на всю жизнь.
Остров славится тем, что там безумно красивые скалы, где обитают тупики, птицы похожие на пингвинов и попугаев. Они очень пугливы и прячутся в воду, если слышат громкий звук или улетают, если к ним быстро приблизиться. Но есть уловка: если двигаться очень медленно, то тупики не замечают приближение объекта и их можно ловить голыми руками, мы же их только фотографировали с расстояния в 30 сантиметров.
На остров Микинос можно попасть двумя путями: с помощью парома или вертолета. Второй способ используют только в штормовые дни, как спасательную операцию. Во время шторма с острова невозможно уплыть, так как единственный способ попасть туда по воде это через узкую бухту. Волны во время шторма достигают 5-6 метров и капитан парома сказал, что мы не можем задержаться на острове как планировали, потому что в день нашего возвращения домой как раз начнется шторм. И к нашему большому сожалению пришлось покинуть этот остров и вернуться обратно в Торсхавн.
К возвращению в столицу мы попали на день независимости Фарер, который фарерцы празднуют с 1888 года, все люди одеваются в традиционные наряды того времени и празднуют до поздней ночи. Это праздник для всех жителей островов, семьи выходят с детьми, а школьникам разрешено праздновать допоздна. Все кафе и рестораны были открыты до 6 утра и весь Торсхавн гудел от радости.
Из-за смены плана нам пришлось искать место для ночевки, все отели были заполнены, а на наши лодки прибыли новые смены. В какой-то момент я решил созвониться с владельцем наших лодок, и он выручил нас, разрешив остановиться на его рыболовной шхуне — огромной лодке начала 20 века, которую восстанавливали после окончания второй мировой войны. Биргир (владелец яхт) купил ее 20 лет назад и полностью модернизировал. Сам он аквалангист уже 30 лет и занимался добычей крупных мидий и морепродуктов с морского дна. На Фарерских островах он — местная знаменитость, потому как один из первых стал добывать крупные мидии, которые теперь поставляет в мишленовский ресторан Нома в Копенгагене.
Наш вечер закончился около 5 утра, и это был самый насыщенный день за всю поездку. Просыпаясь на самой красивой лодке города я чувствовал себя настоящим моряком и со спокойной душой отправился домой.
В качестве совета, я составил список вещей, которые обязательно нужно брать с собой в северную Атлантику: термобелье, теплые носки, майки синтетические (они быстро сохнут и дышат), непромокаемые штаны, теплый флис, куртку Hard Shell (против ветра и дождя), легкий пуховик (на всякий случай), перчатки для яхтинга, шапка, солнцезащитные очки, солнцезащитный крем, рюкзак, фляжка, термос, зарядный аккумулятор для телефонов (на 20 000 mAh), шампунь, мыло, аптечка (со средствами против простуды). Некоторые вещи из списка я не брал с собой, но максимально подготовлюсь к следующей поездке в Исландию.
На Фарерах я плавала впервые, но до начала экспедиции с Odyssey уже успела походить там под парусом неделю, поэтому что-то уже разведала и знала маршрут, по которому мы должны были отправиться. Если сравнивать с местами, где я уже была, то в плане яхтинга Фареры чем-то похожи на Норвегию. Здесь яхтинг в круизном формате совсем не развит. Но тем не менее, благодаря тому, что местные жители занимаются рыболовством, почти в каждом самом крошечном городке есть место где встать на лодке, заправиться водой и подключится к электричеству. Это очень удобно. За стоянку, как правило, не возьмут никаких денег, ведь все стоянки сделаны для себя, а не для многочисленных туристов, как, например, на Средиземном море.
Совет: Честно говоря, самый главный совет всем, кто собирается ехать у меня только один: берите больше теплой и непромокаемой одежды. А лучше брать с запасом, чтобы было во что переодеться, когда все неизбежно промокнет.
Я провела на Фарерах три недели с разными командами и, конечно, каждая запомнилась по-своему. Но особенностью этой экспедиции, наверное, были многочисленные прогулки. Мы прошли практически все маршруты, куда можно было добраться от мест наших стоянок. Я очень рада, что довелось увидеть острова не только с воды, но и с суши, сверху, с совершенно других точек. Это все невероятно красиво. И еще нам очень повезло с погодой. Столько солнца, мне кажется, фарерцы давно не видели.
Другие статьи
В 19 веке канадец Фрэнк Стэнфилд, владелец компании Stanfield, запатентовал нижнее белье из хлопка, кальсоны и фуфайку и назвал их «Лонг Джонс» в честь боксера-тяжеловеса Джона Лоуренса Селивана. Это белье носили весь день и спали в нем, как в пижаме…
Население фарерских островов.
Карта фарерских островов с городами. География Фарерских острововНе каждый сможет быстро показать, где находятся Фарерские острова, так как многие просто не знают в какой части карты их искать. Между тем эти острова посещает всё больше туристов. Конечно, туристам не приходится рассчитывать на пляжный отдых. Сюда в большинстве съезжаются те, кто хочет полностью абстрагироваться от городов, шума, пыли и побыть наедине с удивительной природой.
Острова неоднократно признавались самыми удивительными, чистыми на планете. Так где же находятся фарерские острова на карте мира? До ближайшего исландского берега почти 500 км! Почти все товары завозятся из Исландии, а экономика страны держится исключительно на овцах и селёдке. То есть, Фарерские острова продают в Европу рыбные продукты и шерсть овец. Несмотря на это, уровень жизни на островах один из самых высоких в мире. До середины девятнадцатого века экономика страны полностью зависела от продажи шерсти овец. Даже сейчас эта животноводство настолько развито, что количество овец превышает количество жителей островов почти в два раза. На Фарерских островах практически нет деревьев, но зелёные луга, необычный ландшафт привлекают сюда сотни фотографов со всего мира.
Как добраться?
Прямых авиарейсов из России на острова не существует, но можно долететь до Норвегии или Дании с пересадкой в одном из их аэропортов. Забронировать перелёт на сами острова можно через Интернет.
Между островами регулярно ходят паромы или другие виды транспорта, которыми можно воспользоваться. За отдельную плату можно нанять катер для путешествий по всем островам.
По Шенгенской визе въехать на острова не получится. Они хоть и официально принадлежат Дании , здесь действуют свои законы. Острова сознательно отказались от участия в Евросоюзе, так как считают европейские налоги на вылов рыбы неприемлемыми.
Поэтому для путешествия нужно оформить визу в Визовом центре Дании с особой пометкой в одном из городов России.
Такие центры есть во многих крупных городах. Большинство путешественников на эти земли пользуются услугами турагентство. Все необходимые для визы документы передаются в агентство, а его сотрудники поле изготовления передают их своим клиентам.
Чем заняться на островах?
Туристы отмечают несколько основных пунктов, которые следует обязательно сделать на Фарерских островах.
- Попробовать блюда из мяса китов и баранину. Иногда продукты для приготовления маринуются в течении года.
- В любом магазине можно приобрести первоклассную шерсть для вязания.
- Сфотографироваться на фоне гигантского почтового ящика, расположенного на острове Сандой.
Климат
Климат островов понравится далеко не каждому туристу. За год на островах может быть не более 80 солнечных дней без дождя. Но даже при солнечной погоде ветры дуют со страшной силой. Но сюда приезжают именно тогда, когда хочется уединиться, побыть наедине с живописной породой и почувствовать себя на краю земли.
Летом температура воздуха редко поднимается выше 15-17 градусов, а зимой здесь очень холодно из-за высокой влажности. Правда вода в прибрежных зонах не замерзает зимой из-за Гольфстрима, омывающего острова. Температура воды зимой вблизи островов составляет около 10 градусов. Лишь небольшое количество туристов посещает зимой эту местность, поэтому зима — любимая пора дайверов. Кроме высокой температуры, вода обладает идеальной прозрачностью.
Животный мир Фарерских островов не может похвастаться особым разнообразием. Кроме морских на территории изначально не было животных. Большинство видов были завезены сюда человеком.
История островов
Существует 18 основных островов и только один из них является необитаемым. Первые люди заселили острова ещё в восьмом веке. В течении десятков лет острова служили своеобразным перевалочным пунктом для викингов. Длительное время Фареры принадлежали Норвегии и Дании, но в 19 веке территория стала исключительно датской. В время Второй мировой войны территория островов была оккупирована войсками Великобритании. Это был ответ на действия Германии, которая захватила Данию. После войны острова собирались выходить из состава Дании, но получили лишь частичный суверенитет.
Экскурсии и достопримечательности островов
Несмотря на вышеперечисленные основные пункты, которые стоит сделать туристу, Фарерские острова могут предложить каждому множество развлечений. Основные островов:
- Поражает чистота воздуха,
- красота высоких гор,
- зелёные склоны с отарами овец.
Каждый город уникален по-своему. Поражают компактные размеры небольших городков, особенно при осмотре сверху и яркие крыши, раскрашенные в разные цвета. Одна из вершин — отвесная скала, которую много лет безуспешно пытаются покорить лучшие альпинисты планеты. Это одна из самых высоких скал в мире.
Остров Стреймой — любимое место любителей рыбалки. Здесь можно поймать крупных лососей, угрей, палтусов. Посетив Нолсой можно полюбоваться лежбищами тюленей, где располагаются сотни животных. Остров Фуглой, (что в переводе значит «Птичий остров») облюбовали миллионы птиц. Высота скал превышает 500-600 метров и на таких утёсах с удовольствием селятся множество представителей пернатых.
Но помимо природных достопримечательностей на Фарерских островах стоит обязательно посетить древний монастырь Мункастован, которому более пятисот лет. В семнадцатом веке в городе бушевал страшный пожар. Единственно постройкой в городе оставшейся после пожара стал именно Мункастован. Обязателен к посещению и Дом Северных стран, где работает концертный зал, арт-галерея. в ночное время для гостей островов проводят ознакомительные мероприятия.
Культура и обычаи
Местность, где находятся Фарерские острова, и национальная культура развивалась почти тысячу лет вдали от народов Скандинавии. Но в национальных обрядах и празднованиях чётко прослеживается их влияние. Например, один из праздников Оулавсёка напоминает проводимый в Норвегии фестиваль. Этот день отмечается на всех островах архипелага. В это время на островах проводятся состязания на воде между жителями разных деревень и городов, конные соревнования.
Несмотря на отдаленность и материка, на островах существует даже собственная футбольная команда, являющаяся членом ФИФА уже более 25 лет. Особенно необычно выглядит стадион для тренировок и международных матчей, который расположен на берегу океана.
Кухня
Говоря о культуре Фарерских островов, невозможно не сказать о кухне. Основные два ингредиента, которые используют жители островов — мясо китов и баранина. Все блюда местные жители предпочитают есть по отдельности, не смешивая их. Но национальные блюда чаще всего готовятся дома у местных жителей. Большинство ресторанов предлагает интернациональные блюда, в которых угадываются нотки местной и датской кухни.
Большинство жителей едят на утро блюдо, наподобие бутербродов, состоящее из кусочков мяса, хлеба с маслом, рыбы, сыра. Но в отличии от бутербродов, для приёма такой пищи обязательно пользуются вилкой и ножом. Мясо китов и баранину вялят особым способом на холодном морском ветру. Особенно стоит попробовать блюдо под названием «рюйскьёт»- это блюдо — вяленое мясо, которое готовится несколько месяцев. А «скерпикьёт» — мясо, которое вялится более года и готово к употреблению безо всякой дополнительно обработки. Часто таким образом вялится и рыба.
На Фарерских островах почти нет рыбных магазинов, а местные жители при необходимости поставить рыбу на стол, вылавливают её самостоятельно. В виде гарнира выступает картофель, рис или другие продукты. Среди напитков на Фарерских островах преобладают кофе и чай. В традиционный чёрный чай нередко добавляются травы, произрастающие на горных склонах архипелага. Нередко приём пищи сопровождается и распитием пива и других крепких алкогольных напитков.
Политика
Местный парламент состоит из 33 депутатов, которые выбираются на четыре года. Хотя формально главой государства считается королева Дании, на островах все процессы управляются Верховным комиссаром.
Парламент островов наделён достаточными полномочиями, чтобы отказаться от вступления в Евросоюз. Основная причина — несогласие с Европой к подходам к проблеме с территориальными водами. Правительство островов решает в основном вопросы внешнего и внутреннего регулирования, а Дания снабжает архипелаг всем остальным (обороной, правосудием, вопросами финансирования). Само здание парламента выглядит как здание, на крыше которого растёт газонная трава. На территории островов немало таких построек, которые периодически нуждаются в стрижке газона на крыше.
Более пятисот экспертов признали острова лучшими в мире в области туризма. Прекрасно сохранившаяся природа, чистейший воздух и добродушие местного населения стали причиной того, что острова в течении года посещает множество туристов со всего мира.
На Фарерских островах есть множество природных достопримечательностей, которые должен увидеть каждый путешественник. Вот наиболее интересные из них.
Фарерские острова — это не самое популярное среди туристов место. Эту землю иногда еще называют «край света», ведь не каждый человек способен найти Фареры на карте. Но Фарерский архипелаг по праву можно назвать одним из самых красивых мест на нашей планете. Здесь созданы прекрасные условия для пешего туризма. А пейзажи поражают разнообразием: от скалистых утесов до пустошей, покрытых вереском; от водопадов с кристально чистой водой до заснеженных горных вершин.
Фарерские острова — достопримечательности
Мы нашли 6 мест и точек притяжения, которых точно будет достаточно для первого посещения, чтобы увидеть самые интересные места Фарерских островов. И получить собственное впечатление о величии и красоте архипелага, расположившего в океане — где-то на полпути от Дании до . Кстати, Фарерские острова и все их природные достопримечательности находятся под юрисдикцией Дании.
1. Остров Тиндхёльмур
Это маленький остров, расположенный между более крупными островами Вагар и Миченес. Интересен тем, что на нем располагается остроконечная горная вершина, занимающая почти всю площадь Тиндхёльмура. Потрясающий вид на этот небольшой клочок земли открывается из поселения Боур, которое находится на соседнем острове. Но лучше всего Тиндхёльмур можно рассмотреть с вертолета или парома. Можно побывать и на самом острове, но экскурсии на Тиндихёльмур проводятся только летом.
Остроконечная вершина острова Тиндхёльмур — символ Фарерских островов
2. Деревня Гасадалур
Она расположена рядом с аэропортом Вагар. Это одно из наиболее популярных и интересных мест на Фарерских островах. Несмотря на это, больше трех человек вы здесь никогда не встретите. Маленькие домики этой деревни расположены на вершине обрыва рядом с водопадом, воды которого падают прямо в океан. Это место покажется раем для интровертов и людей, любящих тишину и одиночество.
Побережье деревни Гасадалур на острове Вагар (Фарерские острова)
3. Озеро Сёрвогсватн
Нельзя не уделить внимание еще одной достопримечательности Фарерских островов, также расположенной в непосредственной близости от аэропорта Вагар. Это озеро туристы могут увидеть еще во время посадки. Местные жители дали Сёрвогсватн и другое название — «висячее озеро». Это связано с тем, что озеро находится практически над океаном. И если посмотреть на него с определенной стороны, то создается иллюзия того, что озеро висит над океанской гладью.
Озеро Сёрвогсватн — одно из самых интересных мест на Фарерах
4. Деревня Чёднувуйк
Небольшой поселок, расположенный на территории острова Стреймой. Деревня находится в прекрасной гавани, которую со всех стороны окружают горные вершины. Здесь можно увидеть еще одну достопримечательность Фарерского архипелага — две морские скалы, название которых в переводе на русский звучит как «Гигант и колдунья». На фоне гор эти камни могут показаться просто крошечными, но если подойти к ним поближе, то окажется, что их высота достигает 70 метров! А теперь подумайте о том, какой тогда высоты достигают соседние скалы.
На пути к этой прекрасной деревушке можно увидеть и водопад Фосса, который является самым крупным на Фарерах.
Что еще посмотреть на Фарерских островах? Островную жизнь, в деревушке Чёднувуйк!
5. Остров Фуглой
Это место, где можно прочувствовать и понять, что такое фарерская жизнь. Улицы здесь обычно пустынны. Вы можете встретить местных жителей лишь в те моменты, когда к причалу подходит паром, и ему навстречу выходит практически вся деревня. В остальное же время здесь царит одиночество и спокойствие. Может создаться впечатление, что окружающие дома пусты, и ты единственный человек на этой земле. Но это не вызывает чувство страха , только умиротворение и меланхолию.
