Язык уругвая: Все о стране , язык, религия, валюта, транспорт, кухня, магазин

Содержание

Уругвай: история, язык, моря, культура, население, посольства Уругвая, валюта, достопримечательности, флаг, гимн Уругвая

Краткая информация

Уругвай – единственная страна Южной Америки, где нет ее коренных жителей – индейцев. Тем не менее, Уругвай все равно поражает туристов своим неповторимым колоритом, культурой и пляжными курортами на берегу Атлантического океана. Туристы отмечают, что Старый город в Монтевидео очень напоминает старую Гавану. Каждый иностранец, приезжающий в Уругвай, считает своей главной обязанностью побывать на ранчо знаменитых гаучо, уругвайских ковбоев.

География Уругвая

Уругвай располагается на юго-востоке Южной Америки. На севере Уругвай граничит с Бразилией, а на западе – с Аргентиной. На востоке и юге страна омывается водами Атлантического океана. Общая площадь – 176 220 кв. км., а общая длина государственной границы – 1 564 км.

В ландшафте Уругвая преобладают равнины, а у побережья Атлантического океана находится плодородная низменность. Самая высокая местная вершина – гора Катедрал, чья высота достигает 514 метров.

В Уругвае очень много рек. Самые большие из них — Ла-Плата, Уругвай, Лагоа-Мирини и Рио-Негро. Вдоль побережья Атлантического океана встречаются несколько очень красивых лагун.

Столица

Монтевидео — столица Уругвая. В этом городе сейчас проживают более 1,5 млн. человек. Монтевидео основали португальцы в 1680 году.

Официальный язык

Официальный язык – испанский.

Религия

Около 46% населения – католики, около 9% — протестанты и православные.

Государственное устройство Уругвая

Согласно Конституции 1967 года, Уругвай – это президентская республика. Президент избирается всеобщим голосованием на 5 лет. Исполнительная власть принадлежит Президенту и Кабинету министров.

Двухпалатный местный парламент называется Генеральная Ассамблея, он состоит из Палаты депутатов (99 депутатов) и Сената (31 человек).

Основные политические партии – коалиция «левых» партий «Широкий фронт», партия Колорадо и Национальная партия «Белые».

Административно страна делится на 19 департаментов. Каждый департамент имеет свои собственные органы власти, избираемые всеобщим народным голосованием.

Климат и погода

Климат в Уругвае субтропический. Так как эта страна находится в южном полушарии, то лето приходится нам на декабрь-март, а зима – на июнь-август. Сильные ветры и ливни иногда происходят с конца апреля по ноябрь.

Лучшее время для посещения Уругвая – с декабря по середину марта, когда погода самая приятная, а средняя температура воздуха составляет +27С.

Моря и океаны Уругвая

На востоке и юге страна омывается водами Атлантического океана. Длина морского побережья – 660 км. Среднегодовая температура воды у берега — +20С.

Реки и озера

По территории Уругвая протекает очень много рек. Самые большие из них — Ла-Плата, Уругвай, Лагоа-Мирини и Рио-Негро. Через весь центр страны с востока на запад течет Рио-Негро, впадающая затем в океан.

Культура

Подавляющее большинство жителей Уругвая имеют европейское происхождение. Только около 6% жителей этой страны — выходцы из Африки и Азии. Уругвай – единственная страна Южной Америки, где нет индейцев, которые когда-то ее населяли.

Уругвайская культура представляет собой сочетание традиций и обычаев выходцев из Европы (испанцев, итальянцев, англичан, немцев, французов, швейцарцев, русских, португальцев, поляков, украинцев болгар и т.д.), Африки и Азии.

Популярный местный праздник – Карнавал, продолжающийся 40 дней с января по февраль (это самый продолжительный карнавал во всем мире). Хотя этот праздник отмечается по всей стране, самые грандиозные уличные шествия и представления проходят в Монтевидео.

Во время Карнавала по улицам уругвайских городов проходят красочные шествия с колесницами и платформами, на которых показывают свое искусство самбы местные танцовщицы. Эти шествия нельзя представить себе без акробатов, музыкальных и театральных коллективов.

Кухня

Уругвайская кухня сформировалась под сильным европейским влиянием. Основной продукт питания – мясо (говядина и баранина), что обусловлено пампасами. Чилийцы также едят много рыбы и морепродуктов, сыра и яиц. Отметим, что на всей территории Уругвая можно в большом количестве встретить итальянские блюда, в том числе, конечно, и пиццу.

Туристам в этой стране рекомендуем попробовать говяжий стейк Parrilladas, бутерброд со стейком Chivito, блинчики с мясом, Choripan (бутерброд с колбасой на французской булочке). Жареные мясные блюда часто подают с зеленым соусом Chimichurri, который имеет итальянские корни.

Очень популярны в Уругвае постные омлеты Frittatas и различные пироги, включая Pascualina со шпинатом и мангольдом. На побережье в омлеты часто добавляют водоросль Lechuga de Mar.

Традиционные безалкогольные напитки – мате, кофе и чай.

Традиционные алкогольные напитки – вино, граппа (крепость — 40-50 %), виски, джин, пиво.

Достопримечательности Уругвая

Исторических и культурных достопримечательностей в Уругвае не очень много, но эта страна поражает туристов своим неповторимым колоритом. Любой турист, побывавший в Уругвае, обязательно полюбит его.

Туристам рекомендуем побывать на уругвайском Карнавале, который каждый год проходит с 23 января по 10 февраля. Самые грандиозные празднования Карнавала – в Монтевидео.

Большинство туристов, приезжающих в Уругвай, обязательно совершают экскурсионную поездку в Бунос-Айрес, Аргентина. Конечно, к уругвайским достопримечательностям это имеет небольшое отношение, но мы рассматриваем это мероприятие как интересное времяпрепровождение.

В Монтевидео рекомендуем в обязательном порядке осмотреть Сьюдад-Вьеха (Старый город), который очень напоминает старую часть Гаваны.

Когда Вы будете в Уругвае, не забудьте обязательно побывать на ранчо гаучо, уругвайских ковбоев. Гаучо – это эквивалент американских ковбоев.

Большой интерес у туристов вызывают уругвайские национальные парки и заповедники. Самые известные из них – Национальный парк Кабо-Полоньо (располагается на Атлантическом побережье) и Национальный парк Санта-Тереса на востоке страны.

Города и курорты

Крупнейшие города – Монтевидео, Сальто, Сьюдад-де-ла-Коста, Пайсанду, Лас-Пьедрас, Ривера и Мальдонадо.

Уругвай известен своими прекрасными пляжами, протянувшимися вдоль всей береговой линии. Больше всего известен «Золой берег» (Коста-де-Оро) – несколько курортных городов, расположенных на протяжении 70 километров. Самые популярные из них — Атлантида, Минас, Ла Флореста, Пириаполис, Серро-Пан-де-Азкар. Еще один популярный уругвайский пляжный курорт – Пунта-дель-Эсте. Все эти и другие курорты имеют отличную инфраструктуру пляжного отдыха.

Сувениры/покупки

Туристы в Уругвае покупают изделия народных промыслов, ювелирные украшения, футбольные сувениры, изделия из кожи (ремни, кошельки, портмоне, сумки), алкогольные напитки (чаще всего вино).

Часы работы учреждений

Банки:
Пн-Пт: 13:00-17:00

Магазины:
Пн-Сб: 10:00-17:00

Виза

Украинцам для посещения Уругвая нужно оформить визу.

Валюта

Уругвайский песо – официальная денежная единица в Уругвае (его международное обозначение: UYI). Один UYI = 100 сентесимо. Кредитные карты широко распространены в больших городах и туристических центрах, включая Монтевидео, Пунта-дель-Эсте и Колония-дель-Сакраменто. Вне пределов крупных городов большинство магазинов и других учреждений кредитные карты не принимают. Чаще всего в Уругвае используются кредитные карты Visa и MasterCard, реже — American Express и Diners Club.

Некоторые уругвайские банки и обменные пункты принимают дорожные чеки.

Таможенные ограничения

На ввоз и вывоз местной или иностранной валюты нет никаких ограничений. Суммы, превышающие $10 000, нужно вносить в декларацию. В декларацию также нужно вносить и мобильные телефоны.

Запрещается возить порнографические материалы, наркотики, алкалоиды, поддельные товары, памятники истории и культуры, взрывоопасные и огнеопасные материалы, растения, фрукты, овощи, семена, деревья, свежие молочные продукты (молоко, сливки), мясо, мед, птиц.

На ввоз кошек и собак необходим ветеринарный сертификат международного образца.

Запрещен вывоз шкур и чучел животных, медпрепаратов, наркотиков и т.д.

Полезные телефоны и адреса

Почетное консульство Уругвая в Украине:
Индекс: 01025 Киев, ул. Стритинская 10
Т: (044) 272-28-41
Эл. почта: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

Интересы Украины в Уругвае представляет Посольство Украины в Аргентине:
Аргентина, Буенос-Айрес, Бельграно «Р», в. Конде, 1763
Т: 4552-0657
Эл. почта: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

Экстренные телефоны
911 – Все чрезвычайные ситуации

Время

Отстает от киевского на 6 часов. Т.е. если, например, в Киеве 13:00, то в Монтевидео — 07:00.

Чаевые

Чаевые в Уругвае не обязательны. В ресторанах, например, чаевые составляют от 5% до 10% от суммы счета. При поездке в такси сумма счета округляется в большую сторону. В отелях носильщикам дают US$1 за сумку.

Медицина

Врачи рекомендуют перед поездкой в Уругвай сделать профилактическую прививку против гепатита А. Туристам советуем принимать меры против укусов комаров, чтобы исключит риск заболевания лихорадкой Денге.

Безопасность

Уровень преступности в Уругвае обычен для стран Южной Америки. Носите с собой ксерокопию паспорта, а его оригинал храните в надежном месте. Больше всего преступлений происходит в Монтевидео. Будьте особенно осторожными в центре города и в районе порта – там много карманных воришек.

На каком языке говорят в Уругвае? 👈 ЯЗЫКИ МИРА

На каком языке говорят в Уругвае? Уругвай, который находится в Южной Америке, может похвастаться наличием симпатичных пляжей на берегу Атлантического океана, а также фестивалями гаучо, многочисленными парками и ботаническими садами.