6. Остров Мичинес
Как и другие достопримечательности Фарерских островов, его можно назвать настоящей жемчужиной архипелага. Летом сюда стекаются фотографы и просто любители природы со всех уголков земного шара. Во-первых, остров привлекателен прекрасными пейзажами. Многочисленные тропинки ведут прямо к высоким скалам и горным утесам. Для многих уже и этого достаточно, чтобы посетить Фареры. Но есть еще одна причина.
Здесь располагаются огромные колонии птиц. Наиболее привлекательными из них являются тупики, которых любят абсолютно все. Их здесь так много, что гнезда можно увидеть на каждом шагу.
Колонии птиц на острове Мичинес — разве можно пройти мимо такой красоты?
Еще одна достопримечательность острова — очень старый маяк (см. на обложке статьи), который был построен сотню лет назад. Вообще-то маяк находится на острове Мичинесхёльм, но в наши дни между ним и главным островом сооружен мост. До того, как маяк не автоматизировали, в нем жил смотритель со своей семьей. А теперь в воображении создайте картину их жизни. Они были отрезаны от всего остального мира, а еду и новости с большой земли им приносили лишь корабли.
Такие истории добавляют немного волшебства в подобные места…
Где остановиться на Фарерских островах
Итак, где лучше забронировать отель, чтобы было удобно ездить на экскурсии, посещать и фотографировать достопримечательности Фарер? Как ни странно, но удобнее всего в столице — оттуда можно купить билеты на паромы во всех направления. Поэтому все отели, которые мы подобрали для вас, находятся именно в Торсхавне:
- Hotel Føroyar 4* . Дизайнерский отель по проекту датского бюро Friis & Moltke в невероятно живописном месте — на берегу фарерского фьорда. Красиво оформленные современные номера, ресторан Koks с блюдами национальной кухни, разнообразные лаундж-зоны. До центра Торсхавна отсюда 2 км. Но зато из каждого номера открывается вид на залив Нольсой.
Четырехзвездочные отели Торсхавна, Фареры — Hotel Føroyar
- Hotel Havn . Современный недорогой отель в районе живописной бухты — основной гавани Торсхавна. До центра отсюда 20 минут пешком — живописные прогулки — хоть с раннего утра, хоть под луной — вам обеспечены. Но рядом с Hotel Havn есть и остановка общественного транспорта.
Недорогой, но качественный отель на Фарерах — Hotel Havn
Отдельные апартаменты на Фарерских островах
Видео: самые интересные места Фарер
Видео путешествие от Алекса Стеда по самым известным достопримечательностям Фарерских островов.
В качестве резюме
Фарерские острова — это целый мир, находящийся вдали от цивилизации. Ее сумасшедшего темпа жизни. Здесь тебя окружают лишь высокие горы, огромные открытые пространства и океан. Тебя ничего не сдерживает: ни городские высотки, ни светофоры, ни движение машин. Можно идти туда, куда хочет сердце. Именно поэтому люди на Фарерах обладают добрым и большим сердцем, ведь именно это помогает им жить в этих диких местах, окруженных лишь скалами и бушующим океаном.
Фарерские острова как нельзя лучше подойдут для искушенных путешественников, решивших отдохнуть от ярких мегаполисов и шумных курортов. Архипелаг, расположенный в Норвежском море — cеверной части Атлантического океана, между Шотландскими островами и Исландией — привлекает своей красотой даже путешественников с богатым опытом.
Здешняя природа необыкновенна: ущелья, озера, многочисленные водопады, фьорды, грациозные скалы — все это очаровывает с первого взгляда. Деревьев практически нет, но можно бесконечно любоваться на заснеженные вершины гор, возвышающиеся над землями архипелага. Самой высокой точкой этих мест является пик Слаттаратиндур , расположенный на острове Эстурой и составляющий 882 метра над уровнем моря.
Область Фарер — внутренняя автономия Королевства Дании, самостоятельно управляющая практически всеми вопросами, исключая тему обороны и внешней политики. В состав архипелага входят 18 островов, населены из которых 17. Из 48 тысяч местных жителей около 20 тысяч живут в столице либо в пригороде.
Официальных языков на островах два — фарерский и датский. Причем подавляющее большинство жителей являются носителями фарерского языка, представляющего собой смесь западно-скандинавских диалектов и широко использующегося практически во всех сферах жизнедеятельности.
Столица | Торсхавн |
Количество населения | 48 500 человек |
Плотность населения | 35 чел/км 2 |
фарерский, датский | |
Вероисповедание | лютеранство |
Форма правления | конституционная монархиия |
фарерская крона, датская крона | |
Часовой пояс | |
Международный телефонный код | |
Доменная зона в Интернет | |
Электричество |
Климат и погода
Фарерские острова расположены в самом центре теплого течения Гольфстрим, что является причиной постоянного межсезонья: здесь на год приходится 280 дождливых дней. Несмотря на то, что на островах как будто нет границ у времен года, климат достаточно мягкий. Зимой среднемесячная температура колеблется от 0 °С до + 4 °С , а летом — от +11 °С до +17 °С . Сезон дождей выпадает на сентябрь — январь, а затем архипелаг накрывает туман, не дающий пробиться солнечным лучам на поверхность.
Благодаря теплому морскому течению вода на островах имеет практически одинаковую температуру — +10 °С — круглый год, что создает все условия для развития рыболовного промысла.
Природа
Отдых на Фарерских островах — это отдых на лоне природы в первозданном виде. Ввиду частных сильных ветров острова в большинстве своем безлесные, иногда можно встретить горный ясень, клен, хвойные породы. Значительную часть территории островов занимают торфяники, луга, а также горные массивы.
В свободное время любители фауны свой отдых на островах могут разнообразить наблюдением за колониями морских птиц, тюленями, китами, дельфинами.
На архипелаге огромное количество овец. Последних на здешние холмы когда-то завезли кельты. Местные бесконечные пастбища приглянулись овцам, и сегодня на каждого местного жителя приходится по две овцы.
Достопримечательности
Фарерские острова наиболее комфортны для посещения в летние месяцы, когда маловероятны осадки и стоит теплая погода.
Экскурсионная программа на Фарерских островах разнообразна: посещение столицы Торсхавн, небольших деревень, птичьих базаров, корабельная прогулка в прибрежных водах.
Столица островов, город Торсхавн, лежит в живописнейшей местности. Основная часть города выступает над фьордом, откуда открывается изумительный вид на дикие горы и крутые утесы. Здесь очень тихо, шумны лишь центральная площадь да причалы, где кипит непрерывная работа. Улицы, удаленные от центра, как правило, маленькие и тесные.
Главной достопримечательностью Торсхавна является монастырь Мункастован, построенный в XV столетии и окруженный каменной стеной. Мункастован является одним из немногих зданий, избежавших большого пожара 1673 года. Другое здание, также уцелевшее от огня, — королевский склад Лейгубюн.
Для любознательных путешественников будет интересен поход в Исторический музей, имеющий в своей коллекции корабельные макеты, предметы домашнего обихода местных жителей, рыболовные снасти и орудия сельского хозяйства со времен викингов до наших дней, а также предметы, имеющие религиозную ценность.
Прогулявшись по парку Видарлунн , можно зайти в Музей искусства и насладиться великолепными образцами скульптуры и живописи.
Есть на Фарерах и «остров птиц» — Фюглой, получивший свое имя за населенные многомиллионными колониями морских птиц его величественные утесы.
Севернее поселения Скарванес находится красивая морская скала Третльконуфингур («палец женщины-тролля» ).
В конце июля (28-29 числа) фарерцы отмечают главный праздник — День Святого Олафа . В эти дни обычно сдержанные местные жители устраивают настоящий разгул эмоций. Фестиваль назван в честь Олафа II, который, будучи королем Норвегии, ввел христианство в Скандинавии и начал борьбу с язычеством.
Традиционно празднования включают в себя соревнования по гребле, конные скачки, танцевальные и религиозные шествия, художественные выставки.
Питание
Своим национальным меню жители Фарер обязаны суровому климату островов. Традиционно местные блюда состоят из мяса и рыбы. Фарерские деликатесы — овечью голову, жир кита и скерпикьет (сушеная баранина) — непременно стоит попробовать гурманам. Ну а любителям традиционной кухни в местных ресторанах с удовольствием подадут жареного ягненка. У туристов есть возможность отведать и изысканно фаршированных сладким тестом тупиков (это такие птички), которые подаются со сладкими ягодами и картофелем. В новинку для многих будет и повсеместно употребляемый в пищу ревень.
Алкогольные напитки официально на островах можно употреблять с 18 лет. Светлое пиво продается везде, а вот крепкое темное, слабоалкогольные напитки и вино — только в государственных монопольных магазинах крупных городов и ресторанах, имеющих лицензию.
Обед в местном ресторане обойдется туристу в среднем в 30 $, в заведениях уровнем повыше — 45-50 $ без учета алкоголя. Перекусить в местном кафе можно намного дешевле.
Проживание
По прибытии на острова можно остановится в столичных трехзвездочных отелях «Торсхавн» или «Стрейм» либо в более комфортабельных «Хафния» и «Ферояр» , Во всех отелях туристам предложат номера с удобствами, трансфер до/из аэропорта, бесплатный Wi-Fi на всей территории. Стоимость проживания достаточно высокая — от 120 $, но здесь бывают сезонные скидки.
Более бюджетным вариантом станут гостевые дома и хостелы. Самыми популярными из них являются Skansin и Bládýpi , но бронировать номера в них нужно за несколько месяцев. Есть также мини-гостиницы, работающие по принципу «ночлег и завтрак» . Цены здесь начинаются от 80 $ и зависят от времени года.
Для путешественников, предпочитающих отдых на природе, существуют кемпинги, расположенные в специально отведенных местах. На Фарерах очень строгое отношение к порядку, поэтому от отдыхающих в палатках требуют сохранения чистоты и тщательной уборки при отъезде.
Развлечения и отдых
В местных водах встречается много разновидностей рыбы, поэтому среди местных жителей и отдыхающих очень популярна рыбалка. Кстати, местным законом разрешено вывозить из страны любую рыбу длиннее 30 см, что уже давно запрещается в большинстве европейских стран.
Фарерские острова интересны для wreck-дайверов: в здешних прибрежных водах можно найти затонувшие корабли. Около острова Нолсой интересно понаблюдать за подводной жизнью тюленей.
Любители ночной жизни могут провести время в столичных клубах Rex или Eclipse . В последний пускают посетителей не младше 18, но и не старше 25 лет.
Покупки
Из фарерских сувениров наибольший интерес представляют многочисленные шерстяные изделия, керамические и деревянные поделки.
Из-за довольно сурового климата у островитян в почете шерстяная одежда. Здесь всегда можно приобрести модный свитер, перчатки или шляпу по привлекательным ценам.
Большинство магазинов открыты с 9:00-10:00 до 17:30-18:00. В пятницу многие остаются открытыми до 19:00. По субботам все торговые точки работают по сокращенному графику — с 9:00 до 12:00, 14:00 либо 16:00, в воскресенье же обычно выходной.
Транспорт
На Фарерах развита автобусная маршрутная сеть, между островами ходят паромы. В столице курсируют местные автобусы красного цвета с четырьмя маршрутами, по которым можно добраться практически до всех районов города. Интервал ожидания — полчаса в утреннее и дневное время — вечером увеличивается до одного часа. Синие автобусы Bygdaleiðir являются связующим транспортом островов. Карты маршрутов и графиков движения пассажирского транспорта можно приобрести в киосках Steinatún.
До самих островов лучше всего добираться самолетом. Единственный международный аэропорт Вагар расположен на одноименном острове вблизи поселка Сорвагур. Туристы для путешествия по островам могут арендовать автомобиль. Для того чтобы оформить прокат, необходимо иметь водительское удостоверение международного образца, кредитную карту и быть старше 20 лет. Стоимость аренды начинается от 60 $ за день.
Связь
Cтандарт мобильной связи на островах — GSM . Существует еще и аналоговая версия, но она практически вытеснена цифровым форматом.
Местные операторы мобильной связи — Foroya Tele и Kall P/F. Роуминг в их сетях доступен для абонентов основных сотовых операторов России.
Сим-карту местной мобильной связи туристы могут приобрести в пунктах Teleshops, в гостинице, почтовых отделения и на автозаправках.
На Фарерах в достаточном количестве функционируют и телефоны-автоматы (работают по кредитным картам и монетам). При звонке за рубеж нужно набрать 00, национальный код и номер вызываемого абонента.
Интернетом можно воспользоваться в интернет-кафе. Большинство отелей предоставляют на своей территории беспроводное соединение.
Безопасность
Путешествуя по островам, вы можете не переживать за сохранность вашего имущества — уровень преступности здесь крайний низкий. Чтобы не омрачить свой отдых, достаточно не оставлять без присмотра личные вещи, не брать с собой крупных сумм денег, быть вежливыми с местными жителями и не злоупотреблять ночными прогулками. В случае необходимости полиция всегда готова прийти на помощь.
Если же во время путешествия вам понадобится медицинская помощь, можете не сомневаться, что она будет оказана на самом высоком уровне. Центральная больница расположена в столице и имеет отличную медицинскую базу.
Бизнес-климат
Регистрация бизнеса на Фарерских островах занимает всего несколько дней. Наиболее распространенными формами являются акционерное общество, подходящее для крупных компаний, и общество с ограниченной ответственностью. Для того чтобы начать здесь свой бизнес, нужно иметь юридический адрес на островах. Еще одно условие — резидент Королевства Дания в качестве одного из участников дела.
Минимальный уставный фонд для акционерного общества составляет примерно 85 000 $, для общества с ограниченной ответственностью — около 20 000 $. Для регистрации понадобится также проект учредительного договора, устава и заявление.
Иностранные компании могут войти на фарерский рынок путем открытия филиалов. Руководителем филиала также должен быть назначен житель островов либо Дании.
С точки зрения налогообложения, бизнес-законодательства, стандартов бухгалтерского учета Фареры предоставляют оптимальные условия для развития компаний. Правовое регулирование предпринимательской деятельности схоже с датским и придерживается стандартов Евросоюза.
Основной бизнес на архипелаге сосредоточен в сфере услуг и рыболовной отрасли.
На местных инвестиционных сайтах можно найти предложения для предпринимателей, готовых вкладывать средства в новые пути развития рыболовной промышленности. При этом фарерцы очень заинтересованы в высокотехнологичном бизнесе, способном предложить экологически чистые решения для производств.
Недвижимость
Приобретение недвижимости за рубежом по праву считается одной из самых перспективных и долговременных инвестиций. Фарерские острова могут стать отличным местом как для временного, так и постоянного проживания. Особенно привлекательными они становятся для людей, любящих уют и уединение, стремящихся к порядку. Предложения на рынке недвижимости различны — от небольшой квартиры-студии до солидного большого дома. Цены достаточно привлекательны. Дом с четырьмя спальнями, двумя санузлами и большой прилегающей территорией обойдется примерно в 130 000 $.
Правда, решившимся на такую сделку нужно иметь ввиду, что местные банки не дают жилье в ипотеку при отсутствии вида на жительство. Кроме того, местным законодательством для приобретения имущества иностранцем требуется соответствующее разрешение Министерства юстиции.
Путешествие на острова — удовольствие не из дешевых. Уровень цен здесь достаточно высок и приравнивается к среднеевропейскому. Однако при выезде из страны туристы могут произвести возврат НДС при наличии чека из магазина, работающего по системе Tax Free. Соответствующие надписи присутствуют на входе в торговый объект. Для получения возможности возврата налога сумма единовременной покупки должна превысить 48 $.
На островах не приняты чаевые, вознаграждение обслуживающему персоналу обычно уже включено в счет.
Ловля рыбы разрешена только в определенных водоемах на основании лицензии, продающейся в туристических офисах. Если рыболовные снасти турист намеревается захватить с собой из дома, то они должны быть подвержены санитарной обработке до прибытия на острова. Инструкции для рыбаков можно найти в туристических проспектах. В ручьях и потоках сезон ловли открыт с 1 мая по 31 августа, в море — круглогодично.
При путешествии следует не забывать о здешнем изменчивом климате. На отдыхе не помешает наличие теплой одежды и нескольких пар удобной обуви для передвижения по гористой местности и поездок к морю.
Вакцинация перед поездкой не требуется. Телефон экстренной службы — 112.
Визовая информация
Для получения визы необходимо обращаться в консульский отдел Посольства Дании в Москве по адресу: Пречистенский переулок, д. 9.
Желающий получить визу должен предоставить визовую анкету, 2 фотографии, загранпаспорт (действительный минимум в течение трех месяцев после истечения срока запрашиваемой визы) с копией, национальный паспорт с копией, подтверждение бронирования отеля, справка с места работы (учебы), страховой полис, покрывающий все риски (сумма страхового покрытия не должна быть менее 30 000 €), выписку с банковского счета либо тревел-чеки (из расчета 50 € на каждый день пребывания).
Подробнее о пакете документов можно узнать в консульском отделе по будням с 9:00 до 16:00.
Фарерские острова считаются частью Европы, но многие даже не знают точно, где они находятся. В России архипелаг привлекает внимание в тех редких случаях, когда сборная России по футболу играет со сборной Фарерских островов отборочные матчи чемпионата мира или Европы.
На территории архипелага, состоящего из 18 вулканических островов общей площадью около 1400 квадратных километров, сегодня живут 50 тысяч человек. Коренные жители острова, около 98% населения, говорят на одном из самых редких в Европе языков — фарерском, родственному исландскому и старонорвежскому. Вторым же официальным языком на Фарерских островах является датский.
До конца 19-го столетия овцеводство, давшее название островам, играло основную роль в жизни фарерцев, овечья шерсть была главным товаром в торговле с Данией. Однако вот уже более века основной доход жителям архипелага, расположенного в самом центре богатого рыбой района Атлантики, обеспечивает рыболовство. Добываемая в местных водах треска, лосось и палтус составляют более 99% местного экспорта.
Это и неудивительно, если вспомнить, что, по утверждению классика фарерской литературы Уильяма Хайнесона, столица Фарер, город Торсхавн — это, собственно говоря, и есть знаменитый «пуп земли». Для фарерцев Торсхавн — это одно из важнейших мест на земле, то самое место, где все происходит.
45 тысяч фарерцев верят в то, что архипелаг из 18 островов в Северной Атлантике — это легендарная Атлантида, погрузившаяся в пучины океана много веков назад. Исключительность налицо.
Древняя история Фарерских островов
Современные фарерцы — потомки викингов, которые в конце 9 в. не захотели мириться с жетоским правлением короля Харальда Прекрасноволосого и приплыли сюда, где раньше отважные моряки бывали только наездами. В 11 в. из Норвегии сюда было завезено христианство и на короткий период острова были подчинены норвежскому королю Олафу Трюггвасону. После его смерти власть Норвегии над островами была чисто номинальной, а в 1380, когда была заключена датско-норвежская уния, острова перешли в двойное подчинение. Когда Норвегия расторгла унию в 1814, острова остались за Данией, которая стала единоличным владельцем островов. Жители островов имеют скандинавские корни, а фарерский язык является потомком старо-норвежского языка.
В период между 700 и 800 годами на острове поселились выходцы из Шотландии, но покинули острова в начале IX века, когда походы викингов достигли Фарерских островов. Начиная с IX века Фарерские острова стали связующим звеном в системе транспортных коммуникаций между Скандинавией и колониями викингов, которые размещались на территории Исландии, Гренландии и, в течение непродолжительного времени, Северной Америки.
Фарерские острова во II мировой войне. Британская оккупация Фарерских островов
Стратегическое положение Фарерских островов в Северной Атлантике побудило премьер министра Великобритании Уинстона Черчилля 11 апреля 1940 г. принять решение о размещении крейсера в порту Торсхавн. Острова перешли под военное управление Великобритании в апреле 1940 г., во время Второй мировой войны, вслед за вторжением немецких войск на территорию Дании. Британская оккупация островов закончилась в сентябре 1945 года. В оккупации участвовало более 8 000 британских солдат.
Послевоенная история Фарерских островов
В сентябре 1946 года, в результате проведения закрытого плебисцита и голосования, парламент Фарерских островов объявил о выходе островов из состава Дании. Данное решение было ратифицировано парламентом, который проголосовал 12 голосами «за» и 11 голосами «против». Остров Судурой, третий по величине во всей группе, объявил о том, что остаётся в составе Дании. Датское правительство объявило результаты плебисцита недействительными и временно приостановило работу фарерского парламента. Другой опрос общественного мнения выявил небольшой перевес сторонников невыхода из состава Дании и парламентская делегация была приглашена в Копенгаген для дальнейших переговоров.
В 1940 Фареры были оккупированы британским флотом, в 1948 статус-кво был восстановлен. Достигнуто соглашение, по которому Фарерские острова получили ограниченный суверенитет, внешней политикой островов по прежнему ведало датское правительство. 2 представителя островов постоянно работают в датском парламенте. Фарерцы, хотя и не ощущают особенно датский «гнет», но не дают забыть о себе метрополии. Например, формально острова не входят в Европейский Союз, отклонив это предложение на референдуме. Национальная одежда и обычаи во многом сохраняют эпоху саг, когда люди верили в сурового Одина, сильного Тора и нежную Фрейю. Памятники здесь относятся нередко к раннему Средневековью. Торсхавн — в столице Фарерских островов стоит взглянуть на здание Скансапаккусио, монастырь Мункастован, Исторический музей и галерею искусств Листаскалин.
Киркубер — среди достопримечательностей этого города выделяются Собор Магнус, церковь Святого Олава, развалины церкви Святого Брендана и ферма Ройкстован. Саксун — небольшая деревушка, в окрестностях которой находятся озера Поллур и Саксунарватн, церковь Саскун и ферма Дувуварюр.
С 1984 года Фареры объявлены зоной, свободной от ядерного оружия, но на островах расположены военно-морская база Дании и радиолокационный комплекс НАТО.
Для въезда на Фарерские острова гражданам России требуется виза, выдаваемая консульским отделом посольства Дании.
Фареры — красивая и богатая страна, со своей замечательной культурой, вдобавок люди здесь тесно связаны друг с другом, сейчас семейные и дружеские отношения значат для фарерцев очень много.
Разница между датским и фарерским обществом поначалу не бросается в глаза, но она есть. Так, например, в Дании люди в первую очередь ценят свою занятость, там принято сначала позвонить, предупредив о своем приходе, да еще и договориться о времени визита. На Фарерах же друзья и знакомые запросто, без церемоний заглядывают друг к другу повидаться просто, чтобы сказать, привет. Так что, я думаю, главное различие в том, что фарерцы находят время друг для друга для того, чтобы быть вместе.
В скандинавских странах существует «Кодекс Янте Ловен»: никто не имеет права ставить себя выше общества, самым главным правилом Кодекса является — «не думай, что ты что-либо из себя представляешь. И неписанному этому правилу подчиняются все, от монарха до простого смертного. Подобное есть и на Фарерах. В этом плане дела с общественной моралью здесь обстоят точно так же, как и везде в Скандинавии.
В конце 2006 года фарерское общество захлестнули дебаты по поводу прав сексуальных меньшинств на защиту от преследования. Большинство местных политиков высказались против принятия антидискриминационного закона, считая его противоречащим христианским постулатам, на которых основано фарерское общество. Другим же знаменательным событием прошлого года в жизни фарерцев стало то, что местный совет по этике запретил показ известного фильм «Код Да Винчи», сочтя трактовку роли Христа богохульной и противоречащей канонам христианства.
Фареры — это очень религиозная страна, религиозное общество. Но следует иметь в виду, что во всех религиях существуют радикальные течения и такие христианские экстремисты есть и на Фарерских островах. Разумеется, экстремисты крайне негативно настроены против закона, защищающего людей нетрадиционой сексуальной ориентации, но они не выражают мнение большей части населения Фарер. В Дании, к слову сказать, тоже есть ультраортодоксальные христиане, объединенные в организацию «Внутренняя миссия», они очень похожи на ортодоксов с Фарерских островов, но и в том, и в другом случае речь не идет о большинстве населения. На самом деле Фареры — это очень открытое общество, оно может показаться закрытым, замкнутым в себе, но на самом деле это не так. Люди здесь очень дружелюбные, щедрые и гостеприимные. И иностранцы, прибывающие на Фарерские острова туристами либо переезжающие сюда на постоянное жительство, могут подтвердить, здесь их принимают очень доброжелательно. Ведь фарерцы с пониманием относятся ко всему новому, что входит в их жизнь.
Фарерские острова (Faeroerne, Фареры) — владение Дании, занимающее свыше 20 островов на северо-востоке Атлантического океана в Норвежском море. Общая площадь владения — 1,4 тысячи кв.км. На островах живут 48,2 тысячи человек, главным образом фарерцы. У них свой язык, который является здесь государственным наряду с датским. Фареры имеют свой герб и флаг и пользуются внутренней автономией, хотя и подчиняются Дании. Административный центр Фарерских островов — город Торсхавн с населением 15,6 тысяч человек. Острова подразделяются на 8 областей.
Фарерские острова — вулканического происхождения, высотой до 882 м. Берега островов сильно изрезаны фьордами. Для ландшафта Фарер характерны луга, торфяники, верещатники. Фарерские скалы — излюбленное место для птичих базаров.
Основу экономического потенциала Фарерских островов составляют 260 рыболовных судов. В рыбной отрасли занята большая часть трудоспособных фарерцев. Вторая по важности отрасль экономики — животноводство, специализирующееся на выращивании овец и производстве молока. Местные перевозки осуществляются автомобильным и морским транспортом. Фарерские острова по уровню жизни относятся к самым процветающим странам мира, сюда неохотно принимают приезжих, но туристам оказывают гостеприимство..
Название на местном диалекте означает «Овечьи острова». Овцеводство очень важно для местных жителей, а из высококачественной шерсти здесь делают замечательные пледы, свитера и другие изделия. Туристический сезон приходится на теплые летние месяцы с июня по сентябрь. Календарь Фарерских островов насчитывает около двух десятков официальных праздников. 28 и 29 июня страна отмечает Национальный день Олавсока, названный так в честь Святого Олава, проповедавшего христианство в древней Скандинавии. На протяжении двух праздничных дней в столице Фарер — Торсхавне — проходят выставки, спортивные состязания, скачки, праздничные мессы и шумные фольклорные выступления. Примерно в это же время на Западных Фарерах проходит практически идентичный по программе фестиваль Вестанстевна.
Главным образом сюда приезжают эко-туристы. Скалафьордур — живописный фьорд, считающийся лучшей гаванью Фарерских островов, будет интересен любителям пешеходного туризма. Микинес — крошечный островок на северо-западе архипелага. Здесь находятся пик Кнукур, сад камней Стейискогурин и каньон Холмгьогв.
Острова, в большинстве своём, ввиду постоянных сильных ветров безлесные, хотя иногда встречаются хвойные породы, клён, горный ясень. Распространены мхи и лишайники.
Растительность в основном представлена лугами, торфяниками и вересковыми пустошами.
На Фарерских островах климат схож с югом Южной Америки и Огненной Землёй, оттуда были интродуцированы несколько видов нотофагуса (антарктический, берёзовый) и майтенус магелланский.
Топорик (лат. Lunda cirrhata ), или Тупики длиннохохлые (лат. Fratercula cirrhata) — птица семейства чистиковых. Оличается яркой внешностью – мощный, приплюснутый с боков красно-оранжевый клюв, белые щеки, а за глазами пучки длинных желтоватых перьев. Окраска оперения однообразная, чёрно-бурая. Лапы красные.
Обитают на азиатском и американском побережье северной части Тихого океана, на юге до Калифорнии. Чаще всего их можно увидеть, летящими вдоль береговой линии близко к поверхности воды в поисках корма для своих детенышей
Животный мир Фарерских островов достаточно разнообразен. В первую очередь интерес представляют колонии арктических птиц и богатые рыбой (сельдь, палтус, треска) и морским зверем воды, омывающие Фарерские острова. Также на острове обитает фарерская порода овец.
На фарерских скалах расселяются колонии кайр.
На Фарерских островах есть лежбища гренландских тюленей.
На Фарерах имеют хождение фарерская (FrK) и датские кроны (DKK). Фарерские банкноты, также как и датские, выпускаются достоинством 50, 100, 500 и 1000 крон. Собственных монет на островах не чеканят. Ходят датские монеты номиналом 25 и 50 эре (1 эре = 1/100 кроны), 1, 2, 5, 10 и 20 крон.
Обменный курс Датской кроны к американскому доллару составлял — 5.560 (2008), 5.9468 (2006), 5.9969 (2005), 5.9911 (2004), 6.5877 (2003), 7.8947 (2002).
До 15 % ВВП Фарер составляют субсидии метрополии.
Основные отрасли экономики Фарер — рыболовство, овцеводство, лёгкая промышленность. Основными продуктами, идущими на экспорт, являются свежая, мороженая, филетированная и солёная рыба, желатин, изготавливаемый из плавательных пузырей рыб, баранина, овчина, каракуль и изделия из шерсти, гагачий пух и пух буревестников. Около 2 % земли культивируется.
До середины XIX века овцеводство являлось основной статьей дохода Фарер. В настоящее время поголовье овец насчитывает около 80 тысяч голов.
Вот такие интересные факты пишет Klara Kulikova о Фарерских островах:
На Фарерских островах я был раз десять, наверное. Там у меня немало знакомых, которых я рад видеть вне зависимости от наличия или отсутствия бизнеса. Знакомых, которые за годы общения превратились в друзей.
Мне очень нравится это место. В первую очередь нравится своими людьми. Вопреки истерикам защитников китов, люди там очень открытые, чистые и во многих вопросах девственные.
1. На Фарерских островах повсеместно не запирают домов. В последний раз вместо гостиницы мы сняли верхний этаж дома: хозяева жили на цокольном этаже, их дочь на первом, мы заняли верх с тремя спальнями, отдельной ванной и туалетом. «Мы получим ключ?» – спросил я у хозяйки. «Нет!» – весьма удивилась она, зачем он вам?
«Вы правда не запираете домов?» – спросил я у своего давнего приятеля Биргира. «А зачем их запирать?» – в свою очередь удивился он, – «У меня пятеро детей, они вечно теряют ключи, поэтому мы не запираем наш дом!»
2. На Фарерах фактически отсутствует преступность. Во времена холодной войны США разместили на островах военную базу. Последние годы она была законсервирована: там постоянно находились всего несколько человек. Теперь же на территории базы оборудована тюрьма, куда на короткий срок помещают местных нарушителей: как правило за вождение в нетрезвом виде. На момент нашего приезда в «тюрьме» находилось аж четыре человека, имена всех четырёх известны всем островам.Если вы бросите на обочине велосипед – его никто не тронет. Если вы оброните на дороге кошелёк – вам вернут его с вероятностью в 99,9%, либо оставят в ближайшем кафе/магазине/торговом центре.
3. К вопросу об охоте на китов: фарерцы продолжают жить так же как жили пятьсот лет назад. Цивилизация мало изменила их. Помимо охоты на китов, фарерцы собственноручно забивают овец (овец держат очень многие). В это сложно поверить европейцу, но в фарерских школах проводятся весьма шокирующие уроки естествознания.
За неделю до нашего приезда, двенадцатилетняя дочь Биргира привела в класс живую овцу, прямо в классе убила её при помощи специального пневматического пистолета и в классе же выпотрошила. Остальные дети помогали ей по мере сил: на Фарерах это никого не шокирует.
«Но зачем, Биргир?» – в недоумении спросил я. «Как зачем? Не все дети сейчас умеют это делать, она просто научила их!»
4. Овечья голова – изысканное лакомство на Фарерах. «А что же в ней есть?» – спросил я у другого своего приятеля. «Как что? Глаза, мозги, щёки! Да всё!»
Замороженные овечьи головы можно купить в центральном супермаркете Торшавна (называется SMS) а так же в некоторых мелких магазинах. Для удобства голову распиливают вдоль, замораживают и пакуют в вакуумный пакет.
5. К большому удивлению на Фарерах довольно неплохой выбор продуктов (в отличие от «голодной» Норвегии, в супермаркетах которой хочется плакать). Большинство продуктов заморожены (и произведены в Дании), но они есть. В продаже присутствует восхитительная оленина, масса морепродуктов, а так же свежая рыба местного вылова. Копчёная сёмга так же местного производства и тоже совершенно бесподобна: с полной ответственностью скажу что ни в Украине, ни в России такой рыбы делать не умеют.
6. На Фарерских островах (в отличие от Дании, к которой Фареры де-юре относятся) весьма жёсткие требования к продаже алкоголя. В Торшавне всего один магазин в котором продаётся пиво «обычной» крепости, а так же вино и водка. Всё очень дорого. По необъяснимой причине пиво продаётся только в количестве кратном шести. То есть, шесть, двенадцать, восемнадцать и так далее банок или бутылок. Ограничение действует как на упаковки (в которых действительно шесть банок или бутылок) так и на отдельные банки / бутылки.
Вопрос «а если останется всего пять бутылок – вы их не продадите?» вводит работников магазина в конкретный ступор. Похоже, там никто об этом не задумывается.
Во всех остальных магазинах (включая самый крупных супермаркет на Фарерах) продаётся пиво «лайт» с содержанием алкоголя не более 0,2%&
Подобная ситуация с алкоголем на Фарерах была инициирована ещё в тридцатых годах прошлого века. Алкоголь продавался бесконтрольно, многие рыбаки спивались, но в тридцатых годах мужчины неосторожно дали женщинам право голоса на выборах.