Если вы решили отправиться в путешествие по Уругваю, то обязательно возьмите с собой русско-испанский разговорник, который поможет вам в общении с местным населением. Ведь именно испанский язык является государственным языком Уругвая.

Диалект портуньол

Из всего 2 000 000 жителей Уругвая, большая часть разговаривает на испанском языке. При этом, в пограничных районах с Бразилией принято говорить на диалекте портуньол (смесь португальского и испанского языков).

До колонизации, в Уругвае проживало племя индейцев чарруа, правда, в настоящее время их диалект полностью утерян.

Несомненным интересом для ученых, которые занимаются языками, пользуется диалект портуньол. Он был специально разработан жителями приграничных районов Уругвая и Бразилии.

В связи с тем, что государственным языком Уругвая является испанский язык, а в Бразилии- португальский, то люди, которые живут в границах между этими странами, являются лингва-франками. Поэтому и был создан специальный язык портуньол.

Помимо Уругвая, портуньол используется на границе между Португалией и Испании. Такой диалект становится не просто средством для общения между жителями границ, но и используется в других сферах жизни. К примеру, на нем пишут некоторые литературные произведения.

Какой язык распространен в Уругвае

Собираясь в путешествие по Уругваю, где в качестве государственного языка выступает испанский, знать его не обязательно, но вполне желательно.

Правда, если у вас отсутствуют даже минимальные знания испанского языка, вы можете смело общаться на английском языке или воспользоваться помощью англо-говорящего гида. Кстати, английский язык весьма распространен на территории Уругвая.

Так, большинство информации в столице государства представлено на английском языке. Правда, больше нигде вы не встретите дубляж испанских слов на английский, ведь в Уругвае только небольшой процент населения владеет английским языком.

В большинстве своем используется исключительно испанский язык (наравне с португальским в ряде районов страны).

Если вы хотите прочитать, на каком языке говорят в Филиппинах, переходите по ссылке.

15 лучших курсов испанского языка в Уругвае в 2021 году (от $75)

Уругвай — страна с культурным наследием: начиная от богатой архитектуры её городов и заканчивая впечатляющим числом писателей, художников и музыкантов. Уругвайцы гордятся своим уругвайским танго — видом танца, который зародился в окрестностях Монтевидео в XIX веке. В дополнение к танго,…

Больше об обучении в Уругвае »

Уругвай — страна с культурным наследием: начиная от богатой архитектуры её городов и заканчивая впечатляющим числом писателей, художников и музыкантов. Уругвайцы гордятся своим уругвайским танго — видом танца, который зародился в окрестностях Монтевидео в XIX веке. В дополнение к танго, мурга и кандомбе являются основными популярными в стране музыкальными стилями. Название Уругвай, что в переводе означает «река разноцветных птиц», вполне соответствует стране, поскольку она покрыта сетью 4 рек и их дельт: Рио де ла Плата, река Уругвай, Лагуна Мерин и Рио- Негро. Уругвай очень плодородная страна и основным сектором её экономики является сельское хозяйство. Уругвайцы — один из самых прогрессивных, образованных и религиозных народов в Южной Америке. Курсы испанского языка в Уругвае — это отличный выбор для туристов и студентов, желающих познакомиться с Южной Америкой, обучаясь в тихой стране с великолепной культурой.

Сортировка по:

Сортировка по: Соответствию СоответствиюЦена: от низкой к высокойЦена: от высокой к низкойОтзывы студентов

Сравните до 4 курсов Сравнить

Please select at least two items to compare.

Показаны 1 — 15 из 33 курсов

Курс, школа и город

Курс

Курс +
жилье

Монтевидео, Уругвай

Intensive group course

Academia Uruguay

Тип курса: Основной

Длительность: 1 — 52 недели

Уроков в неделю: 20

Возрастной диапазон: 17 — 80 лет

Большинство наших студентов проходят курсы уровней 1-8, которые преследуют различные коммуникативные, грамматические и прагматические цели. На каждом уровне профессора используют самые разные учебные ситуации, сочетая устное общение и понимание на слух, используя аудио и видео, чтение текста и т.

Монтевидео, Уругвай

Individual lessons

Academia Uruguay

Тип курса: Основной

Длительность: 1 — 52 недели

Уроков в неделю: 10

Возрастной диапазон: 17 — 80 лет

Индивидуальные занятия нанимаются на час и позволяют вам работать над тем, что вы хотите, над вашими конкретными потребностями. Вы и академический директор разрабатываете для вас курс в соответствии с вашими интересами и имеющимся временем.

Монтевидео, Уругвай

Super Intensive Spanish Course B

Centro de Enseñanza de Español — La Herradura

Тип курса: Основной

Длительность: 1 — 4 недели

Уроков в неделю: 30

Возрастной диапазон: 18 — 80 лет

Этот курс подходит для людей, которые хотят посвятить больше времени своему испанскому языку и быстро развиваться в короткие сроки. Студенты будут участвовать в групповых занятиях по курсу А и проводить дополнительно 2 занятия в день, в которых будут изучаться другие области грамматики и лексики (содержание занятий по курсу А будет повторяться только по просьбе студента).

Монтевидео, Уругвай

One-to-One Spanish Course C

Centro de Enseñanza de Español — La Herradura

Тип курса: Основной

Длительность: 1 неделя

Уроков в неделю: 10

Возрастной диапазон: 18 — 80 лет

Вы можете выбрать, сколько занятий в день вы хотите, от 2 до 6 часов, с руководством учителей. Если вы хотите получастных классов вам нужно забронировать вместе с вашим партнером.

Монтевидео, Уругвай

Intensive Spanish Course A

Centro de Enseñanza de Español — La Herradura

Тип курса: Основной

Длительность: 1 — 4 недели

Уроков в неделю: 20

Возрастной диапазон: 18 — 80 лет

Это стандартный и самый популярный курс, доступный на всех уровнях от новичка до продвинутого. Группы будут составлены по результатам тестов уровня, проведенных в первый день занятий.

Пунта-дель-Эсте, Уругвай

One-to-One Spanish Course C

Centro de Enseñaza de Español La Herradura

Тип курса: Основной

Длительность: 1 неделя

Уроков в неделю: 10

Возрастной диапазон: 18 — 85 лет

Монтевидео, Уругвай

60+ Spanish Course F

Centro de Enseñanza de Español — La Herradura

Тип курса: Основной

Длительность: 1 неделя

Уроков в неделю: 15

Возрастной диапазон: 60 — 80 лет

60+ курсов, состоящих из 2 групповых занятий и 1 индивидуального занятия в день с понедельника по пятницу. Курс с низкой интенсивностью, предназначенный для студентов, обучающихся на длительный срок, этот курс идеально подходит для людей, которые остаются на несколько месяцев и предпочитают не торопиться, или которые живут и работают или выходят на пенсию в Монтевидео и хотят совмещать изучение испанского языка с другими обязанностями.

Пунта-дель-Эсте, Уругвай

Intensive Spanish Course A

Centro de Enseñaza de Español La Herradura

Тип курса: Основной

Длительность: 1 — 4 недели

Уроков в неделю: 20

Возрастной диапазон: 18 — 80 лет

Монтевидео, Уругвай

Intensive Spanish course + Volunteering

Academia Uruguay

Тип курса: Основной

Длительность: 3 — 52 недели

Уроков в неделю: 20

Возрастной диапазон: 17 — 80 лет

Монтевидео, Уругвай

Intensive Spanish course + Tango lessons

Academia Uruguay

Тип курса: Основной

Длительность: 1 — 52 недели

Уроков в неделю: 20

Возрастной диапазон: 17 — 80 лет

Монтевидео, Уругвай

Super Intensive Course

Academia Uruguay

Тип курса: Основной

Длительность: 1 — 20 недель

Уроков в неделю: 30

Возрастной диапазон: 17 — 80 лет

Пунта-дель-Эсте, Уругвай

Super Intensive Spanish Course B

Centro de Enseñaza de Español La Herradura

Тип курса: Основной

Длительность: 1 — 4 недели

Уроков в неделю: 30

Возрастной диапазон: 18 — 80 лет

Пунта-дель-Эсте, Уругвай

Semi-Private Spanish Course C

Centro de Enseñaza de Español La Herradura

Тип курса: Основной

Длительность: 1 неделя

Уроков в неделю: 10

Возрастной диапазон: 18 — 85 лет

Монтевидео, Уругвай

Semi private lessons, Course C

Centro de Enseñanza de Español — La Herradura

Тип курса: Основной

Длительность: 1 неделя

Уроков в неделю: 10

Возрастной диапазон: 8 — 65 лет

Вам нужно забронировать вместе с вашим партнером или другом и имеют тот же или очень похожие испанский уровень.Вы можете выбрать, сколько занятий в день, что вы хотите, между 2 и 6 часов, под руководством преподавателей.

Монтевидео, Уругвай

One-to-One (per class)

Don Quijote: Montevideo

Тип курса: Основной

Длительность: 1 — 40 недель

Уроков в неделю: 10

Возрастной диапазон: от 18 лет и старше

*Фактическая цена может измениться в связи с колебаниями обменного курса.

Испанский язык в Уругвае — Уругвай — LiveJournal

Какой язык в Уругвае?
Такой вопрос можно часто слышать от людей, которые собираются приехать в Уругвай.

Государственный язык Уругвая — испанский

Большаячасть стран Латинской Америке говорит на испанском языке,
Вот карта на которой изображено то, на каких языках говорят люди на этом континенте.

А вот, что говорит нам Википедия https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%90%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA%D0%B0
«Большая часть латинской Америки говорит на испанском языке, который также является государственным в большинстве стран. В Бразилии государственным языком является португальский. Португальский язык, применяемый в Бразилии, сильно подвержен испанскому влиянию и несколько отличается от оригинального португальского языка. Менее распространены в качестве государственных английский, французский и нидерландский языки.»

Но если мы уж заговорили об испанском языке Уругвая, то каждому, кто собирается сюда ехать, надо быть готовым к тому, что уругвайский язык отличается от классического испанского. Да и в каждой стране Южной Америки свой испанский.