Первое (!) что сделали женщины, получив права – продавили запрет на продажу алкоголя на островах. Полный запрет.
Мужики попробовали протестовать, но было поздно: рыбачки плотно взяли мужей за яйца.
Возврат алкоголя в какую-никакую продажу продолжался десятки лет. И продолжается до сих пор.
7. При этом на Фарерах производится весьма неплохой и весьма специфический аква вит , который называется HAVIÐ, крепостью аж 50,1 градуса. Подобная крепость есть результат маркетинговой стратегии, суть которой мне неизвестна.
8. Так же, вопреки запретам и ограничениям, на Фарерах производится весьма недурственное пиво, а сорт «Black Sheep» так вообще выше всяких похвал.
9. Одним из моих знакомых на Фарерах был создан идеальный бизнес: он собирал отходы с рыбоперерабатывающих заводов (в основном головы сайды), затем сушил их, прессовал и продавал в бедные страны Африки. Почему идеальный бизнес? Сырьё бесплатное, рынок огромный, идея супер, что там говорить.
10. На Фарерах в ходу датская крона, но пикантность ситуации в том, что на Фарерах своя собственная датская крона, с совершенно особым дизайном. По собственному опыту скажу, что красивее денег мне в руках держать не доводилось.
Тиндхолмур (Tindhólmur Island) — один из островов Фарерского архипелага. Площадь — 6500 кв.м. Высшая точка — 262 м. Каждый из небольших пиков имеет свое название: Ytsti, Арни, Lítli, Breiði, и Bogdi.
Остров необитаем, но данные археологов говорят, что когда то на нём жили люди.
Ежегодно жители Фарерских островов ловят и убивают китов и гриндов (черных дельфинов) во время традиционной охоты, известной как «Grindadrap». Море в районе Фарерских островов становится таким же кровавым и жутким, как и сам жестокий обряд.
Фарерские мужчины часто говорят, что участие в китобойном промысле позволяет им чувствовать себя настоящими фарерцами. Несмотря на критику, поступающую со стороны групп по защите прав животных и Международной китобойной комиссии, население Фарерских островов продолжает истреблять тысячи китов год за годом.
Толпа охотников загоняет китов и дельфинов в бухту, а затем перебивает их позвоночники, оставив животных медленно истекать кровью. По данным PETA (People for the Ethical Treatment of Animals),некоторые киты бьются в агонии на протяжении нескольких часов. «Киты и дельфины очень умные существа, и они способны чувствовать боль и страх, точно так же, как и мы. Они вынуждены смотреть, как их сородичи умирают в красной от крови воде, в ожидании собственной гибели».
Жертвами фарерцев ежегодно становятся сотни гриндов или черных дельфинов — так их еще иногда называют. Даже не знаю, какое определение дать этому кровавому процессу… Одни говорят, мол, убийство китов для населения Фарерских островов — национальная забава, другие — традиция, третьи — жизненная необходимость. Я, пожалуй, остановлюсь на традиции — не суди, как говорится, да не судим будешь. Событие это носит государственный масштаб. В какой-то определенный день, уж не знаю, в какой именно, видимо, когда запасы мяса заканчиваются, Фарерские мужчины устраивают забой гриндов, а женщины и дети с удовольствие собираются на берегу и смотрят на эту картину. Короче, задействовано все население — равнодушных нет.
Китобойный промысел существует на «остатках Атлантиды» как минимум с десятого века, причем регулирует его отнюдь не Международная комиссия по промыслу китов, а фарерские власти, из-за — цитируя Википедию — «наличия разногласий по поводу компетенции комиссии по отношению к малым китообразным». Как проще сказать, не знаю, потому что и сама толком смысл не поняла. Получается, что традиционная, имеющая многовековую историю бойня гриндов на Фарерских островах плавно переросла в некое подобие государственного праздника. По крайней мере, если верить свидетельствам очевидцев, именно так это и выглядит.
Не знаю, как обо всем этом судить. С одной стороны страшно, жутко, мерзко, низко и гнусно, а с другой — ведь наверняка где-нибудь в Африке есть племена, в которых люди друг друга пожирают, но их никто не осуждает: ну есть, и есть, что поделаешь, коль у них уклад жизни такой.
Вот что пишут очевидцы:
Убийство китов — национальная забава
Для того чтобы чувствовать себя мужчинами и добытчиками, фарерцы устраивали массовый забой китов. Участие в этом принимало все население. Мужчины ловят, а женщины и дети смотрят и поддерживают.
К сожалению, эта жестокая традиция сохранилась и по сей день. Но теперь добыча китов стала на островах чем-то вроде национального праздника. Не ради еды, а ради крови, жажды наживы и удовлетворения своих варварских инстинктов.
Охотятся тут на гринд или, как их еще называют, — черных дельфинов. Гринды плавают стаей, которая слепо следует за вожаком. Стоит только заманить его одного, как все остальные последуют за ним на верную смерть. Китов загоняют на мелководье в специальных бухтах. Окружают лодками и гонят к берегу камнями, палками, гарпунами.
Первый раз я узнала про этот «праздник» вскоре после приезда на Фареры. Как-то пришла забирать своих детей из детского сада и увидела возбужденные лица воспитателей. На них было написано счастье и удовлетворение. Возбужденно жестикулируя, они рассказывали, что сегодня ходили смотреть, как забивают дельфинов и водили туда всех детей. Им все очень понравилось, а дети пребывают в полнейшем восторге.
После этого дети в садике всю неделю рисовали рисунки о том, как забивают дельфинов, как их вытаскивают, убивают, и лужи крови. Чем страшнее картинка, тем на более почетном месте на стене она находилась. Выставка детских работ висела долго и устрашала всем своим видом.
Мои же дети получили глубокий психологический стресс. Они в один день повзрослели и поняли, что смерть существует и ходит рядом в виде фарерца с гарпуном и копьем.
Никто не спрашивал разрешения, можно ли вести детей смотреть на этот ужас. Их просто отвели — потому что это круто. Потому что многие фарерцы искренне считают, что забой китов — это одно из самых прекрасных зрелищ. И в дальнейшем детей не раз водили на эту бойню, хотя были предупреждены, что их туда водить нельзя. Но воспитатели все забывали в момент возбуждения от предстоящего действа.
Глазами очевидца
Я не знаю более варварского зрелища, которое происходит с одобрения правительства и с участием практически всех людей от мала до велика. Это настоящий ужас.
Как только к острову приближается стая китов, фарерцы бросают все дела и бегут на промысел. Народ узнает по радио, по мобильным телефонам и просто друг от друга — сегодня бьют китов.
Бегут со всех ног, только бы успеть, только бы не опоздать. Бегут с безумными глазами. Бегут все, даже беременные женщины и молодые мамы, которые хватают своих детей, сажают в коляски и тоже спешат на берег. Другие дети болтаются под ногами, их сбивают, сейчас не до детей — китов бьют. Туда приводят детские сады и школы, чтобы все участвовали в процессе и смотрели на кровавое месиво. На то, как убивают невинных животных.
Буквально пару часов назад добрые и милые фарерцы становятся дикими животными. Они следят, чтобы киты не смогли уйти с мелководья. С дикими лицами кидают в них камни, бьют их копьями и сбивают в хаотичную массу. Раненые животные становятся безумными и мечутся в поиске свободы. Люди кидаются к ним с берега и добивают прямо в воде. В еще живых китов втыкают крюки, палки и тащат на берег, где им перерезают горло.
Женщины и дети поддерживают мужчин, бегают по лужам крови. Все вокруг в крови. Кровавое море — совершенно красного цвета. Весь берег залит кровью невинных жертв фарерской жестокости. Лица, руки, одежда людей — все в крови. Удовлетворение на лицах, улыбки, радость, наслаждение, кайф — вся эта гамма чувств читается на всех лицах.
Жажда крови плюс жажда халявы. После того как все киты мертвы, прямо на берегу начинается разделка добычи. Дети очень часто участвуют в процессе. Им разрешают возиться с кишками и внутренностями. Магазины на Фарерах завалены различными видами мяса, но мясо китов там не продается. Потому что оно раздается на этой бойне бесплатно. На специальном сайте заранее создаются списки желающих. Зачем ходить в магазин и платить деньги, когда мясо можно получить и так да еще удовлетворить свои варварские инстинкты.
На данный момент никакой необходимости в забое китов нет. Фарерцы не умирают с голоду. Поставка продуктов на острова налажена хорошо, но, как объясняют сами фарерцы, это их спорт. Да, именно так, с гордостью и одобрением они называют этот кошмар.
Фотографии убийства китов размещаются в газетах, в рекламных проспектах для туристов, посвящая этому целые развороты и публикуя наиболее ужасающие сцены. Про убийство китов снимают видеофильмы и потом с наслаждением их смотрят долгими зимними вечерами, поедая заодно китовое мясо и сало. Сожаления нет, только восторг от того, что скоро все повторится.
Хочется упомянуть о том, что это не единственное убийство, к которому на Фарерах привлекают детей. На островах очень распространено овцеводство, и забой овец является семейным праздником, в котором также участвуют все члены семьи. На глазах детей овцу режут и разделывают, а дети затем возятся в кишках с улыбкой на лице. Снимают видео- и фотографии процесса. Долгое время на Фарерах была очень популярна книга с подробным фотоотчетом об этом. Бывает, что и в садиках устраивают подобное. Наверное, чтобы те дети, родители которых не имеют овец, не чувствовали себя обделенными. Привозят в садик овцу или какое-то морское животное и разделывают их вместе с детьми. Детям раздают трофеи — кишки и прочее. Как-то на набережной моряки устроили небольшой открытый аквариум. В контейнерах с налитой водой плавали разные морские животные — крабы, морские звезды, рыбы, осьминоги и прочие. Их можно было доставать и трогать. Некоторые дети с интересом наблюдали за животными, а другие просто брали их и отрывали конечности, радуясь, как они корчатся и пытаются убежать. Родители с одобрением и улыбками смотрели на своих детей, не делая им никаких замечаний и полностью поддерживая эти пытки. Мои дети в ужасе прижимались ко мне и спрашивали: «Мама, неужели так можно?» Почему родители не говорят детям, что нельзя мучить животных?» Что можно им было ответить на это?
Дельфинов издавна считают покровителями судоходства и моряков. Все моряки знают примету – перед штормом дельфины стараются уйти на глубину и не показываться на поверхности, что моряки расценивают как предупреждение о надвигающемся шторме.
—
Откуда же такая немыслимая инквизиторская жестокость по отношению к этим существам у жителей Фарерских островов?
Справедливости ради, надо сказать, что в современном мире не все разделяют романтическую точку зрения на дельфинов, считая их опасными дикими животными .
Однако, окончательная точка в исследованиях дельфинов еще не поставлена, и к какому бы выводу не пришли ученые, на кровавое варварство, происходящее на Фарерах, человек права не имеет.
Много веков назад, во времена викингов, предки островитян жили в совершенно других условиях и других нравов — это были жестокие времена войн, лишений, недостатка пищи, и возникший в те времена страшный обычай, возможно, был вынужденным способом для их выживания.
Но сейчас, в современных условиях, при заваленных продуктами супермаркетах, эта варварская «диета» фарерцев кощунственна.
«Настоящими фарерцам» следовало бы помнить, что «жестокость не может быть спутницей доблести» (Сервантес).
Как потомкам храбрых норманнов, фарерцам не к лицу самоутверждаться за счет кровавой расправы над беззащитными животными, гораздо более мужественным поступком будет принятие решения о прекращении этой кровавой бойни как исторически себя изжившей и аморальной. Как вам кажется?
Фарерские острова являются автономным регионом и представляют собой островную группу на севере Атлантического океана, расположенную между и Шотландией. Юридически принадлежат , но со второй половины 20 века являются самостоятельными, передав полномочия только в части обороны, внешней политики, полиции и юстиции. Площадь 1 395 кв. км, население около 51 тыс. человек, столица Торсхавн.
Фарерские острова — островная группа в 400 км к северу от Шотландии и в 420 к юго-востоку от Исландии. Всего в составе архипелага 18 островов, 17 из которых заселены. Самый крупный остров Стреймой (373,5 кв. км).
Экономическая зона от побережья составляет 200 морских миль. Самая высокая точка островной группы вулканического происхождения — пик Слаттаратиндур (остров Эстурой), высота которого 882 м. Побережья островов изрезаны и представляют собой многочисленные фьорды. На островах постоянные сильные ветры, поэтому леса здесь отсутствуют, хотя имеются посадки хвойных деревьев, ясеня и клена.
Климат на островах умеренный морской — зима и лето здесь прохладные и влажные. В наиболее холодном январе температура около нуля, в теплом июле — до +17 °C. Осадков, в основном дождей, выпадает до 2 000 мм в год. Благодаря теплому течение температура прибрежных вод круглый год держится на уровне +10 °С, обеспечивая условия для жизни многочисленных видов рыб и планктона.
Овечьи острова / Travel.Ru / Страны и регионы
В точке 7 градусов восточной долготы и 62 градуса северной широты лежит маленький остров Колтур — всего два с половиной квадратных километра. Это один из восемнадцати островов, входящих в группу Фарерских островов. «Форойя» — так примерно по-фарерски звучит это название, означает ни что иное как «острова овец». И лежат эти «овечьи острова», которые представляют собой вершины подводного рифтового хребта, в Атлантическом океане, на полпути между Шотландией и Исландией, при этом являясь автономным регионом королевства Дания.
Фареры были известны ирландским монахам примерно с 500-го года. Через два века тут появились выходцы из Шотландии, которых затем вытеснили викинги. И в 9-м столетии Фарерские острова стали связующим звеном в системе транспортных коммуникаций между Скандинавией и колониями викингов. С 14-го века острова долгое время входили в состав Норвегии, а затем, в 1814 году и по сей день в состав Дании.
На острове Колтур со времен викингов существовала всего лишь одна-единственная ферма, пока в 1980 году последние островитяне не покинули его. Четырнадцать лет остров оставался пустынным, и только ветер гулял по пустому хозяйскому дому, амбару и загону для скота…
Но тем временем на другом острове — Стремой — началась история очередного заселения Колтура. Тогда на этом острове родился Бьерн — представитель семнадцатого поколения известных на Фарерах фермеров по фамилии Патурсон. Через несколько лет молодая дочь фермера Люка из другой деревни — Норёдодаль — приехала в Киркебу, чтобы найти работу. Молодые люди познакомились и через некоторое время стали лучшими друзьями.
Они поженились в 1980 году, а спустя 14 лет взяли в управление ферму на пустынном в то время острове Колтур, поселились здесь и начали жить и работать, воссоздавая традиционный стиль фарерской жизни. На Фарерских островах люди привыкли жить изолированно, маленькими сообществами, и эта автономность проявляется здесь везде и во всем.
Добраться до Колтура можно только по воде. Маленький катер, который волны нещадно бросают из стороны в сторону, пассажиры едва удерживаются на сиденьях, а потом еще надо забраться с пристани на гору по скользким ступенькам. Зато то, что Вы увидите, запомнится навсегда.
Это тот самый аутентичный образ фарерской жизни, который с помощью семьи Патурсонов пытается восстановить фарерское правительство. Конечно, долгое время жить в изоляции нелегко, но если Люке и Бьерну удается вести дела на ферме без посторонней помощи, сохранять энергию, бодрость духа и оптимистичный взгляд на жизнь, то и все остальное здесь, на островах, возможно. Бьерн говорит: «Нам нравится этот образ жизни, нравится здесь, на острове, и мы никогда не чувствуем себя одинокими. Это зависит от того, как ты смотришь на жизнь».
Овцы и особые мохнатые фарерские коровы, как и на материке, пасутся свободно, но к вечеру попадают в специальный загон. Есть здесь утки и дружелюбные собаки, хороший дом для жизни — словом, почти все, что бывает на фермах где-нибудь в Европе. Но… не покидает ощущение, что ты один на целом свете, и к этому ощущению невозможно привыкнуть, если ты родился не на Фарерах.
емейная пара Патурсон, как и все фарерцы, уверена, что облик острова, который они хранят и поддерживают каждый день, важен не только для Фарерских островов, но и для всех северных стран. Они верят, что когда-нибудь Колтур станет известен во всем мире как уникальнейшее место на земле.
Иногда супруги навещают родственников Бьерна на острове Стремой в деревне Киркебу. Традиционно Патурсоны жили здесь на «Королевской ферме», на самом берегу моря, рядом с так и не законченным собором святого Магнуса и маленькой средневековой церковью святого Олафа, скромный облик которой делает ее какой-то домашней и приближенной к человеку. Почти все фарерцы — 80 процентов — лютеране, в храмах нет лишних украшений. Единственная вольность — в церкви святого Олафа, благодаря которому, по преданию, и появилось на Фарерах христианство, есть одно современное живописное полотно.
Еще в конце 16-го века кафедральный собор, называемый в народе «Стена», постепенно перестал выполнять свои функции. Со временем он лишился крыши, окон, дверей, и под воздействием ветра и непогоды стал разрушаться. Но, несмотря ни на что, даже сейчас он воспринимается как несокрушимая стена, ограждающая жилища людей от сильного ветра, дующего с океана, и дождя, заливающего все вокруг.
Сегодня Национальный Фарерский музей, правительство и министерство культуры пытаются сохранить «Стену» как реликвию прошлого, стараясь законсервировать, стабилизировать руины собора и защитить его от внешних природных воздействий.
Деревня Киркебу с ее романтическим обликом привлекает множество туристов, как пеших иностранцев, так и мужественных потомков викингов, которые на джипах или мотоциклах отважно преодолевают крутые виражи горных дорог, обычно мокрых от дождя и снега. Часто эти дороги имеют всего одну полосу и несколько специальных карманов, чтобы машины могли разминуться. Водитель Оле Самуэльсен рассказывает об одной из них: «Это была старая, единственная дорога из Киркебу в Торсхавн, столицу страны, пока в 1992 году не открыли туннель. Она очень опасна, особенно когда дует сильный ветер, поэтому и построили туннель. По туннелю получается быстрее. Но дорога до сих пор открыта — ее по-прежнему активно используют, чтобы попасть в гавань. Если погода хорошая, с дороги можно даже увидеть другой остров — Воар, на котором находится аэропорт, а также другие острова».
Разумеется, все и всегда ездят с включенными фарами — этого требует и погода, и многочисленные туннели, проложенные в горах для удобства местных жителей. Таких туннелей на маленьких Фарерах — в общей сложности площадь островов около 1400 квадратных километров — одиннадцать, есть даже один подводный, протяженностью более пяти километров. Бывает, что туннель ведет в селение, где живут всего-то два-три человека. Все-таки странные люди, эти фарерцы…
Открытость, добрый характер и северная выдержка помогает им преодолевать трудности и, в конечном счете, находить общий язык с природой. Природа настолько сурова, что на островах никогда не было деревьев — постоянный ветер не дает расти ничему, кроме травы. Все те немногие деревца, которые встречаются в городах — результат усилий человека. Правительство Дании даже разработало специальную программу по озеленению городов Фарерских островов.
Но все-таки люди и раньше пытались внести в свой быт элементы красоты. Традиционные фарерские зеленые травяные крыши, конечно, оживляют пейзаж, но одновременно они помогают сохранить тепло в доме. Неплохая идея для Европы, стремящейся к снижению потребления энергии!
В разных концах острова Стремой, на котором расположена столица страны Торсхавн, встречаются зеленые прямоугольники футбольных полей. Спорт на Фарерах исключительно популярен. Фарерцы участвуют в международных соревнованиях по футболу, гандболу, волейболу. С 1988 года острова — члены УЕФА и ФИФА, в высшей футбольной лиге выступает десять команд. И, конечно, здесь уделяется огромное внимание развитию детского футбола. Даже городская скульптура напоминает жителям о том, что футбол — главный спорт на Фарерских островах.
Уни Арге, игрок фарерской сборной рассказал: «Мы играли против России, Испании, Германии и всех больших стран. И получали прекрасные результаты. Иногда не очень хорошие — у нас было шесть или семь поражений. Но, как бы то ни было, футбол сделал Фарерские острова известными во всем мире. Когда мы путешествуем, нам обычно говорят: «О, Фарерские острова! Вы играете в футбол!»… Фареры играли против России, я думаю, четыре раза. И мы пропустили один или два гола в Москве и два или три гола здесь, на Фарерских островах. Русский футбол великолепен. Русские вдохновляли нас всегда, как и другие большие футбольные нации».
Национальная гордость присуща фарерцам так же, как трудолюбие и любовь к природе. Здесь нет человека, который не смог бы подробно рассказать сюжеты знаменитой «Саги о фарерцах», в которой впервые в литературе упоминаются Фарерские острова. Фарерцы много читают и гордятся своим древним языком, который наравне с исландским, считается наиболее близким к древненорвежскому, от которого происходят все современные скандинавские языки. Здесь есть даже специальные лингвисты, которые на основе фарерского конструируют слова и выражения для обозначения новых международных понятий. Приверженность традициям и любовь к родной стране собирает всех жителей столицы — города Торсхавн — на праздник национального флага.
Известно, что Фарерские острова входили в состав Норвегии до конца 14 века, после чего Норвегия владела ими вместе с Данией. В 1841 году острова перешли полностью под юрисдикцию датской короны. Но стратегическое положение Фарер не давало покоя соседям. В 1940 году, вслед за вторжением немецких войск на территорию Дании, они перешли под военное управление Великобритании. Британская оккупация закончилась в сентябре 1945 года. Сегодня один из британских символов — шотландская волынка — только украшение, яркая краска во всеобщем веселье.
В 1948 году Фарерские острова получили статус автономии в составе Датского государства. И тогда государственным символом стал красивый сине-красно-белый флаг. День флага отмечают 25 апреля. На праздник приезжают и гости из «ближнего зарубежья». Шотландец Бенджамин Керри имеет русские корни, которые легко обнаруживаются в атмосфере всеобщего расслабления и счастья. Начинает Бенджамин Керри по-русски: «Мои бабушка и дедушка русские. Бабушка из Петербурга, дедушка из Одессы. Но я говорю по-русски очень плохо, — переходит на английский: Фарерские острова — очень неожиданное направление для туризма. Здесь удивительные горы, удивительная еды, свежая рыба в море. Здорово приехать сюда и открывать этот пока еще не открытый мир!»
В честь праздника обязательно проводится марафон. Молодые люди бегут на три километра, пожилые на 700 метров, но выкладываются и те, и другие, на все сто процентов.
К вечеру праздник перетекает в дружеское застолье. Дети исполняют традиционный фарерский хоровод. Самобытный древний танец естественно переходит в современную — тоже очень самобытную — музыку-действо. А потом все поют веселые фарерские песни. На город Торсхавн и все Фарерские острова опускается ночь. Завтра снова поднимется ветер и, наверное, будет идти дождь, с гор спустится туман. И снова маленький, гордый и трудолюбивый народ на островах посреди Атлантики продолжит обустраивать жизнь на своей Родине.
Снежана Красинская
05.08.2009
Источник: GEO
Адрес статьи: http://www.geo.ru/puteshestviya-i-ekspedicii/punkt-naznacheniya/ovech-i-ostrova5 причин отправиться на Фарерские острова
Обточенные ветром скалы, о которые разбиваются волны Атлантического океана, рыбацкие деревушки с маленькими аккуратными цветными деревянными домиками, поросшие зеленым мхом холмы с овечками — разве кто-то не хочет хоть ненадолго оказаться на сказочных Фарерских островах?
Ровно между Исландией, Норвегией и Шотландией над гладью океана выступает архипелаг из 18 скалистых островов — это самое туманное место в мире. И если вы никогда не думали о путешествии сюда в холодное время года, оцените все еще раз: даже в январе (а это самый холодный месяц в этих широтах) температура почти не опускается ниже нуля. Каменно-моховые поверхности острова живописно чуть припорошит снегом, а на небе при этом «показывают» северное сияние, какое не увидишь летом, ведь сезон сияния обычно приходится на сентябрь–март.
Тинганес
Бывшее поселение викингов, сегодня Тинганес является частью города Торсхавн — столицы Фарерских островов. «Деревушка» с выкрашенными в красный деревянными домиками идеально подходит для прогулок. Как проголодаетесь, отправляйтесь на рынок за местными специалитетами.
Гасадалур
На одном из скалистых утесов западного побережья острова Воар расположился, кажется, главный туристический символ Фареров — водопад Гасадалур. Он был отрезан от внешнего мира до 2004 года, когда единственным способом добраться до него был вертолет. Зато теперь он красуется в инстаграмах всех добравшихся до островов путешественников.
Koks
Если выбирать только один ресторан, в который обязательно нужно сходить на Фарерах, это должен быть Koks. В очаровательное здание из серого камня путешественники приходят за изобретательной кухней мишленовского шефа Поля Андриаса Зиски. Меню для Koks он придумывал, основываясь на гастрономических традициях островов. Пробуйте приготовленную на гриле капусту с гребешками, вареную в бульоне с морскими водорослями репу и копченого с травами омара.
Отель Havgrím Seaside 1948
На побережье острова Нёльсой с апреля этого года работает бутик-отель Havgrím Seaside 1948, здание раньше принадлежало военному командиру, декораторы этим воспользовались и оформили отель в морской тематике. В номерах, похожих на каюты (но более просторных), вас будут ждать косметические принадлежности L’Occitane из линейки Mer & Mistral.
Guðrun & Guðrun
На Фарерских островах овец проживает больше, чем людей, поэтому самым очевидным, да еще и полезным сувениром из путешествия станет свитер. Трикотажные изделия, конечно, ручной работы, украшенные скандинавскими мотивами, ищите у местной марки Guðrun & Guðrun.
Jade Simon/Vogue.fr
Подпишитесь и станьте на шаг ближе к профессионалам мира моды.
Фото: Annie Spratt (Unsplash), Getty Images
Фарерские острова. Фареры.
Заказать гостиницу на Фарерских островах
Острова в океане и романтика — понятия неразделимые. Фареры — целый архипелаг из 18 близко расположенных островов, состояние мечтательной созерцательности у путешественника тут обостряется до предела. Отдаленность ближайшей суши, обилие рыбы и китов вокруг, идеальные размеры островов (размер имеет значение, поскольку большой остров — тот же материк, а на слишком маленьком быстро становится скучно и не выжить из-за нехватки ресурсов) — все это создает романтическое настроение. Прибавьте к этому, что острова заселены вовсе не дикими туземцами, а образованными потомками викингов с богатыми демократическими традициями, и вам станет ясно, почему Фареры в 2007 году по данным исследования, проведенного National Geographic Traveler, признаны «лучшими в мире островами». При выставлении итоговой оценки, 522 эксперта в области туризма учитывали прекрасно сохранившуюся природу, добродушие местных жителей, вкусную кухню, богатое культурное наследие, а также то, что экологии островов в ближайшее время ничто не угрожает.
Можно было бы посвятить отдельный сайт этому архипелагу, расположенному в северной Атлантике между Исландией и Шотландией. Степень независимости этой территории значительна. Возможно, в не очень отдаленном будущем здесь будет самостоятельное государство. Но на сегодняшний день это — автономный регион Дании, несмотря на собственный флаг и парламент. Правда, за Данией остается только внешняя политика. Все остальное, даже полезные ископаемые (недавно поблизости открыли нефть) — прерогатива фарерцев. Фареры не входят в ЕЭС, формально даже не входят в Шенген. Хотя, у вас вряд ли кто-нибудь проверит документы, в случае прибытия сюда из Евросоюза.
Стреймой, Эстурой, Судурой, Вагар, Сандой, Торсхавн, Клаксвик — музыку местных географических названий хочется слушать и слушать… Средняя продолжительность жизни здесь около 80 лет, несмотря на то, что рыбный промысел — занятие далеко не безопасное. На каждую женщину приходится более двух детей, а значит, население постепенно растет. Сейчас на архипелаге живет около 50 тысяч человек. При этом есть острова, на которых живет всего несколько человек, есть — несколько десятков. Один из островов (Литла-Димун) — необитаем. Благодаря Гольфстриму здесь сравнительно мягкий для таких северных широт климат. Температура воды в океане всегда около 10 градусов. Идеальные условия для рыб, китов и той живности, которой они кормятся. А вот ветры тут очень сильные. Настолько, что временами наверху нужно быть осторожным, чтобы не улететь в море. Поэтому и лесов тут нет, кроме специально посаженных людьми. Берега часто крутые, обрывистые, с многочисленными фьордами. О происхождении названия, как водится, спорят. Но большинство связывают его с древнескандинавским словом fær — овца. Овцы на архипелаге появились еще в эпоху, когда тут жили первые местные островитяне — кельтские монахи. Из-за начавшихся набегов викингов монахи были вынуждены покинуть острова, а их овцы — остались. Несколько десятков лет барашки жили вообще без людей, расплодились и совсем одичали. Когда викинги решили тут поселиться, они их обнаружили. Отсюда название — «Овечьи острова». Такова самая распространенная (хотя, не единственная) версия о происхождении названия архипелага.
Нашим согражданам эта земля мало знакома. Считается, что первое описание островов на русском языке появилось только во второй половине XIX века. Сейчас на острове живет несколько русских семей, приехавших сюда работать по контракту и, конечно, наши соотечественники, попавшие сюда в результате браков с иностранцами из Дании, Норвегии или самих Фарер. Любители футбола в России слышали о команде с Фарерских островов и о том, что эту игру здесь любят. Еще в последнее время в России часто можно прочитать или услышать о традиционном массовом убийстве китов мелкой породы (гринд) на Фарерах. Раньше гринд в печати всегда называли китами, но в последнее время все чаще — дельфинами. Возможно, чтобы подчеркнуть антигуманность регулярно производимого островитянами массового забоя. Зрелище, действительно, довольно жуткое: зашедшее в залив стадо гринд рыбаки не выпускают из бухты, а, наоборот, гонят на мелководье, где потом забивают гарпунами и китобойными ножами. В ритуале участвует все население островов, в том числе подростки. Гринды — большие животные, вода в заливе окрашивается в алый, кровавый цвет. Очень многие осуждают фарерцев, но островитяне оправдываются традиционностью этого промысла и необходимостью китового мяса и жира для здорового рациона местных жителей. Сейчас продукты китобойного промысла отсюда не экспортируются.
Столица — город Торсхавн. Его население — около 20 тысяч человек, говорят, это самая маленькая столица в мире. На островах свой, фарерский язык. Он больше похож на древненорвежский и исландский, чем на датский. Но датский тут тоже все знают, его изучают в школе.
Одна из загадок островов — тут есть темноволосые местные жители. Ведь по имеющимся историческим данным фарерцы — потомки викингов, блондинов-норвежцев, укрывшихся здесь от репрессий на своей родине. Но откуда тогда взялся темный цвет волос? Ученые пока не знают ответа, возможно, все-таки на островах оставались потомки кельтских монахов.
Сейчас население Фарер, в основном, занимается рыболовством. Недавно тут построена уникальная морская ферма по разведению палтуса. На островах много птичьих базаров, количество видов птиц даже больше, чем в Исландии. Одним из традиционных старинных промыслов фарерцев является сбор птичьих яиц. Только очень хороший скалолаз, вооружившись специальным сачком, может справиться с этим делом. Традиционное овцеводство тут тоже, конечно, живо.
На архипелаге есть свой аэропорт, налажено регулярное паромное сообщение с Данией и Исландией. Тут удивительно легко дышится, воздух «не дышишь, а ешь», возникает чувство абсолютной безопасности, никто не запирает дверей домов и машин. Если вы молоды, настоящий романтик в душе и не сторонник жизни в больших городах, учите фарерский. Хотя, английский тут тоже почти все знают. «Северный рай» нашей планеты отличается гостеприимством, «мудро гостя око» — любимая фарерская поговорка.
Admin+
Карта Фарерских остров
Карта Торсхавна
6 причин, почему вам стоит поехать на Фарерские острова
Путешествие сейчас выглядит по-разному в зависимости от того, откуда вы и куда собираетесь. Обязательно ознакомьтесь с местными ограничениями и будьте готовы соблюдать все правила безопасности, прежде чем планировать поездку в любое из мест, о которых вы можете прочитать на этом сайте. Кроме того, некоторые сообщения на этом сайте содержат партнерские ссылки, а это означает, что если вы бронируете или покупаете что-то по одной из этих ссылок, я могу заработать небольшую комиссию (без дополнительных затрат для вас!).Ознакомьтесь с полной политикой раскрытия информации здесь.Когда вы путешествуете по миру, чтобы заработать себе на жизнь, реальность такова, что иногда пункты назначения начинают сливаться друг с другом. То же самое начинает ощущаться в больших городах; этот красивый пляж выглядит как последний красивый пляж; а великие церкви и соборы начинают терять свой страх.
Но затем, время от времени, вы путешествуете в новое место, которое настолько уникально и так захватывает дух, что вы знаете, что у вас не будет никаких шансов, что это будет «просто еще одно» место назначения.
Для меня такими были Фарерские острова.