Ненадо далеко ходить, чтобы понять, почему такие различия, это конечно же расстояния, и влияния из вне.
Для примера можно взять Россию, в каждом регионе свой диалект, оканье, аканье, разные названия упредметов.
Вспомнить хотя бы вечные разборки Москвы и Питера, про поребрик и бадлон 🙂 не говоря о более далеких друг от друга регонах.

Так же и с испанским в Южной Америке, классический испанский в Уругвае могут понять, а могут притвориться, что не поняли.

Уругвайский испанский, похож на Аргентинский, с небольшими незаметными отличиями.
Если в Испании castellano — кастиЙАно, то в Аргентине и Уругвае это звучит, как кастиЖано.
Если в Испаии я это Yo — Йо, то в Аргентине и Уругвае — Жё

Во всех источниках пишут, что это жоканье обусловлено влиянием итальянских имигрантов, но мне кажется, что Жё похоже на французское, а можетдаже и на Бразильское, там тоже любят поЖёкать (например добрыйдень Bom dia!  (Бом дж̀ия!))
Я не лингвист, утверждать не берусь,  но факт, остается фактом.

Не стоит забывать, что в Уругвае очень мнгого иммигрантов, и влияние всех культур конечно же наложило свой отпечаток на язык.

Вот забавное видео, на котором Латиноамериканцы, говорят друг другу, как в их стране называется еда.
Оно очень показательно.

Если  вы собрались в Уругвай, и не знакомы с местным диалектом, ничего страшного, вас поймут, это же испанский, главное что не английский.
С английскимв Уругвае будет туговато. Почти никто на нем не говорит, и никто по этому поводу не смущается и не переживает.
Придется в магазинах и в других общественных местах объясняться на пальцах. Но это тоже не беда, есть много переводчиков, а если хочется самому, то можно походить на курсы или заниматься с преподавателем.
Благо сейчас в Монтевидео появились бесплатные курсы для иностранцев, ну и конечно платные никто не отменял.

Уругвай на карте мира на русском языке

Карта Уругвая. Географическая характеристика

Уругвай — небольшое государство в Южной Америке, расположившееся в юго-восточной части континента. Официальное название страны — Восточная республика Уругвай. Таким странным названием она обязана своему расположению. Уругвай целиком занимает восточный берег одноименной реки Уругвай вплоть до реки Куараи.

Южная часть страны омывается заливом Ла-Плата, а восточная — Атлантическим океаном. Подробная карта Уругвая демонстрирует, что, несмотря на обилие водных границ, страна практически не имеет островных территорий. Кроме достаточно крупных, но непригодных для жизни островов поймы реки, Уругвай располагает лишь несколькими небольшими клочками земли в непосредственной близости от своего берега.

Уругвай на карте мира: география, природа и климат

Уругвай является одним из самых маленьких государств Южной Америки, немногим опережая лишь Суринам. Но обнаружить Уругвай на карте мира не сложно. Он расположен между двумя своими единственными соседями — Аргентиной и Бразилией.

Протяженность страны с севера на юг составляет около 550, а с запада на восток — около 500 километров. Длина границ Уругвая — 1564 километра, большая часть из которых проходит по крупным рекам. А береговая линия страны простирается на 660 километров.

Рельеф

Рельеф страны отличается значительным разнообразием. Северо-западные регионы являются окончанием бразильского плато Параны. Здесь в изобилии присутствуют столовые возвышенности, не характерные для остальной части Уругвая.

Большая часть страны представляет собой долины многочисленных рек, разделенные низкими грядами холмов и гор, не превышающих 500 метров в высоту. Высочайшей вершиной среди них является гора Катедрап (514 м).

Несмотря на крупные размеры реки Уругвай, большая часть водного бассейна сформирована рекой Рио-Негро, пересекающей центральные регионы страны с северо-востока до Ла-Платского залива. Стоит отметить, что на карте Уругвая на русском языке Ла-Плата обозначается именно заливом, но в то же время на испанском языке звучит как Rio de la Plata — «серебряная река». На деле Ла-Плата — один из крупнейших эстуариев планеты.

Юго-западная часть Уругвая заполнена равнинами, аналогичными аргентинской Пампе. А юго-восточные районы страны представлены длинными прибрежными долинами, изобилующими песчаными пляжами и болотами. Береговая линия достаточно ровна, но изредка в ней попадаются удобные бухты и заливы.

Животный и растительный мир

Долины Уругвая являют собой чрезвычайно плодородные аллювиальные аналоги североамериканских высокотравных прерий. Закономерно, страна является крупным поставщиком сельскохозяйственной продукции.

Леса занимают всего 4 % площади, что является самым низким показателем среди стран континента.

Животный мир Уругвая претерпел значительные изменения с начала колонизации Южной Америки. Ранее его в изобилии населяли пумы, тапиры, тюлени и множество редких видов птиц. С распространением сельскохозяйственных территорий популяции многих видов были истреблены или сильно сократились. На сегодня фауна страны представлена оленями, лисицами, пампасскими кошками и различными видами грызунов и птиц.

Климат

Несмотря на то, что Уругвай находится в субтропическом поясе, его климат ближе к умеренному.  Зимний период здесь короткий. Средняя его температура редко ниже 100C, хотя снегопады и кратковременная минусовая температура — не такая уж и редкость.

Летняя температура колеблется в районе 20-280C. Иногда температура может подниматься и до 35-400C, но благодаря частым морским бризам пережить жару здесь гораздо проще. Уровень осадков равномерен в течении года, но несколько повышается с юга на север (с 950 до 1250 мм) и в целом выше среднего по миру.

Карта Уругвая с городами. Административное деление страны

Уругвай является унитарным государством и поделен на 19 департаментов, каждый из которых делится на муниципалитеты. Страна отличается высоким уровнем урбанизации — около 93% населения проживает в городах. Территориально деление представляется равномерным, но в самом маленьком по площади столичном департаменте Монтевидео проживает около 39% жителей страны. Взглянув на карту Уругвая с городами на русском языке можно увидеть, насколько различается плотность населения на севере и юге страны.

Крупнейшие города Уругвая

Монтевидео — крупнейший город и столица страны. Занимает территорию в 540 км2 на самом юге страны, на холмистом берегу залива Ла-Плата. Перепад высот в городе составляет 136 метров. Благодаря своему расположению стал крупнейшим торговым портом Южной Америки.

Вторым по численности населения городом Уругвая является Сальто. В городе проживает порядка 100000 жителей, что в 13 раз меньше населения Монтевидео. Расположен город в северной части страны на берегу реки Уругвай прямо напротив аргентинского города Конкордия.

Сьюдад-де-ла-Коста представляет собой типичный приморский город Уругвая. Несмотря на статус третьего по величине города страны, фактически он слился со столичной агломерацией и стал её богемным и туристическим центром.

Язык в Уругвае / Travel.Ru / Страны / Уругвай

Мобильное приложение «Отели» сэкономит время и деньги

Какие продукты и почему отбирают у туристов?

Как выбрать пляжный курорт в России: путеводитель, советы

8 правил выживания в постсоветском отеле

Страны безвизового или упрощённого въезда для граждан РФ

Таможенные правила ввоза алкоголя

Таможенные правила России

Виза в США — так ли это страшно?

Документы для биометрического паспорта

Мясо и птица. Продукты в METRO Cash and Carry

О качестве

METRO предлагает своим клиентам мясо и птицу наивысшего качества: продукция проходит строгий контроль и соответствует самым строгим требованиям к пищевым продуктам.

В наших торговых центрах представлен широкий выбор натурального мяса и птицы, а также субпродуктов, мясных консервов и полуфабрикатов, колбасных изделий и мясных деликатесов. Лучшие фермы и заводы России поставляют на наши прилавки свежее мясо, полуфабрикаты и изделия на основе говядины.

Для особых случаев и для приготовления блюд высокой кухни в торговых центрах METRO предлагаются нежная телятина, а также знаменитая «мраморная» говядина, из которой получаются превосходные сочные стейки.

Фермы наших поставщиков говядины расположены в разных регионах России: в Брянской, Калининградской, Смоленской, Калужской, Орловской, Тульской и других областях.Строгое соблюдение стандартов качества от выращивания бычков и переработки до отгрузки готовой продукции позволяет нам предлагать покупателям качественную говядину, превосходную на вкус и полезную для всей семьи.

Хранение продуктов в METRO осуществляется в соответствии с международными нормами, температура в холодильниках, целостность упаковки и сроки годности постоянно контролируются. Мы уделяем особое внимание технологиям обработки всей мясной продукции, которая попадает на полки наших торговых центров.

Вопреки мифам, свинина является самым легкоусвояемым мясом после баранины, а еще она богата белком и в ней содержатся витамины группы B.
Если для вас важны оригинальные вкусовые качества и свежесть мяса, обратите внимание на марку METRO Chef.
Это 100%-но натуральная продукция. Мы работаем с проверенным поставщиком, одобренным корпоративным немецким отделом качества. «БЭЗРК – Белгранкорм» контролирует продуктовую цепочку от поля до прилавков. Откорм животных осуществляется только собственными комбикормами. Производство работает на новейшем оборудовании с учетом современных требований к производственному процессу. Вся продукция METRO Chef проходит двойной контроль качества и имеет экосертификат. Газовая упаковка позволяет хранить свинину долгое время (срок годности – 21 сутки). Покупая мясо METRO Chef, вы получаете высокое качество по доступной цене. Приходите в наши торговые центры и приобретайте свинину для ваших кулинарных шедевров.

Сезон барбекю в разгаре.

В наших торговых центрах представлено более 250 наименований свежего мяса и птицы. Среди них 50 позиций стейков говядины и большой выбор диетического мяса: индейка, утка и перепел. Мы тщательно отслеживаем стандарты качества и безопасность товаров.

  • Все действующие поставщики имеют сертификаты качества и проходят аудит условий производства перед началом поставок и на ежегодной основе. Используются исключительно охлажденное мясо и натуральные ингредиенты, чтобы придать особый вкус нашей продукции.
  • Контроль температуры транспортировки и условий хранения производится на всех этапах. Продукция проверяется в соответствии с планом-графиком в аккредитованных лабораториях.
  • Традиционно ассортимент товаров BBQ представлен в вакуумных упаковках, ГАЗ лотках, ведрах и хранится при температуре от 2 до 4-5 °С.
  • Уругвайская говядина – мраморная говядина 200 дней зернового откорма, привозится специально для наших торговых центров.
  • С поставщиками мы следим за трендами и разрабатываем новые вкусы, чтобы покупатели могли выбрать нужный товар из богатого ассортимента.