Водопад Мулафоссур возле деревни ГасадалурРасположенные примерно на полпути между Норвегией и Исландией, Фарерские острова состоят из 18 скалистых вулканических островов в дикой Северной Атлантике. Технически они являются автономной частью Дании — что означает, что они используют датскую крону и официально являются «частью» Дании согласно ООН — но они чувствуют себя вдали от шумных улиц Копенгагена.
Фактически, общая численность населения Фарерских островов составляет всего около 50 000 человек.
Такие крошечные деревни на Фарерских островах не редкость.Говорят на фарерском языке (что близко к исландскому, что означает удачи в произнесении некоторых географических названий) и имеют собственное правительство. Они даже выдают собственные паспорта.
И, как местные жители, вероятно, скажут вам, нет абсолютно никаких шансов спутать Фарерские острова с Данией или любой другой скандинавской страной, если на то пошло. Это действительно место, которое выделяется само по себе.
Не то чтобы я, конечно, не * пытался * сравнивать это с другими местами, в которых побывал.В свой первый день на острове Вагар я воскликнул в Snapchat, что Фарерские острова «похожи на Исландию на крэке». У вас есть крутые зеленые горы и скалистые береговые линии, которые напоминают части Исландии — за исключением того, что это почти ВСЕ, что у вас есть на Фарерских островах.
Захватывающий вид после захватывающего вида.
Пешие прогулки по ТрланипеПроведя неделю на Фарерских островах, они все еще немного напомнили мне Исландию (и некоторые части Северной Норвегии). Но Фарерские острова — это гораздо больше, чем просто «маленькая Исландия»; они уникальны во многих отношениях — и определенно заслуживают места в вашем списке путешествий.
Посмотрите это видео о Фарерских островах:
6 причин посетить Фарерские острова
Мне есть чем поделиться с вами о моем пребывании на Фарерских островах, но сейчас я подумал, что изложу все причины, по которым я считаю, что вам следует приехать.
Мне хорошо известно, что эти острова получают плохую прессу каждый год (и если вы не знаете, почему, просто выполните быстрый поиск в Google, и вы скоро узнаете). Но я считаю крайне несправедливым судить место о чем-то, что людям не нравится.Я имею в виду, мы рисуем весь Таиланд одной кистью из-за катания на слонах или говорим, что все Соединенные Штаты ужасны из-за Дональда Трампа? (Некоторые люди, вероятно, так и поступают, но это не совсем честно.)
Так что мы не будем сейчас об этом говорить. Вместо этого я хочу показать вам все, что действительно впечатляет на Фарерских островах.
1. Декорации
Нет никаких аргументов, которые убедили бы меня в том, что на Фарерских островах не самые красивые пейзажи в мире.Это просто визуально поразительное место с зелеными горами и мохнатыми овцами; грохочущие водопады и красочные деревушки.
Деревня Фуннингур Я не могу решить, симпатичная эта мохнатая овца или жуткая … Деревня ТьёрнувикВы можете использовать все клише для написания фраз о путешествиях, чтобы описать Фарерские острова: причудливых деревень, расположенных у подножия захватывающих дух гор и фьордов… скрытая жемчужина места… Но дело в том, что вы не солгаете.
Деревня ГьогвНа Фарерских островах также есть фантастические возможности для пеших прогулок — конечно, с еще лучшими видами.
Я не сделал ничего сумасшедшего, но даже легкий трехчасовой поход до Трланипы был эпичен. Здесь есть морские скалы, водопад и озеро, которое выглядит так, будто оно плывет над морем. Неплохо менее чем за полдня ходьбы!
Разве это не похоже на то, что озеро плывет ?? Сможете ли вы увидеть водопад Бёсдалафоссур?2. Удобство передвижения
Несмотря на то, что большинство людей, вероятно, не могут найти Фарерские острова на карте (если они даже появляются на вашей карте — на некоторых картах нет!), На самом деле они не такие отдаленные, как вы могли подумать.
Да, Фарерские острова находятся посреди океана, но в наши дни вы можете легко летать из таких мест, как Копенгаген, Берген, Рейкьявик и других. (Я вылетел из Бергена менее чем за 1,5 часа.)
Когда вы приедете туда, будет невероятно легко передвигаться на арендованном автомобиле. Знаки легко читаются, туннели и мосты соединяют главные острова и сокращают время в пути, а дороги вымощены и содержатся в хорошем состоянии. (Некоторые дороги по общему признанию очень узкие и извилистые, но качество их все равно очень хорошее.)
Эта дорога была самой страшной, потому что она была такой узкой и огибающей гору, но все же неплохо!Я был приятно удивлен тем, насколько легко было передвигаться по Фарерским островам. Вам действительно нужен арендованный автомобиль, чтобы по-настоящему исследовать все лучшие уголки и закоулки, но на самом деле путешествие очень простое.
СВЯЗАННЫЙ: Дорожные поездки на Фарерских островах: куда пойти и что знать
3. Невероятно гостеприимные люди
Может быть, это потому, что они еще не были наводнены туристами, но я нашел фарерских людей очень гостеприимными ко мне как туристу.Эти люди выносливы (им нужно быть, когда живешь в месте с такой переменчивой погодой!) И трудолюбивы, но они также любят хорошую еду и питье. Они также очень увлечены своим домом.
Столовая Анны и Оли.Мне пришлось поболтать вечером с Анной и Оли из Велбастадура, которые принимают путешественников на обеды в своем красивом приморском доме. Они подавали продукты, выращенные прямо на их ферме, и болтали обо всем, от овчарок до того, думают ли они, что крафтовое пиво станет популярным в Торсхавне или нет.
(Вы можете заказать аналогичный ужин с местными жителями здесь.)
Я также встретил местных музыкантов, местных гидов по пешим прогулкам и даже одного политика в Торсхавне — все они были прекрасны.
4. Крутые фестивали
Мне довелось побывать на Фарерских островах во время одного из крупнейших летних фестивалей: G! Фестиваль — музыкальный фестиваль, который проводится каждый июль на пляже в деревне Гета. Да, вы правильно прочитали: музыкальный фестиваль на пляже!
ГРАММ! Фестиваль в Гете«Лето» на Фарерских островах, конечно, субъективно, и большую часть фестиваля я провела в многослойной одежде и в вязаной шапке, но, тем не менее, это была одна из самых красивых фестивалей, которые я когда-либо видел.(И есть полностью дровяные гидромассажные ванны, если вы действительно хотите согреться.)
Каждый пользуется одним часом солнца, который у нас есть!The G! На фестивале также были выступления международных и местных фарерских исполнителей, а это значит, что я познакомился со множеством новых артистов! Если вам нужна конкретная причина для посещения Фарерских островов, это было бы неплохо.
Некоторые другие популярные ежегодные фестивали включают фестиваль Ólavsøka (вокруг Фарерского национального праздника в конце июля) и Summer Festival (еще один музыкальный фестиваль в августе).
5. ПУФФИНЫ
Остров Микинес находится всего в 45 минутах езды на пароме от острова Вагар, а летом весь остров покрыт птицами, в том числе тысячами тупиков!
Остров Микинес. ПУФФИНЫ! Mykines действительно требует пеших прогулок, но оно того стоит.(И действительно, нужна ли еще какая-то причина для посещения ??)
СВЯЗАННЫЙ: Поход, чтобы увидеть тупиков на Mykines
6. То, что Instagram его не испортил
Да, я сам использую Instagram, чтобы делиться красивыми фотографиями из путешествий и просматривать их.Но невозможно игнорировать тот факт, что социальные сети, такие как Instagram, способствуют тому, что определенные направления становятся переполненными туристами, пытающимися сделать идеальное селфи.
Исландия, например, прославилась благодаря своим невероятным пейзажам, и теперь страна изо всех сил пытается понять, что делать с большим количеством туристов, чем она может выдержать.
На Фарерских островах в настоящее время нет такой проблемы. Несмотря на то, что пейзажи невероятны, тот факт, что Фарерские острова остаются относительно малоизвестными, означает, что там действительно не так много туристов.Я посетил самый фотографируемый водопад на Фарерских островах дважды в июле (высокий сезон на островах) и поделился видом только с парой других людей.
Я и мой попутчик были здесь действительно единственными.Если вы хотите посетить место, которое не испортило внимание социальных сетей, отправляйтесь на Фарерские острова. Не думаю, что вы будете разочарованы.
Я не преувеличиваю, когда говорю, что Фарерские острова — одно из самых диких и красивых мест, в которых я когда-либо был.Эта крошечная группа островов очень высоко поднялась в моем списке «любимых мест», и я не сомневаюсь, что буду рекомендовать ее людям с этого момента.
Так вы уверены? Кто сейчас хочет поехать на Фарерские острова?
Прикрепите на потом!
Примечание. Этот пост был доставлен вам в результате кампании #MyFaroeIslandsHome, созданной и управляемой iambassador в партнерстве с Visit Faroe Islands. Однако, как всегда, все мнения на 100% принадлежат мне.
Карта Фарерских островов | Путеводитель по Фарерским островам
Где вы можете найти Фарерские острова на карте? Фарерские острова — это 18 скалистых островов в дикой северной части Атлантического океана, расположенные на полпути между Исландией и Шотландией. Этот архипелаг на окраине Европы — природный шедевр и практически нетронутое место на земле.
На картах мира эти острова отмечены крошечными точками, если они вообще появляются на вашей карте.При более близком знакомстве с этими островами открывается потрясающий мир с уникальной обстановкой.
Внушающие трепет горы окружают острова с захватывающими дух пейзажами повсюду. Один из наиболее охраняемых секретов и неиспорченных чудес. Фарерские острова — одно из самых унылых и красивых мест на земле.
Острова разделяют узкие звуки и быстрые течения. Фарерские острова или Føroyar состоят из высоких гор, пересеченных глубокими долинами, бесчисленных водопадов и узких фьордов.
Фарерские острова — для тех, кто любит просторы. Это вид со смотровой площадки Хвитамар на острове Эстурой. Фото Карлоса Пиментеля, известного как @carlospimentel__ в Instagram.
Очертания северных гор темные и грубые, южнее форма ландшафта становится мягче, а восхитительные пастбища становятся больше и кажутся более дружелюбными. Фарерские острова до сих пор не тронуты массовым туризмом.
Даже в разгар сезона с мая по сентябрь вы можете оказаться почти в одиночестве, исследуя популярную достопримечательность на Фарерских островах.Благодаря удаленному расположению это идеальный отдых для тех, кто ищет тишины и малоизвестных дорог. Общая численность населения островной группы составляет всего 53 000 человек.
Путешествовать по горным Фарерским островам легко, потому что острова соединяют дороги, мосты, туннели, паромы и подводные туннели. Прибрежные скалы, деревушки, маяки в самых экзотических местах, морские птицы и потрясающие водопады привлекают на эти острова любителей природы.
Всего на этом архипелаге в северной части Атлантического океана находится восемнадцать островов.Если также принять во внимание все морские скалы и другие островки у береговой линии, то можно увидеть сотни захватывающих дух скальных образований.
Фарерские острова состоят из 18 островов. В стране 130 небольших деревень.
При планировании отпуска на Фарерские острова всегда полезно взглянуть на карту. На карте ниже вы найдете все паромные маршруты и можете увидеть, где находится единственный аэропорт на Фарерских островах.
Это карта, необходимая для путешествия по Фарерским островам.Семь из восемнадцати островов связаны между собой, а до остальных одиннадцати островов можно добраться на пароме или на общественных вертолетах.
Большая карта Фарерских островов. Не забудьте использовать эту информативную карту, путешествуя по островам.
На этой карте Фарерских островов показаны все основные дороги. Есть также много более мелких и более узких дорог, ведущих к небольшим деревням, таким как Саксун и Тьёрнувик. Вы также можете увидеть все вертолетные площадки и автобусные маршруты.
Если вы хотите больше узнать о паромных перевозках между островами, посетите Strandfaraskip Landsins, национальную транспортную компанию внутри страны. Вы найдете все цены и расписание на их веб-сайте как на паромы, так и на общественные автобусы, курсирующие между деревнями на Фарерских островах.
Тропа, ведущая к потрясающему маяку на островке Микинесхолур. Ожидайте увидеть много тупиков по пути.
Один из самых популярных маяков — культовый маяк на самой западной оконечности Фарерских островов.Маяк находится в конце островка Микинесхольмур на острове Микинес.
Это одно из самых изолированных мест на Фарерских островах, и наиболее распространенным признаком жизни здесь являются тупики. Mykines — идеальное место для тех, кто хочет сбавить скорость и подзарядиться.
Тупики с очаровательными клювами летом повсюду на острове Микинес, а также рядом с маяком на островке Микинесхольмур.
Зрелище поразительное.Маяк служил предупредительными маяками и помогал морякам найти путь к безопасной гавани. Теперь это место привлекает людей, обретающих душевный покой в этой великолепной обстановке. Погрузитесь в эти потрясающие декорации.
Когда люди впервые слышат о Фарерских островах, их первый вопрос обычно: где расположены Фарерские острова? Это вполне понятно, поскольку эти острова до сих пор не открыты.
Теперь у вас есть правильный ответ на этот животрепещущий вопрос, почему бы не окунуться в множество увлекательных туров по Фарерским островам, которые можно забронировать всего одним щелчком мыши.
Фарерские острова — мир BOREALIS
Нетронутый, неизведанный, невероятный. Расположенные в северо-восточной части Атлантического океана, Фарерские острова представляют собой архипелаг из 18 небольших островов , , характеризующихся крутыми скалами, высокими горами и узкими фьордами. Острова расположены на полпути между Исландией и Шотландией в северной части Атлантического океана. Эти острова связаны прекрасной инфраструктурой, соединенной между собой обширной дорожной сетью, туннелями и паромными переправами.
Название Фарерские острова впервые появилось как Faereyjar (примерно в 1225 году), что означает «Овечьи острова». Предположительно, это привело к появлению национального символа — барана. Овец больше, чем людей — население 50 000 человек, поголовье овец 70 000 человек.
Фарерский язык происходит от древнескандинавского языка, на котором говорили норманны, поселившиеся на островах 1200 лет назад.
Фарерские острова — это самоуправляемый архипелаг, входящий в состав Королевства Дания.Фарерские острова не являются членом Европейского Союза, хотя Дания входит.
Столица — Торсхавн , с населением менее 20 000 человек, это самая маленькая столица в Европе (но, по-европейски, у нее есть собственный симфонический оркестр). Это, вероятно, самый суровый «город», который вы когда-либо видели: угрюмые облака, постоянно бурлящее море, крутые травянистые холмы и скалистые прибрежные утесы.
Из-за своего географического положения погодные условия на Фарерских островах могут быть переменчивыми.Можно испытать все четыре сезона за один день, поэтому советуем одеваться слоями и упаковать разнообразную одежду. Летом световой день длится до 22 часов, и местные жители выходят на улицы, чтобы насладиться кулинарными фестивалями и концертами под открытым небом.
Mykines (население: 10) — отличное место для однодневной поездки. Здесь вы пройдете мимо шумной колонии тупиков к красивому маяку, обрамленному скалами.
На Фарерских островах обитает около 110 различных видов птиц.Многие думают, что национальная птица — это тупик. На самом деле это кулик-сорока.
Почему вам нужно исследовать Фарерские острова
Совершите путешествие в волшебную страну, которая заставит вас задыхаться от трепета на каждом повороте дороги и весело бредить красотой матери-природы на каждом склоне; крошечное островное государство, которое далеко от бомбардировок туристов называется Фарерскими островами.
Десять лет назад вероятность того, что вы слышали о Фарерских островах, была ничтожной.Но после революции социальных сетей и поразительной легкости доступа к открытию новых мест и изображений в Интернете я готов поспорить, что вы наткнулись на потрясающую фотографию, отправляющуюся в эту волшебную страну. Тогда вы, наверное, подумали, что это, черт возьми, это за место и как я могу его испытать?
Что ж, вот что я пришел вам сказать.
Расположенные между Исландией, Норвегией и Шотландией, Фарерские острова представляют собой крошечное островное государство, впервые заселенное более 1600 лет назад, а в настоящее время его население составляет чуть более 50 000 человек.Архипелаг состоит из 18 островов, большинство из которых соединены мостом или подводным туннелем, а к немногим меньшим можно добраться на пароме. Здесь очень мало равнин, а острова вылетают прямо из моря самым гламурным образом. Есть только горстка «городов», в то время как остальная часть страны состоит из крошечных деревень, укрытых в карманах этих островных холмов гигантов.