Вы с уверенностью можете приобретать свежее и качественное мясо в наших торговых центрах или в интернет-магазине. Ждем вас за покупками!

 

Мраморная говядина – премиальное мясо высокого качества.

В METRO поставляется из Уругвая в вакуумной упаковке и хранится при соблюдении всех необходимых требований.

Рассказываем подробнее о нашем широком ассортименте, чтобы вам было легче определиться с выбором.

1. Вырезка с цепочкой. Мягкое нежное мясо. Идеально для запекания и тушения. Благодаря своей структуре оно быстро и равномерно прожаривается, а блюда получаются сочными.

2. Толстый край. Премиальный отруб для стейков. Имея жировые прослойки, он отлично запекается и прожаривается, оставаясь сочным внутри. Подходит для приготовления на гриле и сковороде.

3. Глазной мускул. Отруб круглой бедренной мышцы. В нем практически отсутствует жир, волокна мякоти упругие, с приятной текстурой. Мясо подходит для запекания и тушения.

4. Тонкий край. Мягкий отруб, так называемая «золотая часть туши», считается постным мясом. Имеет плотную структуру с небольшими прожилками по всему куску. Блюда с ним получатся сочными и нежными.

5. Кострец. Отруб из бедренной части туши. Имеет ярко выраженный вкус и особую сочность. Мясо постное и достаточно рыхлое. Его можно готовить на гриле, сковороде и в духовке.

6. Передняя часть лопатки. Отруб с выраженными вкусом и ароматом. Такое мясо требует длительного томления.

7. Пиканья. Отруб из тазобедренной части туши. Ценится за «брутальную» текстуру и насыщенный мясной вкус. Подходит для запекания и стейков прожарки medium.

8. Фленк-стейк. Отруб из части между ребрами и бедром. Мясо имеет особый говяжий вкус. Подходит для прожарки medium.

9. Блейд. Отруб с верхней части лопатки. Мясо сочное, с выраженной текстурой и слегка сладковатым привкусом. Подходит для запекания и обжарки.

10. Чак-ролл. Отруб шейного филе. Подходит для тушения, шашлыка и стейков прожарки medium.

11. Стейк из диафрагмы. Мясо с крупными волокнами и прослойками жира. Сочное, с насыщенным вкусом.

12. Тонкая диафрагма. Мясо с концентрированным ароматом. Подходит для стейков, азиатских блюд стир-фрай и рулетов. Приходите за качественным мясом в наши торговые центры и готовьте изумительно вкусные блюда из мраморной говядины.

языков Уругвая — WorldAtlas

Уличные знаки на испанском языке в Сальто, городе в Уругвае.

Где находится Уругвай?

Уругвай, государство на юго-востоке Южной Америки, занимает площадь 176 000 квадратных километров и является второй по величине страной на континенте. Страна граничит с Бразилией на востоке и севере и с Аргентиной на западе. Рио-де-ла-Плата находится на юге страны, а Атлантический океан — на юго-востоке.В этой стране проживает 3,42 миллиона человек, большинство из которых (1,8 миллиона) проживают в городских районах.

История Уругвая

Первоначально Уругвай был населен коренным народом чарруа в течение примерно 400 лет. В 1680 году португальцы основали одно из старейших европейских поселений в регионе.Испанцы прибыли сюда в начале 18 века и основали Монтевидео как военный опорный пункт. Уругвай получил независимость после долгой борьбы за власть между четырьмя конкурирующими державами — Португалией, Испанией, Бразилией и Аргентиной с 1811 по 1828 годы. До конца 20 века Уругвай постоянно подвергался иностранному влиянию. Однако современный Уругвай считается лучшей демократией и наименее коррумпированной среди южноамериканских стран.

Этническая принадлежность населения Уругвая: влияние на языки Уругвая

Европейская оккупация Уругвая на протяжении веков оказывала влияние на языки страны.С лингвистической точки зрения Уругвай — очень однородная страна.

Большинство жителей Уругвая имеют европейское происхождение, поскольку коренные жители страны были в значительной степени перемещены вторгшимися европейцами.Более 87,7% населения Уругвая утверждают, что имеют европейское происхождение, в основном испанского или итальянского происхождения. Потомки Англии, Германии, Франции и соседней Аргентины составляют небольшую часть населения. Африканцы, которых в основном привозили в качестве европейских рабов, составляют еще меньшую часть населения Уругвая. Этнический состав уругвайцев отражен в языках Уругвая.

Официальный язык Уругвая

Уругвайский Испанский

Официальный язык Уругвая — испанский.На нем также говорит почти 99% населения Уругвая. На уругвайский испанский язык на протяжении многих лет оказывали влияние другие языки иммигрантов в страну, особенно итальянцы. Таким образом, испанский язык в Уругвае мягче, чем кастильский испанский в Испании, и некоторые слова в этих двух вариантах языка различаются. Уругвайские гаучо также оказали влияние на уругвайский испанский язык, и многие слова, используемые в повседневной жизни, были изменены. Рядом с уругвайской границей с Бразилией, Бразилеро, люди говорят на местном диалекте, который представляет собой смесь португальского и испанского языков.

Региональный язык Уругвая

Уругвайский португальский

Уругвайский португальский или Fronteirico — португальский сорт, на который влияет испанский язык.Это один из языков Уругвая, и на нем говорят жители северных частей страны у бразильской границы. Большинство носителей этого уругвайского языка проживает в уругвайском городе Ривера.

Языки меньшинств Уругвая

Итальянский, немецкий, каталонский, идиш и плаутдитч — это некоторые из других языков, на которых говорит небольшая часть населения Уругвая.

Оишимая Сен Наг в обществе
  1. Дом
  2. Общество
  3. Языки Уругвая

История, язык и культура в Уругвае

История Уругвая

Территория Уругвая, изначально заселенная племенами чарруа, подвергалась горячим спорам с момента прибытия первых европейцев из-за своего стратегического положения недалеко от устья реки Рио-де-ла. Plata.Испанцы основали столицу Монтевидео в 1726 году, но продолжали сражаться с португальцами за контроль над регионом.

В 1828 году разношерстная банда патриотов во главе с генералом Хуаном Лаваллеха, вдохновленная националистическим героем Хосе Артигасом, наконец, добилась независимости Уругвая, сделав его буфером между недавно образованными странами Бразилии и Аргентины.

В течение нескольких десятилетий в регионе продолжались раздоры, когда возникли две основные политические партии Уругвая.Либерально настроенная Партия Колорадо, связанная с владельцами бизнеса Монтевидео, и правая Национальная партия, представляющая интересы сельских жителей, стали известны как Колорадос («Красные») и Бланкос («Белые») — термины, которые сохранились до наших дней. Великая война 1843–1852 годов и война Тройственного союза (Аргентина, Бразилия и Уругвай против Парагвая, 1864–1870 годы) столкнули две стороны друг против друга, что вызвало продолжающееся вмешательство Аргентины и Бразилии. Бланко и Колорадо наконец достигли стабильного соглашения о разделении власти в 1872 году.

В конце 19 века приток иммигрантов из Европы помог Уругваю превратить Уругвай в центр развития сельского хозяйства. При прогрессивной администрации Колорадо Хосе Батлле и Ордонезе между 1903 и 1915 годами Уругвай создал первое в Латинской Америке государство всеобщего благосостояния, предоставил женщинам право голоса и отменил как смертную казнь, так и связь между церковью и государством.

По мере развития 20-го века экономическое положение Уругвая ухудшалось, и в 1970-х годах страна скатилась к диктатуре при Хуане Марии Бордаберри Аросене.Гражданское правление возобновилось в 1985 году, сопровождаемое усилением Фронта Амплио, левой коалиции, которая стала первой успешной третьей партией Уругвая при президенте Хосе Мухике.

Перед тем, как стать президентом, Мухика провел 14 лет в тюрьме за противодействие предыдущей диктатуре. Находясь у власти, он жертвовал 90% своей зарплаты на благотворительность, легализовал марихуану и продолжал подвозить автостопщиков на своем старом VW Beetle, что сделало его чем-то вроде героя во всем мире. Его сменил Табаре Васкес в 2015 году.

Знаете ли вы?
• В 1930 году Уругвай принимал первый чемпионат мира по футболу, победив в финале своего главного соперника Аргентину со счетом 4: 2.
• Тупамаро были марксистскими городскими партизанами, устроившими хаос в конце 1960-х годов. Их лидер и будущий президент Хосе Мухика был заключен на дно колодца.
• Фрай-Бентос, город на западе Уругвая, когда-то был родиной солонины, а теперь внесен в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.

Уругвай Культура

Религия в Уругвае

Римско-католическая церковь является преобладающей религией (47%), за ней следует протестантизм (11%).Другие религиозные меньшинства, включая иудаизм, составляют менее 2% населения. 40% уругвайцев не заявляют о религиозной принадлежности.

Общественные собрания в Уругвае

Рукопожатие — нормальная форма приветствия. Уругвайцы очень гостеприимны и любят развлекаться как дома, так и в ресторанах. Следует соблюдать нормальную вежливость. Курение запрещено в общественных местах, включая рестораны, кинотеатры, театры и общественный транспорт.

Язык в Уругвае

Официальный язык — испанский.Вдоль северной границы с Бразилией многие жители также говорят на гибридном испанском и португальском языках, известном как португаль. Английский язык широко распространен на туристических курортах.

Языки, на которых говорят в Уругвае

Уругвай, официально известный как Восточная Республика Уругвай, Восточная Республика Уругвай или Республика к востоку от Уругвая (река), — это страна в юго-восточном регионе Южной Америки.Он граничит со странами Аргентины на западе и Бразилией на севере и востоке, с Атлантическим океаном на юге и юго-востоке. В Уругвае проживает 3,3 миллиона жителей, из которых около 1,8 миллиона проживают в пригородах его столицы и крупнейшего города Монтевидео. Уругвай с площадью около 68 000 квадратных миль (176 000 квадратных километров) географически является второй по величине страной в Южной Америке после Суринама.

Уругвай оставался практически безлюдным до тех пор, пока в 1680 году португальцы не основали колонию Сакраменто (Colonia del Sacramento), одно из старейших европейских поселений в стране.Монтевидео, нынешняя столица страны, был основан испанцами в начале 18 века как военный опорный пункт, что свидетельствует о конкурирующих претензиях на регион. Уругвай в конечном итоге завоевал независимость между 1811 и 1828 годами в результате четырехсторонней борьбы между Испанией, Португалией, Аргентиной и Бразилией. Страна оставалась подверженной иностранному влиянию и интервенции на протяжении 1800-х годов, при этом военные играли обычную роль во внутренней политике до конца 20-го века.Сегодня современный Уругвай — демократическая конституционная республика с президентом, который одновременно является главой государства и главой правительства. Он часто считается одной из самых развитых и процветающих стран (на душу населения) в Латинской Америке.

Языки, на которых говорят в Уругвае: Введение

Уругвай — очень однородная страна с лингвистической точки зрения. Испанский, который является официальным или фактическим языком страны, также является первым языком более 99 процентов населения.Уругвайский испанский, как и аргентинский испанский, был несколько изменен итальянцами, которые в больших количествах мигрировали в обе страны. В целом язык Уругвая мягче, чем язык Кастилии, и некоторые слова отличаются от тех, которые обычно используются в Испании. Гаучо оказали влияние на язык, особенно на слова, описывающие их образ жизни.

Помимо испанского, существует ряд языков меньшинств, на которых говорит очень небольшая часть населения. Некоторые из них включают португальский, португальский, итальянский, немецкий, русский и Plautdietsch.Из них самым популярным является портунол, язык, сочетающий португальский и испанский, уникальный для страны Уругвай.

Испанский язык в Уругвае

Уличные граффити Монтевидео, источник Испанский язык в Уругвае, часто называемый уругвайским испанским или уругвайским кастильским, представляет собой разновидность испанского, на котором говорят в Уругвае и уругвайской диаспоре, проживающей в других странах мира.

Испанский был введен в Уругвай с приходом испанцев в начале колониального периода, и с тех пор он стал официальным языком страны, на котором говорит подавляющее большинство населения.

Уругвайский испанский находится под сильным влиянием итальянского языка и его диалектов из-за большого количества итальянских общин в таких городах, как Монтевидео и Пайсанду. Манера говорить на уругвайском испанском сильно отличается от других стран Латинской Америки и Испании, потому что он очень похож на итальянский. Многие итальянские слова включены в испанский язык Уругвая, например, слова nona cucha, fainá, chapar, parlar, festichola ; и итальянского происхождения (например, : mina , производное от femmina, или pibe от pivello).

Испанский, на котором говорят в Уругвае, также находится под влиянием португальского языка Бразилии, хотя и не так сильно, как итальянский язык. Португальское влияние — это вариант Роша с двуязычием или слиянием испанского и португальского языков, известный как Portuñol.

Другое название испанского языка, на котором говорят в Уругвае, — это риоплатенсский испанский, диалект испанского языка, на котором говорят в основном в районах бассейна Рио-де-ла-Плата в Аргентине и Уругвае и вокруг них, а также в Риу-Гранди-ду-Сул.Некоторые особенности этого диалекта также являются общими с разновидностями испанского языка, которые слышны в Восточной Боливии и Чили. Обычно для описания испанского языка в этом регионе используется слово castellano (английский: кастильский) и редко español (английский: испанский ).

Хотя разновидность испанского языка, известная как Риоплатенс, обычно считается одним диалектом, важно отметить, что между разновидностями, на которых говорят в Аргентине, Боливии и Уругвае, есть некоторые заметные различия.

Испанский язык Риоплатенс в основном базируется в аргентинских городах Буэнос-Айрес и Росарио в Аргентине, а также в Монтевидео, столице Уругвая, трех самых густонаселенных городах, в которых используется этот диалект, а также в их пригородах и поселках. между. Риоплатенс также встречается в других областях, которые географически не близки, но находятся под культурным влиянием этих населенных пунктов (например, в некоторых частях Парагвая и во всей Патагонии). Диалект Риоплатенс является стандартом аудиовизуальных средств массовой информации в Аргентине и Уругвае.К северу и северо-востоку находится гибридный язык Riverense Portuñol, смесь испанского и португальского языков, которую мы обсудим в следующем разделе.

Влияния на Уругвайский (Риоплатенс) Испанский

Испанцы принесли свой родной язык в Уругвай во время испанской колонизации региона. Регион бассейна Рио-де-ла-Плата, первоначально входивший в состав вице-королевства Перу, позже получил статус вице-королевства Рио-де-ла-Плата в 1776 году.

Вплоть до большой волны иммиграции в регион, которая началась в 1870-х годах, язык, используемый в регионе Рио-де-ла-Плата, почти не имел влияния со стороны других мировых языков, лишь незначительно отличаясь от одного города к другому. Жители Аргентины и Уругвая часто говорят, что их население, как и население Соединенных Штатов и Канады в Северной Америке, состоит из людей относительно недавнего европейского происхождения, которые являются крупнейшими группами иммигрантов из Италии и Испании.

Несколько языков, особенно итальянский, повлияли на диалект испанского языка того времени, что объясняется разнообразием поселенцев и иммигрантов в регионе Уругвая. Между 1870 и 1890 годами основное влияние на уругвайский испанский язык оказали испанские, баскские, галисийские и северные итальянские поселенцы, а также некоторые из Франции, Германии и других европейских стран, в том числе некоторые из Восточной Европы.

Между 1910 и 1945 годами произошла еще одна волна иммиграции в Уругвай, когда люди покинули свои родные страны в раздираемой войной Европе, чтобы начать свою жизнь заново.Люди из Испании, Южной Италии и в меньшем количестве со всей Европы поселились в регионе, привнеся свое лингвистическое влияние в то, что впоследствии стало диалектом Риоплатенс. Еврейская иммиграция, особенно из России и Польши, также была особенно интенсивной в период с 1910 года до конца Второй мировой войны.

Еще одно влияние на уругвайский испанский оказали англоговорящие люди — в основном из Великобритании и Ирландии. Эти англоговорящие, хотя и не такие многочисленные, как испанцы и итальянцы, имели большое влияние в промышленности, бизнесе, образовании и сельском хозяйстве.Англоговорящие люди были особенно влиятельны в высших и верхних слоях среднего класса.

Словарь и использование

Газета Clarin, источник Массовая волна иммиграции из Европы уничтожила коренное американское население до 1810 года, а также во время экспансии в Патагонию после 1870 года. Несмотря на это, частые взаимодействия между испаноговорящими и носителями языка индейцев оставили видимые следы в уругвайском испанском языке. сегодня. Слова индейцев гуарани и кечуа и другие были включены в местный испанский диалект.

Некоторые из слов индейцев, которые были включены в диалект испанского языка Риоплатенс, включают:

  • Guacho или Guacha . Эти слова у индейцев кечуа сегодня означают «бедный человек, бродяга или сирота». Термин гаучо, обозначающий местных ковбоев пампасов, может быть связан с этим.
  • Pororo и Pochoclo . Слово pororo означает «попкорн» в Уругвае (и Парагвае), а слово pochoclo на аргентинском означает попкорн.
Есть много различий между стандартным испанским и риоплатенсским или уругвайским диалектом. По мнению языковых экспертов, в лексиконе Риоплатенс есть около 9000 слов, которые не используются или, во многих случаях, даже не понимаются в других испаноязычных регионах. Сюда входит ряд терминов из базового или повседневного словаря, например, определенные слова для обозначения фруктов, одежды, продуктов питания, автомобильных запчастей и т. Д., А также термины местного сленга.

Словари в регионах, где используется диалект Риоплатенс, по-прежнему расходятся с полуостровным испанским: риоплатенский испанский имеет тенденцию заимствовать технические слова из американского английского, а полуостровный испанский имеет тенденцию заимствовать их из британского английского или из французского.

Чтобы дать вам пример того, как словарный запас Риоплатенса отличается от стандартного кастильского испанского, ниже мы перечислили несколько общих терминов (на английском языке) с соответствующими им кастильскими и риоплатензскими словами:

  • Персик . Кастильский = Melocotón Rioplatense = Durazno
  • Абрикос . Кастильский = Альбарикок Риоплатенс = Дамаско
  • Картофель .Кастильский = Патата Риоплатенс = Папа
  • Свитер . Кастильский = Джерси Риоплатенс = Суетер / пуловер
  • Bowtie. кастильский = Pajarita Rioplatense = Moño
  • Автомобиль. Кастильский = Коче Риоплатенс = Авто
  • Сотовый телефон. Кастильский = Móvil Rioplatense = Celular
  • Компьютер. кастильский = Ordenador Rioplatense = Computadora
  • Хот-дог. кастильский = Perrito Rioplatense = Pancho
Исследования риоплатенского испанского языка показали, что этот диалект имеет интонационные образцы, которые очень похожи на образцы различных итальянских диалектов. Это хорошо коррелирует с моделями иммиграции, поскольку и Аргентина, и Уругвай приняли большое количество итальянских иммигрантов в 19 и 20 веках.

Одна из характерных черт уругвайского разговорного стиля — восео: использование местоимения vos для второго лица единственного числа вместо tú. Vos используется с формами глагола, которые напоминают формы второго лица множественного числа ( vosotros ) в традиционном (испанском) полуостровном испанском языке.

Местоимение во множественном числе второго лица, которое в Испании vosotros , заменено на ustedes в риоплатенсе, как и в большинстве других латиноамериканских диалектов.Раньше vos использовалось как уважительный термин. В риоплатенсе, как и в большинстве других диалектов, в которых используется voseo , это местоимение стало неформальным, заменив (сравните и в английском языке, который раньше был формальным единственным числом, но заменил и стер прежнее неформальное единственное число местоимение тыс. ). Он используется специально для обращения к друзьям и членам семьи (независимо от возраста), но может также включать большинство знакомых, таких как коллеги по работе, друзья друзей и т. Д.