Фарерцы, наверное, самые добрые люди, которых вы когда-либо встречали.Потомки викингов, фарерский язык представляет собой смесь исландского и норвежского языков, а их валютой является датская крона, поскольку они являются автономной страной в Королевстве Дания. Скромные и веселые, они гордятся своей культурой и, как можно представить себе крошечное островное государство, живут роскошной простотой.
Имея всего один аэропорт, вы начнете свое путешествие на острове Вагар, всего в полутора часах полета от его гораздо более туристического соседа, Исландии.Общественный транспорт очень ограничен, поэтому рекомендуется арендовать автомобиль в аэропорту, иначе вы будете вынуждены использовать режим экскурсионных автобусов, чтобы исследовать великие достопримечательности, разбросанные по островам. В любом случае вам, скорее всего, придется разбить базовый лагерь в столице страны Торсхавне. Это чуть ли не единственное место в стране, где можно найти отель, но он расположен в центре, на южной оконечности острова Стреймой.
Из Торсхавна вам понадобится не более часа, чтобы добраться в любую другую точку страны, куда можно добраться на машине.А красивые острова Сандой и Судурой находятся к югу от города, до них можно добраться на пароме за тридцать минут и за два часа соответственно. Вы можете привезти свой арендованный автомобиль на эти паромы по простой цене около 10 долларов США. Как и на остальных Фарерских островах, заблудиться здесь крайне сложно, так как на каждом острове обычно не более двух дорог.
На востоке страны я бы порекомендовал вам проехать как можно дальше до деревни Видарейди и прогуляться по прибрежным скалам.Затем остановитесь в довольно большом городе Клаксвик и сядьте на 20-минутный паром до острова Калсой. Двигайтесь на северную сторону острова и отправляйтесь пешком к самому северному краю земли от деревни Тролланес, построенной из пяти зданий. Часовая прогулка вознаградит вас потрясающим видом на край земли и гигантской скалой, нависающей над вами, когда она падает на сотни футов прямо в океан.
Северный регион Фарерских островов является домом для множества причудливых деревушек с зелеными крышами, таких как Саксун, Фуннингур и Гьогв.Вы можете легко провести целый день, путешествуя из деревни в деревню, исследуя красивые дома и пейзажи. Лучший поход в этом регионе — восхождение на Слеттаратиндур, самую высокую гору островного государства. Хотя я не могу судить по опыту, поскольку мы запутались при попытке взойти на вершину, местные жители говорили мне, что это самый блестящий вид во всей стране, что говорит о многом. Однако я могу сказать вам, что дорога через горный перевал, ведущая к началу тропы, предоставит вам виды, которые поразят вас.При этом практически любая дорога на Фарерских островах поразит вас, а некоторые могут поднять ваше сердце чуть сильнее, чем ожидалось. Есть десятки туннелей с односторонним движением, поэтому будьте осторожны с тем, кто имеет право проезда при входе, потому что, если это не вы, вам нужно будет убедиться, что вы можете добраться до выезда, прежде чем приближающийся автомобиль подъедет к вам. !
Западная сторона Фарерских островов может быть самым волшебным местом, которое вы когда-либо видели. Северо-западное побережье острова Вагар является домом для двух самых знаковых мест в стране; водопад Гасадалур на скале и озеро Лейтисватн, которое, кажется, нависает над океаном.Если вы еще не заметили, вокруг Фарерских островов есть множество крутых скал! На западе также находится таинственный птичий остров Микинес, до которого можно легко добраться на пароме. Западное побережье Вагара, вероятно, было моим любимым регионом, если мне пришлось выбирать один, и что замечательно в нем, так это то, что здесь также расположен аэропорт, поэтому вы можете легко посетить эти величественные достопримечательности дважды, а погода будет столь же непредсказуемой. есть, вам действительно может понадобиться второй шанс приехать.
С такими соседями, как Исландия и Норвегия, которые настолько переполнены туристами, Фарерские острова — идеальное место для отдыха в Северной Атлантике. Возможно, здесь не так много разнообразия, как в Исландии, но неотличимые и яркие пейзажи этой прекрасной страны — это то, от чего я никогда не устану. Купите билет, отправляйтесь в путешествие и да здравствует Фарерские острова.
ESA — Фарерские острова
Миссия Copernicus Sentinel-2 переносит нас над Фарерскими островами, расположенными на полпути между Исландией и Норвегией в северной части Атлантического океана.Фарерские острова представляют собой архипелаг, состоящий из 18 островов с зубчатыми краями, и являются самоуправляемым государством под внешним суверенитетом Королевства Дания.
Ширина архипелага составляет около 80 км, а общая площадь составляет около 1400 кв. Км. Официальным языком Фарерских островов является фарерский язык, скандинавский язык, который происходит от языка норвежцев, населявших острова более 1000 лет назад.
Население островов составляет около 50 000 жителей, а также 70 000 овец.Около 40% населения проживает в столице и крупнейшем городе Фарерских островов Торсхавне, который виден на острове Стреймой, немного выше центра изображения.
Острова являются популярным местом для орнитологов, особенно на острове Микинес, самом западном острове Фарерского архипелага. Остров обеспечивает среду обитания для размножения и кормления тысяч птиц, в том числе атлантических тупиков.
Несколько внутренних водоемов разбросаны по островам.Озеро Сёрвагсватн, самое большое озеро Фарерских островов, видно на дне острова Вагар справа от Микинеса. Слева от озера можно увидеть аэропорт Вагар, единственный аэропорт на Фарерских островах.
На этом изображении, сделанном 21 июня 2018 года, можно увидеть несколько облаков над Северными островами в правом верхнем углу изображения. Низкая растительность видна ярко-зеленым.
Уникальный ландшафт Фарерских островов сформировался в результате вулканической активности примерно 50-60 миллионов лет назад.Первоначальное плато позже было реструктурировано ледниками ледникового периода, и ландшафт превратился в архипелаг, характеризующийся крутыми скалами, глубокими долинами и узкими фьордами.
Острова особенно известны своим драматическим пейзажем, домами с травяными крышами и безлесными вересковыми пустошами. Фарерские острова могут похвастаться более чем 1000 км береговой линии, и из-за их вытянутой формы нельзя находиться дальше пяти км от океана от любой точки острова.
Это изображение также присутствует в видеопрограмме «Земля из космоса».
О Фарерских островах
Фарерские острова — это группа островов, состоящая из 18 крупных островов примерно в 655 километрах (407 миль) от побережья Северной Европы, между Норвежским морем и Северной Атлантикой, примерно на полпути между Исландией и Норвегией. Столица — Торсхавн — расположена в прекрасной сельской местности с населением всего 16 000 жителей, где вы найдете музеи, галереи, хорошие рестораны и живую музыку. National Geographic провела опрос островов, в ходе которого группе из 522 хорошо путешествующих экспертов по устойчивому туризму было предложено ранжировать 111 различных островов, сравнивая e.грамм. качество окружающей среды и экология, социальная и культурная целостность, а также взгляд на будущее. Опрос оценивает качества, которые делают это направление уникальным, то есть «целостность места» — и они дали Фарерским островам самый высокий рейтинг! «Прекрасные нетронутые острова — радость для путешественника». Отдаленный и прохладный, а значит, безопасный от перенаселения автономный архипелаг к северо-западу от Шетландских островов заслужил высокие оценки участников дискуссии за сохранение природы, исторической архитектуры и местной гордости.«Великолепные водопады и гавани».
Пейзаж часто называют «потусторонним». Здесь преобладают крутые горы, глубокие долины, узкие фьорды и звуки. Некоторые называют его «Гранд-Каньон Северной Атлантики», другие — «Страной Властелина колец».
Знаете ли вы, что на Фарерских островах есть два популярных словаря. Одна из самых высоких скал в мире, расположенная в самой северной точке Фарерских островов — мыс Энниберг — высотой 754 м над уровнем моря является самой высокой вертикальной скалой (мысом), обращенной к морю, в мире.Он более чем в два раза выше Эмпайр-стейт-билдинг в Нью-Йорке.
Культура Фарерских островов уходит корнями в нордическую культуру. Говорят на фарерском языке, и это один из трех островных скандинавских языков, произошедших от древнескандинавского языка, на котором говорили в Скандинавии в эпоху викингов, другие — исландский и вымерший норн, который, как считается, был взаимно понятным с фарерскими.
Население Фарерских островов составляет около 49 человек.000. Этот климат классифицируется как морской субарктический в соответствии с (Классификация климата Кеппена: Cfc). На общий характер климата островов влияет сильное влияние потепления Атлантического океана, которое порождает Североатлантическое течение. Это, вместе с удаленностью любых источников теплых воздушных потоков, обеспечивает мягкую зиму (средняя температура от 3,0 до 4,0 ° C или от 37 до 39 ° F), а лето прохладное (средняя температура от 9,5 до 10,5 ° C или от 49 до 51 ° C). F). На островах ветрено, пасмурно и прохладно в течение всего года с более чем 260 дождливыми днями в году.Погода очень переменчивая, что позволяет испытать погоду любого времени года за один день.
Согласно Книге рекордов Гиннеса, Слоттаратиндур, самая высокая гора на Фарерских островах (882 м), является объектом самой длинной линии обзора в мире, в 550 км от Ватнайёкюдля. GWR заявляют, что «из-за эффекта преломления света из-за атмосферной рефракции Ватнайёкюдль (2119 м), Исландия, иногда можно увидеть с Фарерских островов, находящихся на расстоянии 340 миль (550 км)».
Найдите тур, чтобы увидеть Slttaratindur
Острова скалистые и скалистые, с небольшими пиками; берега в основном скалы.Самая высокая точка — Слоттаратиндур, 882 метра (2894 фута) над уровнем моря. Также есть участки ниже уровня моря.
Туристическая справочная
Посетите Фарерские острова: полное руководство по Фарерским островам
Все, что вам нужно знать, чтобы посетить Фарерские острова
[Обновлено в апреле 2020 года]
Этот пост содержит партнерские ссылки, за которые Expedition Wildlife может получать комиссию (если применимо ) без дополнительных затрат для вас.
Одним словом, Фарерские острова волшебные.Дикое море. Обнимающий ветерок. Теплые и сердечные люди. Стаи морских птиц и других животных… Даже в нашем влажном дождевике мы любили каждую минуту.
Фарерские острова долгое время были в нашем списке желаний. У них есть обширные колонии морских птиц, а на одном острове находится самая большая колония буревестников в мире . Но теперь он появляется на радарах путешественников все больше и больше как пункт назначения, обязательный к посещению.
При этом количество арендованных автомобилей и мест для проживания остается фактором, ограничивающим количество посетителей одновременно. Несмотря на то, что количество посетителей в последние годы увеличилось в геометрической прогрессии , , мы никогда не чувствовали, что места были переполнены во время нашего визита.
Гасадалур — достопримечательность на острове Вагар. Фото Кристы Роллс
О Фарерских островахТехнически и политически Фарерские острова являются частью Дании. Однако они больше похожи на свою страну, изолированную в северной части Атлантического океана между Исландией и Шотландией.
Фарерские острова имеют свою собственную денежную систему (хотя банкноты эквивалентны голландским кронам), язык, традиции, музыку и многое другое, а их многовековая культура восходит к временам викингов.
Его расположение в Северном море делает 18 основных Фарерских островов ветреными и безлесными, но они не лишены жизни.
Потрясающая зелень и высеченные из цветов луга растут над впечатляющими скалами, ведущими прямо к морю. На Фарерских островах обитают миллионы птиц, которые летом гнездятся в различных местах на островах.
Овец на Фарерских островах больше, чем людей (, поэтому карты Фарерских островов Google были сделаны на спинах овец, а не на машинах ). Овцы используются почти исключительно для производства молочных продуктов и мяса.
Чтобы получить исчерпывающую информацию о Фарерских островах, посетите веб-страницу их совета по туризму . Если у вас есть какие-либо вопросы, которых нет на их сайте, представители по электронной почте будут невероятно полезны и дружелюбны! Они порекомендовали нам лучший способ увидеть Микины (произносится как ME-CHIN-ES ) и острова Нулсой.
Если вам нужна дополнительная поддержка, чтобы решить, стоит ли посещать Фарерские острова, посмотрите потрясающее видео, которое мы сделали из нашей поездки , и продолжайте читать!
Когда посетить Фарерские островаПосмотрите наши лучшие места для посещения на Фарерских островах здесь!
ВЫСОКИЙ СЕЗОН: МАЙ — АВГУСТА
Высокий сезон на Фарерских островах — лето, обычно начиная с мая по август.
Лето — это время, когда морские птицы активны и гнездятся, а погода не такая безжалостная… однако не стоит рассчитывать приехать сюда в июле или августе и испытать солнечные теплые дни. Ожидайте дождя и сильного ветра и запланируйте, что температура летом будет около 60 градусов. Это означает, что нужно брать с собой много теплой одежды и слоев, особенно , дождевика.
Не позволяйте потенциально унылой погоде мешать вам выйти на улицу и исследовать город! Здесь так много невероятных достопримечательностей.
Лето может похвастаться 22 часами дневного света, когда солнце едва опускается за горизонт, прежде чем снова дать о себе знать.
Также можно посетить вне высокого сезона, но имейте в виду, что некоторые места не будут открыты в зимнее время, а некоторые виды транспорта будут полностью неработоспособны. Большинство морских птиц также покинут свои нерестилища к концу августа .
Натан снимает сумерки на видео с буревестниками на Нолсое, небо снова розовеет около 1:30 утра.м. Фото Кристы Роллс
Как добраться до Фарерских островов ЛУЧШИЙ СПОСОБ ДОБРАТЬСЯ НА ФАРО — ЛЕТАТЬВагар — главный аэропорт Фарерских островов, в который вы полетите.
SAS и Atlantic Airways имеют прямые рейсы из нескольких мест на Фарерские острова, в том числе из Рейкьявика, Бергена и Копенгагена.
Копенгаген через Atlantic Airways легко имел самые дешевые прямые рейсы в аэропорт Вагара в июле.
Не забывайте учитывать зарегистрированный багаж при покупке билетов, поскольку они обычно не входят в базовую стоимость.
ИЛИ ОТПРАВИТЬ НА ПАРОМ НА ФАРЕРСКИЕ ОСТРОВАМожно сесть на многодневный паром из Исландии или Дании на Фарерские острова, но приготовьтесь к морю в бурных водах.
Если вы можете сократить время в пути (19 часов из Исландии и 36 часов из Дании), вы можете сократить свои первоначальные транспортные расходы как минимум вдвое.
Можно заехать на пароме на автомобиле — заранее рассмотрите возможность заключения сделки на пароме. Это даст вам больше финансовых возможностей, поскольку аренда автомобиля на островах может быть очень дорогой.
Обратите внимание, что Фарерские острова очень привыкли к погодным изменениям, поэтому местные жители в значительной степени будут понимать, если ваш рейс задерживается или временно отменяется из-за тумана (такое случается часто!). Они также поймут, не работают ли другие виды общественного транспорта, в том числе паромы или вертолеты.
По этой же причине мы всегда рекомендуем приобретать туристическую страховку для своих поездок (для получения дополнительной информации см. Рекомендации по экипировке).
Atlantic Airways предлагает прямые рейсы в Вагар из ряда мест, включая Копенгаген. Фото Кристы Роллс
Передвижение по Фарерским островамНАИЛУЧШИЙ СПОСОБ ОБЕЗЖАТЬ ФАРЕРСКИЕ ОСТРОВА — ЕСТЬ НА ДВИЖЕНИИ.
Вам также нужно будет сесть на паром, чтобы добраться между островами.
Мы лично почувствовали, что ездить по Фарерским островам очень легко.
Посетите Фарерские острова составили руководство по вождению на Фарерских островах . Уделяйте самое пристальное внимание податливым правилам дорожного движения и правилу полосы отвода.
Различные виды транспорта включают в себя:
Собственный автомобильКак упоминалось в предыдущем разделе, вы можете перевезти свой автомобиль на острова через паромную переправу. Это определенно более экономичный способ передвижения по Фарерским островам, если он вам подходит.
Аренда автомобиляОбеспечьте аренду автомобиля как можно дальше!
Аренда автомобилей на островах ограничена, и когда они закончатся, резервных запасов не будет. Если возможно, постарайтесь зарезервировать 4-5 месяцев.
Я предпочитаю арендовать автомобиль на сайте Rentalcars.com , чтобы узнать, какие наименее дорогие варианты доступны в моем пункте назначения. Кроме того, если вы скачаете приложение Rakuten бесплатно, вы получите от 3 до 10% кэшбэка за бронирование через Rentalcars.ком!
Известные компании, у которых вы можете арендовать автомобиль в аэропорту, — это Sixt, Avis, Budget, Europcar и Hertz. Местный экипировщик 62 * North организует прокат автомобилей через компании Hertz, Sixt и Europcar, а также туры с гидом и самостоятельные туры по островам.
Bilimport, Just Drive, Make Travel, Rent Your Car и Vest Car Rent — это местные агентства, стоимость которых вы можете сравнить.
Если вы обнаружите, что цены подскочили, у вас есть несколько других возможных вариантов автомобиляОдин, обратите внимание на варианты в центре города Торсхавн , так как цены будут немного ниже, чем в аэропорту .Вы можете сесть на автобус, который останавливается прямо перед аэропортом, прямо до пункта проката автомобилей, просто сообщите водителю автобуса, куда вы собираетесь (примерно за 14 долларов или 90 фарерских крон).
Во-вторых, арендуйте автомобиль только на несколько дней, особенно если вы хотите прокатиться и исследовать другие части островов.
Это то, что мы сделали. Мы воспользовались общественным транспортом или пошли пешком туда, куда нам нужно было ехать, на несколько дней вместо того, чтобы взять машину.
Для сравнения: из аэропорта вы можете сесть на прямой автобус, который доставит вас в центр Торсхавна, или вы можете буквально выйти из аэропорта, и через десять минут вы окажетесь в Сёрвагуре.Еще десять минут, и вы будете у паромной пристани, чтобы добраться до Микинеса.
Вы все равно не сможете добраться до Mykines на машине, и мы рекомендуем провести на Mykines хотя бы одну ночь. Таким образом, это само по себе может сэкономить вам 1-2 дня аренды автомобиля, просто прогулявшись (или взяв такси) за 20 минут до паромной пристани.
Несмотря на то, что в первые пару дней нашей поездки у нас не было машины, мы с Натаном пошли пешком из Сёрвагура в сторону Гасадалура по суше (координаты тропы 62.091919, -7.398229). Фото Кристы Роллс
Общественный транспортОбщественный транспорт, на удивление, является эффективным видом транспорта на Фарерских островах. Сядьте на автобус № 300 или переправьтесь на паром к различным островам и местам, или даже назначьте вертолет через Atlantic Airways, чтобы доставить вас куда-нибудь.
Основная причина, по которой общественный транспорт не идеален, заключается в том, что вы следуете расписанию движения автобусов (которое в некоторых местах довольно ограничено), а также погоде.
АвтобусАвтобус — это надежный и простой способ добраться из одного места в другое, он является хорошим вариантом на Фарерских островах.
Автобусные остановки часто плохо обозначены в некоторых небольших деревнях, и, как правило, в каждом городе бывает несколько остановок, даже если в расписании указано одно время.
Если в расписании автобусов указано, что автобус остановится в Сёрвагуре, например, в 10:00, просто пройдите к одной из нависающих скамеек с символом автобуса. Он наверняка скоро будет в пути.Карта маршрутов для всех автобусов (включая номера автобусов) и паромов находится на веб-странице Strandfaraskip Landsins и показана под номером .
Вы можете приобрести Travel Card для передвижения по острову на автобусе или пароме по разумной цене. Если вы планируете пользоваться общественным транспортом на протяжении всей поездки, это недорогой способ. При бронировании всегда отмечайте, путешествуете ли вы с ребенком до 15 лет или студентом, так как они получают скидки.
FerryДля доступа к некоторым островам требуется паром или вертолет, например Nólsoy, Skúvoy и Mykines.
В то время как большинство билетов на паром можно приобрести онлайн на веб-странице SSL или на месте на паромном терминале, билет на паром Mykines необходимо бронировать заранее непосредственно со своей веб-страницы .
В разгар сезона билеты на Mykines распродаются быстро, так что не забудьте забронировать их заранее!
Если вы склонны к укачиванию, даже незначительному, обязательно возьмите с собой Dramamine или Bonine и возьмите их по крайней мере за час до отъезда. Или возьмите с собой любимое средство от морской болезни, например браслеты.
Море может быть довольно неспокойным, и лодки обычно ходят, даже если волны действительно неспокойные.
Карта путешествия с указанием автобусных и паромных маршрутов по Фарерским островам. Изображение предоставлено SSL.fo
ВертолетЭто может показаться излишним для вашего бюджета, но на самом деле вертолеты почти эквивалентны автобусному билету по цене около 20 долларов или 125 фарерских крон (FOK).
Они довольно забронированы заранее, поэтому, если погода не позволяет вашему вертолету выйти из дома, скорее всего, вы не доберетесь до следующего рейса, если вы приедете в высокий сезон.
Отметим также, что вертолеты субсидируются правительством Фарерских островов для жителей, проживающих на некоторых из наиболее удаленных островов. Ожидается, что посетители будут использовать вертолеты для поездок в одну сторону, а затем на пароме или автобусе оттуда.
Аренда велосипедаПоездка на велосипеде по Фарерским островам — непростая задача, но если вы физически в состоянии и готовы, и у вас есть надлежащее снаряжение, это отличный способ исследовать.
Вы можете сесть на автобус из аэропорта до Торсхавна и взять напрокат велосипед в Rent A Bike.fo или в туристическом офисе Visit Faroe Islands. В любом случае, не забудьте связаться с любым из них заранее, чтобы зарезервировать велосипед и узнать подробности аренды.
Обратите внимание, что на велосипедах нельзя проехать через туннели , и не зря. Путешествовать по ним на велосипеде или в походе — серьезная угроза безопасности. Вместо этого вы можете привязать свой велосипед к внешней стороне большинства общественных автобусов, путешествуя между островами, для которых требуется соединительный туннель.
Бронирование гидаГид может доставить вас в различные места на островах даже на короткий период вашего визита.Местные гиды — отличный способ получить дополнительную информацию о местности, и вы попадете прямо к достопримечательностям, которые хотите увидеть.
Имейте в виду, что вам придется придерживаться графика тура, а не заниматься своими делами. Этот вариант тоже дороже.
На островах есть несколько гидов, которые предлагают туры, например, 62 градуса северной широты и Грингейт .
Альтернативный, популярный вариант — приобрести самостоятельную экскурсию через одну из этих компаний.Они бронируют для вас аренду автомобиля и жилье и отправляют вас по заранее определенному маршруту.
Остались в Торсхавне? Не хватает времени? Ознакомьтесь с этими вариантами туров!
Где остановиться во время посещения Фарерских острововЗаинтересованы в нашем недельном самостоятельном маршруте по Фарерским островам? Получи это здесь!
На Фарерских островах есть несколько вариантов размещения, включая отели, гостиницы типа «постель и завтрак», AirBnB и кемпинги.
Дикий кемпинг на островах запрещен. — вам необходимо ночевать в специально отведенном месте для кемпинга вместе с палаткой или жилым автофургоном.
Однако посещение специально отведенных кемпингов снижает стоимость проживания. Особенно, если вы привезете с собой собственное снаряжение для кемпинга!
Основная причина, по которой мы решили не разбивать лагерь, — это типичная дождливая и ветреная погода, которая часто бывает на островах — мы хотели где-нибудь, где можно было бы просохнуть в конце дня!
Убедитесь, что вы начали процесс бронирования заранее, так как места начинают быстро заполняться по мере приближения высокого сезона.В некоторых местах могут предлагаться скидки при раннем бронировании — не помешает спросить, особенно если вы планируете за много месяцев вперед!
Очаровательная небольшая деревня Нолсой была идеальным местом, чтобы провести ночь и отправиться на одни из лучших птичьих утесов на островах! Фото Кристы Роллс.
Отели и гостиницы типа «постель и завтрак» великолепны тем, что часто предлагают замечательные рекомендации, что посмотреть / чем заняться на острове.
AirBnB, как правило, намного дешевле, чем проживание в отеле, и наша предварительная переписка с хозяевами дала отличную туристическую информацию.Они позволили нам посетить места, в которых мы не смогли бы остановиться, в том числе Mykines!
Мы рекомендуем начать с Booking.com, чтобы узнать, какие есть варианты, касающиеся отелей и гостиниц типа «постель и завтрак». Попробуйте связаться с некоторыми местами отдельно, чтобы узнать, какие предложения они могут предложить вам для прямого бронирования.
Еда и вода на Фарерских островахВ этом регионе есть невероятные возможности для питания, включая вкусный рыбный суп, корнеплоды местного урожая, ферментированное мясо и свежую баранину.
Я был удивлен, обнаружив морковный пирог почти везде, куда бы я ни пошел, и мне понравился каждый кусочек.
Хотя в Торсхавне есть ресторан с рейтингом Мишлен — KOKS , на всех островах есть множество местных ресторанов и кафе, где подают вкусные местные блюда.
Если вы ищете местный напиток, Føroyar Bjór (или фарерское пиво) и Okkara — это пивоваренные компании островов. У каждого из них есть вкусное пиво и сидр, и оба они часто можно найти в продуктовых магазинах, ресторанах, кафе и заправочных станциях по всему острову.
Я очень рекомендую Føroyar Bjór’s Black Sheep Dark Lager . Хотя его может быть труднее найти, не волнуйтесь — Gjáarkaffi в Gjogv несет его вместе с некоторыми потрясающими видами!
Перед тем, как отправиться в рейс, вы также можете купить местного пива или спиртных напитков в магазине Duty-Free после прохождения контроля безопасности.
Продуктовые магазины «PE» были нашими лучшими покупателями продуктов по разумной цене.
Вода из-под крана совершенно безопасна (и вкусна!) Для питья.В нашу первую ночь мы остановились в автофургоне, и наша питьевая вода поступала из шланга, подключенного к автофургону — никаких проблем!
Краткое примечание по пунктам менюОбычно в меню вы увидите Guillemot или Puffin.
Отлов морской птицы, как называется промысел, ведется на Фарерских островах на протяжении веков и использует устойчивые методы для поддержания уровня популяции.
Тупики теперь находятся под местной защитой, и на них в основном не ведется охота, чтобы их популяция восстановилась.Те, кого вы видите в меню, скорее всего, из других скандинавских стран.
Красивый город Гьогв — идеальное место, чтобы остановиться, чтобы выпить пива и насладиться видами! Фото Натана Роллса.
Стоимость посещения Фарерских острововНаша неделя путешествия на Фарерские острова для двух человек , перелет из Копенгагена в Сёрвагур в июле, стоит около 2400 долларов. Обратите внимание, что фарерская крона (FOK) эквивалентна датской кроне (DKK) , поэтому независимо от того, видите ли вы FOK или DKK, знайте, что это одинаковая сумма и конвертация.
Большинство мест на Фарерских островах принимают датские кроны, если у вас есть остатки из Дании. Однако места на материке, скорее всего, не примут FOK.
В стоимость нашей поездки входит:
Транспорт— Перелет из Копенгагена в Сёрвагур через Atlantic Airways: 500 долларов.
— Аренда автомобиля на три дня (Бюджет, филиал Торсхавна): 450 $ — В итоге мы сели на автобус из аэропорта в Торсхавн, чтобы взять машину напрокат.К тому времени, как мы забронировали поездку, у аэропорта был ограниченный флот. Тарифы Торсхавна также, как правило, более снисходительны, чем тарифы в аэропорту.
— Переезды на пароме (до Микинеса и Нулсоя): 60–120 датских крон, или 13 долларов на человека в оба конца, на паром из Сёрвагура в Микинес, и 80 датских крон или 12 долларов на человека в оба конца из Торсхавна в Нулсой. Трансфер Mykines можно заказать ТОЛЬКО через паромную переправу Mykines и курсирует с 1 мая по 31 августа.
— Трансфер на автобусе (в Торсхавн и обратно): 30 долларов США — приблизительно 50 датских крон или 8 долларов США на человека в одну сторону.
— Сборы за подземный туннель: 30 — 100 датских крон или 15 долларов за поездку в оба конца. Они оплачиваются только между Вагаром и Стреймой, а также между Лейрвиком и Клаксвиком. При аренде автомобиля укажите, что вам нужен автоматический считыватель платы за проезд, который будет взимать плату при оформлении заказа в пункте проката автомобилей. Это избавит вас от необходимости останавливаться на заправочной станции, чтобы заплатить за проезд. Стоимость проезда на автобусе также покроет эту сумму дорожных сборов.
— Бензин: 60 $ — Так как у нас была машина всего на несколько дней и она была очень экономичной, нам нужно было заправить машину только один раз, прежде чем снова высадиться в Торсхавн.
Размещение— Размещение на 6 ночей: 620 долларов США, включая AirBnB и местную аренду.
Еда— Еда: 350 долларов — В основном мы ели продукты из местного магазина, в том числе лапшу рамен, и приносили с собой закуски и сэндвичи на несколько дней на время поездки. Мы дважды ужинали вне дома (рыбный суп на Mykines и свежий лосось из Muntra 8, Fuglafjørur) и посетили пару кафе, чтобы выпить кофе или пиво во время нашей поездки по стране.
Экскурсии и подарки— Сувениры: 50 долларов — Мы стараемся привезти домой произведения местного искусства, если сможем. В этой поездке мы выбрали произведение искусства тупиков, сделанное из местной шерсти!
— Туры: 270 $ — Мы оплатили два конкретных тура, первый на Mykines, а второй на Nólsoy. Оба НАСТОЯТЕЛЬНО рекомендуются!
С мая 2019 года посетители Mykines должны заплатить пошлину за доступ к закрытой зоне острова. Запретная зона — это место, где находятся практически ВСЕ гнездящиеся птицы, и вы не захотите пропустить ее . На их веб-странице указано, что «с 11:00 до 17:00 в запретную зону можно попасть без гида, в остальное время гид должен сопровождать посетителей», поэтому, хотя гид не является абсолютно необходимым, чтобы увидеть одно из лучших мест на Остров, мы очень рекомендуем его.
Купите Heini в Visit Mykines для вашего визита (70 долларов на двоих)!
Для Nólsoy туры Storm Petrel бронируются непосредственно через Kaffistovan на острове.Местный гид проведет вас к птичьим скалам острова до раннего утра — абсолютно НЕОБХОДИМО (200 долларов на двоих).
Тупики изобилуют на острове Микинес — их обязательно стоит посетить! Фото Натана Роллса.
Рекомендации по экипировке для Фарерских острововЕсть определенные элементы снаряжения, без которых мы не смогли бы обойтись в нашей поездке, особенно наши дождевики, слои, оборудование для камеры и маски для глаз. Вот наш контрольный список!
Снаряжение для похода Еда и вода Одежда и обувь Скорая помощь и первая помощь- Аптечка первой помощи: спиртовые салфетки, антибактериальная мазь, антидиарейные, антибактериальные препараты, дурамы , эпипен, марля, медицинская лента, небольшой кусок клейкой ленты, английская булавка
- Свисток для пеших прогулок (проверьте нагрудную пряжку на походном рюкзаке — у некоторых есть встроенный свисток)
- Страхование путешествий — мы рекомендуем это для каждой поездки, которую вы совершаете !
- Туалетные принадлежности: влажные салфетки, салфетки для лица, туалетная бумага, дезинфицирующее средство для рук, кусачки для ногтей, контактные линзы и очки, солнцезащитный крем, мини-зубная щетка, зубная паста, солнцезащитный бальзам для губ, складная щетка для волос, уход плюс чистка био-мыло (биоразлагаемое; для кожи, волос, посуды и одежды)
- Легкое походное полотенце
- Солнцезащитные очки и бейсболка
Если вы орнитолог и планируете попытаться идентифицировать некоторых птиц что вы увидите в поездке, обязательно возьмите с собой бинокль и птичью книгу!
Личные вещи- Мобильный телефон с приобретенным на месте интернет-пакетом или SIM-картой
- Кредитные карты и удостоверение личности / паспорт
Серьезно, подумайте о том, чтобы захватить GoPro для своих приключений — он даже водонепроницаем !!
Примечание по использованию дронов на Фарерских островахКак и в большинстве мест, имеет определенные ограничения. пользователи дронов должны соблюдать местные законы.
Не менее важно внимательно следить за тем, как ваш дрон влияет на дикую природу вокруг вас.
Фарерские острова являются домом для многих тысяч морских птиц и других диких животных, и эти животные могут быть чувствительны к нарушениям, вызываемым дронами. В частности, кулики-сороки не любят дронов.
Мы предупреждаем вас сейчас , если вы летаете с ловцами-сороками в этом районе и не внимательно следите за своим дроном или за тем, как птицы на него реагируют, вы, вероятно, потеряете свой дрон в воде после столкновения с птицами. .Кроме того, если вы будете замечены в преследовании или причинении вреда диким животным, вас оштрафуют. Как только вы заметите куликов в окрестностях, верните свой дрон!
Нам ДЕЙСТВИТЕЛЬНО нравится возможность использовать наш дрон, поэтому ознакомьтесь с нашими любимыми дронами, чтобы летать и путешествовать с .