Языки Уругвая: Portuñol

Portuñol или portunhol — диалект, основанный на переключении кода между испанским и португальским языками. Этот диалект в Уругвае возник в результате продолжительных контактов между жителями испаноязычных уругвайцев и португалоговорящих бразильцев, прежде всего в приграничных районах страны. Возникнув со временем как своего рода лингва-франка для тех, кто живет в этих регионах, где носителям не хватало беглости на языке другой группы, portuñol можно охарактеризовать как гибридную смесь испанского и португальского языков с небольшим влиянием языков коренных народов. Portuñol носители языка сосредоточены в приграничных районах между Аргентиной и Бразилией, Парагваем и Бразилией, а также Уругваем и Бразилией.

Наиболее единообразная и структурированная разновидность portuñol , известная как portuñol riverense или fronterizo , используется около уругвайско-бразильской границы, особенно в районе, окружающем города-побратимы Ривера, Уругвай и Сантана-ду-Ливраменто, и вокруг них. Бразилия. Хотя большинство лингвистов считают, что portuñol riverense в первую очередь португальский диалект, другие варианты portuñol riverense сохраняют больше испанского оттенка.

За последние несколько лет был создан ряд литературных произведений в стиле portuñol , в основном уругвайскими и бразильскими авторами. Одним из самых ярких примеров литературы portuñol является роман Уилсона Буэно под названием Mar Paraguayo . Использование portuñol также возросло в Интернете, с веб-сайтами, блогами и чатами, посвященными этому диалекту.

После того, как Бразилия приняла свою первую конституцию в 1830 году, португальский продолжал говорить в сельском северном пограничном районе с Бразилией, и введение испаноязычных государственных школ в этом районе продвигалось медленно.Местное значение португальского языка было значительным из-за контрабанды крупного рогатого скота и импорта тропических и субтропических фруктов из соседней Бразилии, которые снабжали этот регион товарами более эффективно и значительно удобнее, чем Монтевидео.

Книжный магазин Монтевидео, Источник Со временем многие lusismos (португальские слова и выражения или их буквальные эквиваленты на испанском языке) начали проникать в популярную речь Монтевидео по мере того, как сельские мигранты переселялись в город с севера.На протяжении 1850-х годов напряженность между Бразилией и Аргентиной оставалась высокой, и, хотя обе стороны хотели и даже планировали вернуть себе Уругвай, обещанная поддержка британской военно-морской мощи не позволила ни одному из них открыто бросить вызов независимости Уругвая. В это напряженное время Бразилия получила ряд особых прав в уругвайских делах, таких как экстрадиция беглых рабов и преступников, совместное плавание по Рио-Уругваю и специальные налоговые льготы для бразильского скота и экспорта соленого мяса.

Недавно завершенный Atlas Lingüistico del Uruguay подтверждает существование 25-километровой полосы в Северном Уругвае, в которой большая часть населения либо двуязычна, либо говорит на местном смешанном испанско-португальском диалекте, известном как Portuñol. Близость приграничного региона к бразильским телевизионным станциям способствовала тенденции местного населения поддерживать диалект и некоторую степень грамотности на бразильском португальском языке. Дополнительной причиной роста смешанного диалекта является то, что традиционно возможности получения образования для жителей Уругвая всегда были выше на бразильской стороне границы.

Продолжающееся существование Portuñol можно также рассматривать как попытку уругвайцев укрепить чувство национальной идентичности, особенно среди молодежи, чувство восстания против правительственной политики «правильной испанской речи» и как способ почувствовать себя отделенным от своей могущественные соседи Аргентины.

Некоторые министры образования Уругвая объявили португаль «вульгарным» или «диалектом низшего сословия» и что политика министерства должна заключаться в том, чтобы хорошо преподавались и говорили на «стандартном» испанском и португальском языках, тогда как уругвайский лингвист Грасиела Барриос , защищает использование диалекта и языка, на котором говорит молодое поколение в Монтевидео.Она отметила, что «за политикой управления языком стоит дискриминационное отношение. Когда правительство обвиняет молодежь в «искажении» языка, это лукавый способ сказать: «Мы не любим молодежь». Язык приграничного региона — это наше культурное достояние, и он не должен исчезнуть ».

Лингвист Стивен Фишер предсказал, что Бразилия со временем перестанет быть португалоговорящей страной, а будет говорить только на португальском языке, что, конечно, оскорбляет многих в литературном и интеллектуальном истеблишменте Бразилии.Также был произведен значительный литературный выпуск portuñol , а также региональные книги комиксов, в основном в Уругвае и Бразилии.

Тем не менее, еще во времена военной хунты 1970-х годов лингвистическая и образовательная политика Уругвая достигла такого отрицательного отношения к диалекту портунол, что в приграничных районах были размещены огромные знаки, призывающие родителей… » Speak Spanish = If you Love Your Children . Помните — они вам подражают! »

Уругвайское недовольство предположением Аргентины о том, что она говорит от имени всего региона Риоплатенс, сильно.Уругвайцы недовольны тем, что их принимают как должное, но иногда они проявляют жалость к себе и иронию, в то же время высмеивая общее невежество за границей их страны. В популярной патриотической песне Уругвай назван страной « por el mapa no se ve» (на карте ее нет).

Как и любой другой язык, уругвайско-бразильский портуньол очень динамичен и неоднороден, и существует целый ряд диалектов, которые варьируются от испанского Риоплатенса до стандартного бразильского португальского языка.Тем не менее, у него есть один вариант, который является наиболее используемым, и его можно рассматривать в качестве примера: этот вариант географически расположен на территории с городами Ривера и Сант-Ана-ду-Ливраменто в качестве центра и простирается на полосе несколько километров параллельно границе, включая территорию обеих стран.

Большинство языковых экспертов относят португальский к одной из разновидностей португальского, но единого мнения нет. Несмотря на отсутствие консенсуса, можно с уверенностью сказать, что портуньоль — очень богатый язык в том смысле, что он имеет большое количество синонимов и более точных слов для выражения определенных значений, помимо большего фонетического богатства.Однако нельзя сказать, что Riverense Portunol — это просто смесь двух языков, которая не следует строгим грамматическим правилам.

Истоки Portuñol можно проследить еще во времена владычества королевств Испании и Португалии. В те времена права собственности на эти земли не были четко определены, переходя от одной короны к другой. На португальский язык повлияли не только португальский и испанский, но и, в некоторых случаях, родные языки.

С точки зрения фонологии, язык Portunol не имеет формально определенной орфографии. Здесь также следует отметить, что не все люди, говорящие на португальском языке, используют одно и то же произношение для одних и тех же слов (как в случае с большинством языков).

Как упоминалось ранее, и Аргентина, и Уругвай привлекали многих иммигрантов из Испании, Италии, Канарских островов, Центральной и Восточной Европы. Уругвай, хотя и намного меньше, добился большего успеха в создании бесплатных институтов, достижении высокого уровня образования для многих своих граждан, сохранении основных свобод, содействии социальному обеспечению и служении убежищем для беженцев.Несколько раз выиграть чемпионат мира по футболу и победить своих главных соперников на игровом поле, что помогло укрепить сильное чувство национальной идентичности в Уругвае и способ отличить их от их гораздо более крупного «врага» — Аргентины. Хотя на нем говорит лишь меньшинство населения, португальский язык является еще одним элементом, который делает Уругвай самостоятельной самобытной страной с долгой и гордой историей.

Языки Уругвая | SouthAmerica.travel

Информация о языке

В разных странах Южной Америки принято говорить на испанском на разных тонах и на разных диалектах.В Уругвае официальный язык — испанский, но испанский, на котором говорят здесь, отличается от того, что вы слышите в Мексике. Уругвайский испанский имеет большое итальянское влияние. Многие итальянские слова фактически включены в язык. Этот тип испанского похож на испанский, который вы услышите в Буэнос-Айресе, Аргентина, — он имеет тенденцию к итальянскому языку.

В уругвайском испанском есть и другие отличия, помимо итальянских влияний. Например, некоторые предметы в языке меняются.Уругвайцы используют тему «vos», а не «tu», как это делают аргентинцы.

Немногие жители Уругвая могут свободно говорить по-английски, но большинство сотрудников отелей, ресторанов и туристических мест хорошо владеют английским языком. Все наши гиды говорят по-английски, другие языки доступны по запросу.

В связи с тем, что немногие уругвайцы свободно говорят по-английски, было бы полезно для вас подобрать несколько основных испанских фраз, включая приветствия, пожалуйста и спасибо, а также вопросы, например, как спросить дорогу.Знание всего лишь пары этих фраз сделает ваше путешествие по Уругваю намного проще и приятнее. Возможно, вы даже сможете произвести впечатление на некоторых местных жителей!

Для получения интерактивного опыта мы рекомендуем вам пройти курс «Испанский для путешественников» в местном общественном центре. Или, если у вас мало свободного времени, подумайте о покупке программного обеспечения, такого как Rosetta Stone, или популярных языковых приложений, таких как Duolingo. Многие путеводители включают краткие языковые разделы — изучите их, прежде чем отправиться в путь, чтобы познакомиться с основами испанского языка.

Необходимо знать фраз:

  • «Hola» = «Привет»
  • «Adiós» = «До свидания»
  • «За благосклонность» = «Пожалуйста»
  • «Perdón» = «Извините»
  • «Gracias» = «Спасибо»
  • «De nada» = «Добро пожаловать»

Говорите по-испански по-уругвайски, как носитель языка, используя 10 распространенных выражений

Уругвай.

Одно только название напоминает о латиноамериканском раю , не так ли?

Так и должно быть! Уругвай расположен ниже тропической зоны, поэтому, несмотря на то, что здесь четыре сезона, снег и все, что даже немного замерзает, здесь неслыханно.

Это социально привлекательно (ночная жизнь, кто-нибудь?) И визуально ошеломляюще (о, те пляжи! ) — а если этого недостаточно, то за кухню стоит умереть!

Неудивительно, что Уругвай — рай для эмигрантов и магнит для путешественников. Честно говоря, это тихая жемчужина Южной Америки.

Это также довольно хорошо хранимый секрет, так что считайте , этот инсайдерский совок особым подарком!

Отправляйтесь на горячие источники. Останьтесь на карнавале в Монтевидео.

Какой бы ни была причина, по которой уругвайский штамп стоит в паспорте, не забывайте говорить как местный житель с , этими 10 обязательными уругвайскими испанскими словами и популярными местными выражениями!

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Уругвайский испанский: что вы услышите в Уругвае

Несмотря на то, что испанский является официальным языком страны, Español uruguayo (уругвайский испанский) немного отличается от того, что большинство из нас изучает в рамках обычного языкового обучения.

Уругвайский испанский также называют Rioplatense Spanish, — диалект , на котором говорят около великолепного бассейна Rio de la Plata в Аргентине и Уругвае.

Есть две отличительные особенности уругвайского испанского, о которых следует помнить, если вы изучаете местный жаргон или планируете посетить:

Уругвайцы используют форму voseo спряжения глаголов, а не форму tuteo .Это просто означает, что место местоимения второго лица занимает vos (вы) вместо tu (вы). Несколько других стран используют эту дисперсию спряжения, в первую очередь Аргентина.

Y и ll — оба произносятся тяжелее по сравнению с другими испаноязычными странами, что дает им обоим отчетливый звук «ш». Так что, когда вы их слышите, не удивляйтесь! Ваше ухо привыкнет к разнице.

Конечно, в уругвайском испанском есть еще несколько региональных вариаций, в первую очередь это общая лексика, которую вы больше нигде не услышите.

Я был в Уругвае всего один раз — и поверьте мне, он настолько красив, что у этого места есть место в моем списке обязательных для возвращения, — поэтому я накачал родственника на внутреннюю сенсацию. Он родился в Монтевидео и до сих пор живет в деревне. И да, я завидую!

Помимо ревности, он был очень услужливым, процитировав уругвайскую пословицу, которую я никогда раньше не слышал: «No como un olmo para peras» («Не проси груш у вяза»). Другими словами, чтобы получить информацию об Уругвае, лучше всего проконсультироваться с уругвайцем!

Итак, Я встряхнул грушевое дерево , и тут появился потрясающий список слов и выражений, с которыми вы должны познакомиться перед отлетом в Рай… ммм, Уругвай.

И если вы ищете больше способов услышать настоящий испанский в том виде, в котором он используется носителями языка по всему миру, не ищите ничего, кроме FluentU.

FluentU берет видео из реального мира — например, музыкальные видеоклипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления — и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.

Другие сайты используют контент по сценарию. FluentU использует естественный подход , который поможет вам со временем освоить испанский язык и культуру.Вы выучите испанский так, как на нем говорят реальные люди.

На FluentU есть множество тем для видео, как вы можете видеть здесь:

FluentU предоставляет доступ к родным видео с интерактивными транскриптами. Вы можете нажать на любое слово, чтобы мгновенно его найти. Каждое определение содержит примеры, которые помогут вам понять, как используется это слово.

Кроме того, если вы видите интересное слово, которое вы не знаете, вы можете добавить его в список словаря.

Просмотрите полную интерактивную стенограмму на вкладке Dialogue и найдите слова и фразы, перечисленные в разделе Vocab.

Выучите все слова из любого видео с помощью надежной обучающей системы FluentU. Проведите пальцем влево или вправо, чтобы увидеть больше примеров того слова, которое вы используете.

Самое приятное то, что FluentU отслеживает словарный запас, который вы изучаете, и дает вам дополнительную практику со сложными словами. Он даже напомнит вам, когда придет время повторить то, что вы узнали. Каждый учащийся получает по-настоящему индивидуальный опыт, даже если он учится с одним и тем же видео.

Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU для iOS или Android.

1.

Муй салат (буквально: «Очень соленый»)

Дословный перевод этого выражения может быть полностью посвящен соли, но в зависимости от контекста это выражение может означать «жесткий», «потрясающий» или «большой». Итак, полная противоположность тому, как англоговорящий может использовать выражение «соленый»!

Это одно из тех замечательных многоразовых слов, которые подходят практически для любой ситуации.

¡El perro rojo es muy salo! (Рыжий пес очень большой!)

Ella camina como una bailarina. ¡Muy salada! (ходит как танцовщица. Потрясающе!)

2.

Барбаро (Варвар)

Варвары обычно не имеют хорошей репутации, но говорят «¡Bárbaro!» в Уругвае означает, что вы согласны с чем-то или испытываете трепет.

Это эквивалент «Отлично!» и в основном он используется в Уругвае, хотя вы также можете услышать его в некоторых частях Латинской Америки, расположенных недалеко от страны, например, в некоторых провинциях Аргентины.

«Quieres ir a cenar a ese nuevo restaurant?» («Хочешь пойти поужинать в этом новом ресторане?»)

«¡Sí! ¡Barbaro! » («Да! Отлично!»)

3.

Ta (Это)

Ta происходит от está, что означает «это так».”

В данном случае ta равно американскому выражению «хорошо».

Это просто всеобщее признание.

«Tu cafe está muy caliente.» («Ваш кофе очень горячий.»)

«Та.» («Ничего страшного»)

4.

Набо (Репа)

Nabo — забавное слово, которое можно использовать как — легкое оскорбление, подразумевающее глупость. Другими словами, вы говорите, что у кого-то есть мозги репа (или ее отсутствие!).

Это очень распространено и означает беззаботное псевдо оскорбление, а — не грубое или оскорбительное. Даже маленькие дети используют это слово в шутку!

¿No ves que estás parado en un charco? ¡Nabo! (Разве ты не видишь, что стоишь в луже? Репа!)

5.

¡Bo! (Эй!)

Для этого распространенного выражения нет абсолютного дословного перевода. Это похоже на «Эй!» на английском языке, но только в той степени, в которой он предназначен для привлечения чьего-либо внимания.

Представьте, что вы находитесь в переполненном баре и хотите купить cerveza (пиво). Вы ждали 10 минут, но бармен вас не заметил.

Что делать?

Подержите деньги, немного повысьте голос и позвоните по номеру «¡Бо!»

То же самое происходит, если вы видите друга на улице. Помахивание не привлекает ее внимания, и вам действительно хочется с ней поговорить. Лучшее решение? Вот и все: «¡Бо!»

6.

Гури (Детский)

Гури — это уругвайский сленговый термин для обозначения «ребенка» , происходящий от языка гуарани, на котором говорят коренные парагвайцы.

Когда это используется в отношении настоящего подростка, это нормально. Но когда gurí относится к взрослому, это оскорбление. И притом довольно обидный! Это в основном означает, что взрослый ведет себя по-детски.

И никто из нас не хочет слышать, что мы ведем себя по-детски, не так ли? Так что, хотя этот кажется мягким, на самом деле в нем довольно много денег.

“¿Por qué no te disculpas? ¡Компенсар! » («Почему бы тебе просто не извиниться? Загладить вину!»)

“Es su culpa. ¡Ella empezó! » («Это ее вина. Она начала!»)

«Гури». («Ребенок»)

7.

Bondi (Автобус)

В Уругвае не придется ждать el autobús (автобус). Вместо этого вы будете смотреть на часы и смотреть на пробки, ожидая el bondi — сленговый термин для «автобуса».”

Итак, если вы ищете дорогу к ближайшей автобусной остановке, помните, что очень немногие местные жители на самом деле говорят el autobús. Сообщите им, что вы ищете el bondi и , которые вам подойдут!

¿Dónde se detiene el bondi? (Где останавливается автобус?)

8.

Чау (до свидания)

Chau — это , производное от итальянского слова Ciao , которое означает «до свидания».”

Тот факт, что chau так широко используется в Уругвае, показывает, что итальянские иммигранты оказали значительное влияние на страну. Некоторые даже заходят так далеко, что говорят, что итальянцы помогли основать Уругвай.

За этим маленьким словом скрывается удивительное количество культуры и истории!

«Me voy a trabajar. ¡Чау! » (Я на работу. До свидания!)

9.

Re- (Очень)

Re- — это префикс , используемый вместо muy (очень). Когда он прикреплен к какому-либо слову, он просто добавляет слово «очень» к тому, к чему оно прикреплено.

Звук сбивает с толку? Пример может помочь: lindo (красиво) становится re lindo (очень красиво). Простой!

Estoy refeliz hoy. (Я очень счастлив сегодня.)

10.

-Ito (малый)

Суффикс -ito означает «маленький» — и его добавляют ко всему и всему! Указывает на привлекательность и симпатию, и является частью неформального разговора.

Это использование не ограничивается Уругваем, но мой родственник уверяет меня, что это часть повседневных случайных взаимодействий, поэтому его следует включить здесь. Он был настойчив, поэтому я передаю это вам!

Qué lindo perrito. (Какая милая собачка.)

Ese es un буррито. (Это маленький ослик)

Есть так много причин для посещения Уругвая, что, честно говоря, он должен быть в списке желаний большинства путешественников!

Знаете ли вы, что Уругвай — родина танго? ¡Es la verdad! (Это правда!) Может быть, вы можете спланировать визит, чтобы взять уроки танго.

Или, может быть, вы просто хотите увидеть идиллические виноградники и попробовать вино мирового класса?

Какой бы ни была причина вашего путешествия в очаровательный Уругвай, выучить испанский язык, как местные жители, будет проще простого с этими 10 обязательными уругвайскими испанскими словами!

¡Buena suerte! (Удачи!)

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить испанский с помощью реальных видео.

Испытайте погружение в испанский онлайн!

Насколько широко английский в Уругвае говорят? — Как широко говорят

Уругвай — интересная страна, расположенная между Бразилией и Аргентиной на дне Южной Америки. Это не ведущее туристическое направление в мире, но все же принимает некоторых англоговорящих туристов.Там также выходит на пенсию все большее количество людей. Но насколько широко там говорят по-английски? Могут ли туристы рассчитывать на то, чтобы обойтись там только на английском, или понадобится немного испанского?

Английский язык в Уругвае в целом не распространен. Он немного более распространен в крупных городах, таких как Монтевидео, Колония и Пунте-дель-Эсте, но все еще не гарантируется, что на нем говорят. Вам понадобится несколько базовых испанских фраз, хотя некоторые молодые люди в основных туристических районах могут понимать и немного говорить по-английски.

Точные статистические данные о доле уругвайского населения, говорящего по-английски, довольно сложно найти, но по туристическим отчетам она довольно низкая, вероятно, где-то между 5-10% населения, как это обычно бывает в большинстве других стран. Страны Латинской Америки.

Уругвай расположен между Бразилией и Аргентиной на юго-востоке Южной Америки.

Центр столицы Монтевидео, вероятно, лучшее место для тех, кто говорит по-английски, особенно в крупных отелях и ресторанах.Здесь они будут принимать достаточно англоговорящих туристов, чтобы иметь под рукой кого-то, кто может разговаривать по-английски. Вы также найдете несколько англоговорящих гидов.

В других странах люди, говорящие по-английски, встречаются довольно редко, даже в более густонаселенных районах. Возможно, вам придется остановить нескольких человек, прежде чем вы получите англоговорящего. Это действительно поможет немного научиться испанскому даже при непродолжительных визитах.

Уругвай также становится популярным местом выхода на пенсию для некоторых американцев, особенно из-за мягкого климата и относительно низкой стоимости жизни в некоторых районах.Тем не менее, для тех, кто останется здесь на более длительный срок, вам понадобится немного испанского для повседневной жизни. Английский здесь недостаточно распространен, чтобы вы могли рассчитывать на банковское дело, покупки, ремонт, аренду и т. Д., Не зная испанского.

Для эмигрантов и пенсионеров, желающих переехать в Уругвай на более длительный срок, ознакомьтесь с блогом Guruguay, , который является превосходным ресурсом, чтобы помочь людям, желающим переехать туда, включая подачу заявки на вид на жительство, покупку недвижимости, налоги и наследство, а также погружение в жизнь. Уругвайская культура.

Счета туристов

Вот несколько аккаунтов, которые мы нашли при просмотре форумов, которые, кажется, точно суммируют общий туристический опыт путешествия по Уругваю в качестве носителя английского языка. Некоторые учетные записи на самом деле довольно старые; во всяком случае, распространенность английского языка среди молодых людей, особенно среди многих, сейчас немного выше, поскольку через школьную систему прошло новое поколение, которое теперь изучает английский как обязательный иностранный язык. Подробнее об этом см. Ниже.

Вот отчет о посещении столицы Монтевидео с сайта Tripadvisor

.

«Я обнаружил, что в Монтевидео, насколько много говорят по-английски, зависит от того, куда вы идете. Например, многие сотрудники в отелях знают, как говорить по-английски (особенно в крупных отелях), и, опять же, в ресторанах, если ресторан ориентирован на туризм, вы обнаружите, что персонал довольно хорошо говорит по-английски.

Мои родители смогли перебраться в Сантьяго на ночь, а затем уехали в Уругвай самостоятельно, без всякого испанского.Удивительно, что вы можете делать, когда вам нужно, и если вы подойдете к этому непредвзято, вы сможете немного повеселиться ».

А вот еще один рассказ посетителя о распространенности английского

«Планируя поездку, каждый веб-сайт, который я посещал, уверял меня, что мое отсутствие испанского не будет проблемой в Уругвае. Неудивительно, что Интернет солгал. Конечно, многие говорят по-английски, но эти люди не обязательно работают в сфере гостеприимства. Всегда важно попытаться выучить местный язык, но немного выучить испанский в Уругвае — необходимость.”

По общему мнению, английский язык широко распространен на большей части Уругвая, хотя он достаточно обычен, чтобы обойтись в крупных центральных местах. Однако знание испанского значительно упрощает весь процесс.

Языки в Уругвае

В Уругвае есть пара широко распространенных языков, но, к сожалению, английский не входит в их число! Официальным языком является испанский, на нем говорит почти все население. Около 15% населения говорит на уругвайском португальском, в основном на севере страны к границе с Бразилией.Portuñol, сочетание испанского и португальского языков, также используется в некоторых частях страны.

Особый диалект испанского языка, на котором говорят в Уругвае, известен как Риоплатенс, который находится не дальше миллиона миль от диалекта, используемого в Аргентине. Личное местоимение «ты» часто заменяется на «восео» или «вос» вместо неформального «ту», которое часто используется в общепринятом европейском испанском языке. Есть также несколько других различий в употреблении разговорных слов; см. таблицу ниже для получения дополнительной информации.

Уругвайский диалект испанского языка также имеет несколько сильных итальянских интонаций, как и аргентинский испанский, поскольку обе страны приняли много итальянских, а также испанских иммигрантов в XIX и начале XX веков. Некоторые итальянские слова вошли в повседневный язык.

К сожалению, английский язык находится ниже в списке по распространенности и до недавнего времени не считался таким приоритетным в культуре, как в других странах мира. Более крупные города, такие как Монтевидео, действительно принимают несколько англоговорящих туристов каждый год, но далеко не те миллионы, которые, например, стекаются в некоторые европейские страны, поэтому английский для туризма уделяется мало внимания, но далеко не так много, как в других странах мира.

Точно так же преподавание английского языка в школах было обязательным только с 2008 года, и до этого времени этому уделялось мало внимания, поэтому потребуется много времени, чтобы эта политика вступила в силу с точки зрения молодых поколений, которые будут владеть английским языком.

Также существовала проблема нехватки квалифицированных учителей английского языка, до такой степени, что некоторым школам даже приходилось набирать удаленных учителей онлайн из Agentina, чтобы заполнить пробел в навыках. См. Эту интересную статью, чтобы узнать больше об этом.

Выучить базовые фразы на испанском

Наличие нескольких испанских фраз, которые помогут вам обойтись, действительно важно во всех странах Латинской Америки, но особенно в Уругвае, где, по многим оценкам, процент носителей английского языка даже ниже, чем в соседних странах Южной Америки. Английский язык более распространен, но не гарантирован даже в основных городах и туристических местах.

Вот несколько основных испанских фраз, которые могут вам пригодиться. Диалект, используемый в Уругвае, похож на диалект, используемый в Аргентине.

Английский Испанский Произносится как
Привет Привет О’ла
До свидания Adios Adee-os
Увидимся позже Vos vemos Vos vemos
Доброе утро Buenos dias Bwenos dee-ass
Добрый день Buenos tardes Bwenos tar-dez
Спокойной ночи Buenos noches Bwenos notch-ez
Увидимся завтра Hasta mañana Asta man-yana
Как вас зовут? Cuál es tu nombre? Квалл эс тоже номбри?
Меня зовут….. Номер телефона Номер телефона ……..
Как дела? ¿Cómo andás? Co-mo andas?
Приятно познакомиться Encantado de conocerle Encan-tardo deh cono-therley
Есть Si См.
Нет Нет Нет
OK Ta / Da (уругвайский) Ta / Da
Пожалуйста, За услугу Плохую услугу
Спасибо Gracias Gra-thee-as
Добро пожаловать De nada deh naa da
Извините Lo siento Loh см. En-toh
Извините? (что-то не слышал) Perdon? Пер-дон?
Извините, вы говорите по-английски? Perdon, yo sólo hablo Inglés? Per-dohn, yo solo hab-low in-glaze?
Меню дня Menu del dia Menu del dee-a
Сколько это стоит? Cuánto es? Kwanto es?
Где ванная? ¿dónde está el baño? Don-day estah el banyo
Я не понимаю No lo comprendo Noh loh comprendo

Если вы хотите более подробно выучить испанский язык во время поездки, взгляните на этот всеобъемлющий пакет испанского для начинающих на Amazon.С 30 уроками и 20 часами учебных материалов, специально предназначенных для изучения испанского языка для стран Центральной и Южной Америки, это отличный ресурс для получения прочных основ латиноамериканского испанского языка. Он доступен бесплатно без ознакомительной пробной версии Audible.

Основы путешествия для посещения Уругвая

NB. Некоторые ссылки являются партнерскими ссылками

  • Здесь вы найдете популярный путеводитель по Уругваю.
  • Карманный разговорник на испанском языке с ключевыми фразами, которые вы можете носить с собой, смотрите здесь.
  • Если вы хотите изучить онлайн-язык с помощью приложений с высоким рейтингом, посетите онлайн-курс Babbel на испанском языке. Очень популярная и эффективная модель обучения, позволяющая быстро научить людей разговаривать на выбранном языке без стресса и обычно в течение 5 уроков.
  • Щелкните здесь, чтобы забронировать авиабилеты, отели и многое другое с помощью популярного инструмента бронирования Agoda , с бесплатной отменой и более чем 2 миллионами отелей на выбор по всему миру.
  • Страхование путешествий — Щелкните здесь, чтобы просмотреть полисы страхования путешествий для посещения Уругвая и получить расценки в Интернете.
  • Если ваши кредитные или дебетовые карты требуют значительных международных транзакций и комиссий за использование банкоматов за рубежом, рассмотрите предоплаченную карту Visa или Mastercard как более дешевый вариант:

Языковая политика в Уругвае и уругвайский язык жестов (LSU)

В этой статье исследуется статус уругвайского языка жестов (Lengua de Señas Uruguaya, LSU) в контексте языковой политики в Уругвае, а также конкретная ситуация Сообщества глухих Уругвая. С 2000 по 2008 год некоторые законодательные акты о языковой политике (например,г., законы и другие официальные документы) появились в Уругвае. Эти утверждения относятся в основном к образованию, хотя они также включают другие области общества как в их дизайн, так и в их последствия. В этих официальных документах СМЛ не рассматривается как атрибут группы людей с физическими недостатками, а носители СМЛ не рассматриваются как имеющие проблемы со здоровьем, требующие особого образовательного обращения. Соответственно, носители языка LSU считаются группой меньшинства, как и носители португальского языка Уругвая (португальский язык Уругвая) или языков групп иммигрантов.Таким образом, в более широком контексте разнообразного сообщества LSU признается и ценится как язык группы меньшинств, имеющих социально-культурные ценности. Как уругвайские граждане глухие люди имеют право на то, чтобы естественный язык их общины считался одним из родных языков уругвайского населения. Уругвай не имеет официального языка, четко обозначенного законом; Испанский всегда считался таковым как следствие привычки, обычаев и его статуса как языка большинства.Фактически, до тех пор, пока не были приняты вышеупомянутые решения в области языковой политики, испанский был единственным языком, используемым в образовании и государством. В Уругвае признание существования языков меньшинств придает LSU другой статус и открывает двери для дальнейших событий, которые могут положительно повлиять на сообщество глухих. В этой статье анализируются некоторые исторические процессы, которые привели к этим изменениям.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *